埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2467|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:0 ]6 R: Q+ J2 ~- ~: M2 n
张涛 电话:437-5745
$ l- G. [0 S* M  q: ]我朋友考试就是由他翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 + A9 W# L; ~- ~  E+ U
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
2 }; U8 L' Q7 U9 g# m( A. s2 q. L
如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 3 }: Q: R% p, ~) t
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
7 a6 T( N- D# c" J' Z" A. k
当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。! z7 ^+ U: C' K% C
但这样做违法,请慎重!
) h8 w2 ]( A4 x建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。
5 D/ F% s2 V" ^# ]2 Y/ m; ^2 h真的没有必要找人代答。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表
, z% f( ~/ b1 |: Q9 ?; ^* z翻译可尝试找此人:1 o/ N& B+ t: R6 P& K
张涛 电话:437-5745; |! ?- e; s# a9 v5 N
我朋友考试就是由他翻译的

' V; e' o- c% I% \: H可以带翻译字典吗?
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表
* Y  U9 v: T$ Y% t. g0 U7 C4 c4 ~% W6 p+ _( u9 i/ d
可以带翻译字典吗?
& @3 t# S8 O/ c% w( \

  x8 j) k% W3 f; G) G# p" F/ \% ]* p. t# j! `6 R0 B
我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表
6 u/ n& X) }: p. \6 N" d& j6 ~( s( |) }5 M

1 V, ^9 |& l- `) u1 Y; n  S
1 ]1 j9 w, D- E/ l/ _7 L, ~我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。

6 j* u- I! U& p- N+ O9 S同意,纸质的字典可以,电子字典不行
: q  u" u' T/ B: }我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表 , h7 r3 l: C/ ~; Z+ x; Q

, @  {" N2 g% A同意,纸质的字典可以,电子字典不行8 k/ b% p' v& h
我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
& t$ h1 b" o- g+ |3 e7 t4 B% x
所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表 0 ^% x  K# R: q% {+ W

3 T+ ?. {1 x. N所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻

8 H, A% o% ^4 `8 A6 ^- u6 {电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;: P& K# H4 U4 i; R, i# Q& [8 H
据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。
7 ?6 B1 \# @  B; G+ s3 Y
- h1 o3 p, c& S+ b' \别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-29 02:14 , Processed in 0.133707 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表