埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2272|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:
* \( l& b# ]% a# |张涛 电话:437-5745, e5 s  n3 ]9 Z- P! t
我朋友考试就是由他翻译的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表
1 |) }/ W1 q2 H% W% L+ ^請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

6 X6 j8 ^# t1 |) C( D4 w如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 + B) j3 X; Z: ^0 t
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

- T1 H% u1 z: `1 y! J" R+ l当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。
% R$ }0 ^- s7 d3 S但这样做违法,请慎重!
# o* \& f) |6 ^: i建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。, r8 x9 t/ D9 c3 v9 M5 p/ v
真的没有必要找人代答。
大型搬家
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表 8 T7 V6 a* I1 K1 J4 x
翻译可尝试找此人:
9 u/ l. A& S5 P9 U5 i# W7 H张涛 电话:437-5745
' v: ^( l. u4 A/ u我朋友考试就是由他翻译的
. Y8 h6 x! f/ }7 E
可以带翻译字典吗?
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表
+ ]) Q: @8 D; ]' N" j" e' r4 B
% N2 p8 k" N% B, }* u2 V" X可以带翻译字典吗?

/ Q' B" C" w5 e) y# v% F; O% D3 S, T5 |( Z" f
6 _% P" E7 C: S1 v
我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表
8 S4 L" S/ O  P0 E3 G: X8 x
5 m$ K8 U! T( M0 }7 ~7 m+ r
1 k* @# P6 V1 v! m5 H6 h: L+ r6 B" z1 y$ `) i. U' N! q3 J! p
我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
' r% r$ c# E0 ~8 f0 S( I
同意,纸质的字典可以,电子字典不行
% H0 P& `3 \1 O: g  ~我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表 7 T  ]( t4 w& x4 T% ^9 }8 Z

$ |9 P9 P3 @  P! T# `2 F" ^同意,纸质的字典可以,电子字典不行& ^5 O8 Q5 t$ t$ d8 N
我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了

" L+ v# f1 b' H+ O  D# M所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表
2 _) t! p1 j5 A9 e* t  M+ ^9 x; ~9 o/ \; k
所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻

# W, T# z& n% X  r  ?1 B% S# V电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;$ v5 {# B) y5 ^! W6 W; g( A
据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。# A4 o. ], R* N0 F7 `5 t
9 Y5 v; w' p  l0 f6 K' y8 y
别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-23 20:43 , Processed in 0.153690 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表