 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。2 x! _2 r5 U6 V7 d0 \) n
. }2 E8 m+ `& {4 b' t想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。
: w4 C/ A) c2 ]( y: S6 w/ F R, O- _- C6 a8 X* H
我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。! B2 R; C) I* s0 h
" @( f) I2 I9 w/ F--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。
: H# o' d8 t" l; h( F1 G2 x
5 I L3 v% `+ m* `# D( m想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。
& D) C) D6 y* O+ E0 @7 h
1 n1 k3 ~ G0 }. T加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。: R& C, Y- u9 C* _
- `% ~4 t2 [9 J% K" P不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。 u7 M+ k" p) _8 Q
/ x( \/ n( F3 s
--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。
3 W% Z- G4 d9 W( U" J
+ {) S- M: U3 Y% L9 L+ W/ E若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。 D, ?- I; a8 E ^
4 f( [5 D: i+ l+ T# a1 O
- I: o1 {; N' v0 _) ^8 n# u* o
艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。
5 h$ q! L, {* ?) c# p1 | @
) i* i; V6 }: S: Y& k4 |1 {成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。
1 e X# h# y: o, a5 ~
_) n* h5 T u/ b4 F _' g( V--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。% d8 K) ^0 U8 q: `0 r2 ^, q
/ D$ ~& i; j, @& d1 z I8 L! p/ V* U9 m你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。
% N9 S2 F5 Q7 I& ^1 P
' j/ _ S" a+ w, e. |! B# L: G+ Z5 ]每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。1 w; d) D+ h, V' r ?* l! b
6 E" @& x: E S& G/ j
贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。
$ U, v) F+ a1 p! u" [8 n; i7 i
: r4 r2 X* U* Q! ]# i, N. f, I--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。5 {) e2 S+ O u) g: Z% f
0 N: N% t" K" S/ F. @. T我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。
' a* i6 c5 W& o t( w; J) f- k; Y5 {- |
第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。5 E! d; ^+ S) t8 j$ U' @% h
6 Y: e# s2 g( O* T' p/ ]) f7 A
后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。! H/ w: ^ r5 E( z
' i: v, I. s6 C
圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。
1 j: b$ D% {. o$ f, V5 \( |/ m5 v4 f2 y; d0 `* p
% J( W5 M+ }* W S+ u
本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|