埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1913|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,
# J. R; U6 V" O* d3 ?0 \2 L但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...) E, y7 v' V5 y. ?

- s) w: S/ u4 y7 f' g这就得麻烦大家自己动手了......% @3 ?  o$ t* f9 l" d9 O  J! |

6 m3 o- |# r( z. B( d* |  `不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....
# Q$ l9 O  }6 |' {5 U# {对自己是没有好处的....
+ g+ D# N3 @4 B6 l, A' s0 b5 C
# C9 F) q8 `+ h+ c+ W" p我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课.../ y: L4 Z4 q7 Q7 K8 e6 Y& x
其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵, X" s% R8 ^6 Y9 A7 Z# |: @  ~
而且大学很郁闷,很不努力...4 T* v; U! a/ i- z( R! o' {: G
不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...
6 `) V' t: T# I( G6 \所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试..." E2 B) U9 [1 m% v6 {. F
1 \1 ^, E! R7 s6 W5 C
首先:- u9 w5 A, S& X0 j( S7 w' g  @6 }- e
去自己大学网站上找....5 c% K6 G- ]$ f8 B8 h7 ]
一般大学都有一些啥精品课程的....' ?  d) F6 E8 m& e- I1 h+ i' H. U6 J+ [
或者说啥课程简介或课程描述的....
) P0 ^5 W" H- d/ Z& T/ G找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...) }* i3 A, u0 ^. h$ I, |) {# b

! j+ N; o1 ^1 `& j' I$ c2 z+ ?+ ^2 u- A记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
6 H. u" c0 j! [6 E  `, C
- ]% B+ @3 b4 K然后,
( Z0 g* y- \) D( ~1 X2 h去搜索英文版的....有些有,有些没有....9 S+ ]- s2 t7 J( C
假如没有.....+ y; s4 E! R& x
去google里面的翻译..直接翻译...3 f6 v. S  Q" R0 m- Q# i
但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...
5 n0 {; i! S) {( v$ w* v. o: A7 l9 x  g  N* A
最后,( v5 N# Y2 q- g' z5 c% n
自己修改一下...一定要记得修改....1 q: q5 G1 i" n
像和自己成绩单对应起来...
% u2 ?: P# r+ n2 J0 I5 V像打乱某些句子的顺序..... X) F) u  [. Z4 @1 ?8 v. f

( [; g3 `! ]$ B, R5 v+ w8 l这样基本就完成了....
1 n- ^; S  W1 h9 q8 t格式大概就是这样就好了:8 c, z7 X# O$ t9 ^! W, O1 Q9 j9 }
8 g' s+ x! w8 z1 E5 F4 E* K
课程简介:******
4 f* K9 w4 t9 {. ]) l1 B7 I通过本课程的学习,使学生获得:**************
6 E/ L7 R) m  k! q' c6 X教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应( F5 b# J# T. r" _6 O- ]
课程列表:
8 c7 `. }) g2 }( M+ s第1章:****1 Y* [' `' N7 r* z) ~( K( o5 A
*****7 Z: I: ], `' L+ h7 J

1 V: Q) _' k* y) `这样就基本完成了......5 P3 O2 ?# S; Y+ r
2 D( r, ~. z0 w, D5 ?. F
其实大学基本就不看....
5 p. Q" J/ ]. o只是看看course outline那些,3 a  G+ p9 F, V9 K0 ~& D0 k$ J8 p0 [
了解你大概学点什么就好了
' p& U! n* |) {4 o% o3 S3 L) _! `4 L
& L7 H  M# X+ G* s% F  ?! l& e9 e8 `6 r2 b# j4 v
虽然我做了一些....  M% U) W# [. ?( s4 [6 h9 P
但是这也是我辛苦劳动来的...sorry
+ V6 X. }2 w+ e+ s, u ( i, ^# H& s& a7 u: k7 t. u% _% K
7 Z. {* ~5 B4 B
[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。
8 ~- u7 L+ d2 q% z" Q" q/ |1 l5 Y8 P2 z! E# x0 E! r
支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............* J& S6 r* w* P) J- x8 ?0 E- I

( v- s  b( o3 R3 t4 q' [UA网站里面有些课程描述的英文版...
* K5 Q2 r9 H/ d; j9 Y) _但是很乱,很复杂.....
; l1 U/ N$ r4 f$ u* t& }, C4 _* C
' @: J) K( i, h+ v0 L6 I- l  V  o, v需要自己慢慢去寻找......和筛选..../ q1 c3 f7 K+ ?

1 F# l- h$ Y& p4 N% k6 p这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...
7 ]) L! y- |% a1 t# {* w& Z$ b! r已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 04:18 , Processed in 0.106730 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表