 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
这是某日在本地某部门的门口看到的承诺公告,大开眼界,于是用手机存照。5 f# v9 Y8 l7 r5 z4 U
+ K+ _5 ~ L% h" O- ?: k+ _ 原文左右两部分,右边是对应的英文公告,镶嵌在玻璃镜框内,不甚清晰。最强悍的部分已经标注出来了。4 w& Z6 f1 p% ^! Q( ~: w
0 t. r+ y, J+ e q7 y K
看到的当时怎一个寒字了得。一直以为“good good study,day day up”是中式英语的极致,谁知道强中自有强中手,强悍如“push Wei”(推诿)的语法,已经让老外彻底癫狂。
4 ^4 w9 I- M* }- V$ a2 c" Y9 [+ n% ~- f
" i& J% s! H% d: y3 S9 k) f1 ^, M3 D5 R
4 N7 j/ p, q# C5 o- a: N, E# K 5 n" w v2 J( m, T
# s8 ` o& F" v! d- L, c- Z% R/ I
 |
|