 鲜花( 87)  鸡蛋( 1)
|
实在担心有些(专业)人对加拿大保险法以及对法律的理解 0 t0 F4 W$ i6 J0 J/ O/ J1 N
; U% a: g/ G# v; P0 x8 ]1 P" M根据 Canadian Life Underwriter 的说法,) z* s8 L5 u5 W/ d- `% S3 J; V
) h! ]" W3 K6 |9 ~( o' m, f
没有一种检验方式能够证明一个人一年内没有抽烟。 请务必明白, 保险合约是受制于加拿大合约法 Contract / Business Law/ m* N4 ? |7 j: a+ P- R1 L
: S# N& J* a6 C( Q
任何的合同 Contract Law, 必须符合以下5 项条款,否则就作废
3 R* U' \. n4 e/ ]1 C5 X1 There must be an Agreement
" s' B5 b C( g5 ^An offer made and unconditional acceptance of terms of the offer.
* p; |9 Z$ m6 q* T9 a( x任何人不能单方面执行合约, 必须是双方同意下签署的% j& B) G8 E8 @# @) s3 A
/ V( B2 q' o, U1 W' S6 a2 A contract requires the present of Consideration if it is to be legally enforceable6 H, d" R2 J: n$ X
An exchange of something of value
+ V, P5 L. y! ]* H) ~# v* a必须是可以合法, 合理以可衡量金额计算执行的。/ J2 o* \* M: s5 Q2 X `/ B. Y+ s
6 o2 S6 x3 n/ r9 q& a/ I
3 Legality of object
0 F7 m. O) ?* z! K2 E, BContracts having no legal purpose cannot be enforce8 n8 z2 ]! M: C0 P# ?
必须是可以合法执行的 (如杀人合约是不能执行的)" _$ G; H0 P. j0 ~ I
8 e) o2 e# m8 w% \4 Legal Capacity of parties to contract
( y3 H$ p7 _. k6 C5 _Contract Law will enforce only to those it recognized as competent or have legal capacity to contract8 h" z/ N4 I- x9 f
签署双方都必须符合资格 (如与小孩或神志不清者签署的文件无效 - 当然也有其他附加补充, 这里就不多说了): C1 e" b" N% L; B$ e2 E4 T/ v. B
* k, ~2 i; [- y: [+ ~* e7 h
5 Genuine Intention$ L/ A( X% Z# Z! M
Contract is enforceable only when it can be shown that both parties actually intended to enter into contract. To prove tt, it has to show that there is no$ ~# k }. Y! y6 ^: [" p
Fraud / Duress / Concealment / Mistake/ N- K8 M9 K6 u& F- i
双方必须证明都有诚意签署合约。 任何意图欺诈对方, 压力, 隐瞒 或错误都可以推翻已经签署的合约。
2 A/ W j U$ @, J( L
5 i7 M0 X7 G9 g# x& h在保险法下,还有其他额外的条例包括 Insurable Interest, Uberrima fides, Indemnity 这里就不多说了。 ' U* B, M1 m4 F& B' |
; C3 b% ~- J7 _+ u* \* n
请看清楚在合约法下,Concealment 恶意隐瞒 - Misrepresent facts, fail to disclose pertinent facts, 可以使得保险合约完全失效。
1 b0 ~. r' X; A1 ~5 Q$ F4 R, {( i/ M/ A
加拿大人寿保险条约为了保护消费者, 政府允许保险公司在一般2年的 Incontestability clause 里确保合约的合理性。在这两年内,假设投保人为了某些原因从Smoker 买non-smoker保险, 合约生效后再抽烟,就是在冒合约失效的风险,因为如果出事了, 保险公司有理由因为投保人Concealment 恶意隐瞒而令保险合约失效。 试问你如何能证实你在买保险前一年时不抽烟呢? 只要有医生报告,或随后被检验出或有人(如邻居,朋友等)在这期间看到投保人抽烟, 合约就立马 Void !
- Z+ |4 s& Q/ K! d6 {9 `
5 c0 L1 f" R9 o; F同样的, 如果有人哪怕买保险过了3年后突然去世了,死因是因为抽烟引起的疾病, 如果写明是 non-smoker, 你猜猜保险公司会陪么? Think about it !
% d# b: `) M5 d+ V1 m# g# u0 G0 w
0 l7 Z& N8 @" a- ^9 V9 }9 ~
# p" g% G3 ], L5 f, r& D. I8 I保险业者的操守对消费者是非常重要的, 因为客户往往不理解有关法律对自己的影响而相信专业意见。 个人认为业者应该站在维护客户的权益角度设想 Fiduciary Duty 而不是为自己。
0 R6 j( t# V) Z# q- m+ W5 u2 M
. z) j2 t3 W3 }7 `, n' M慎之啊。 |
|