 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
' b3 ?; H; ~8 q; X/ ?5 W+ _# M4 Y9 y0 y, ?
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 - z, t7 F9 |- f1 H3 V& V
2 \) H. }0 U4 I! [3 T
此处好象有误解. 原文如下: z: S) v" f1 F9 v2 b- @
Citigroup reports $5.11B loss
' v; j( \0 z, C% H; @6 a) h. l9 }NEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
3 q( l+ }( f0 Y' ~Citigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.3 a. \- b }7 [- }% _/ d9 [
The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.) d) F* P$ H( I* E* `% S
Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.1 P2 _. V1 \. b" w) K
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.. e! C0 B) ^* [% J8 a# U: T1 h
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|