Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 12:04 PM:, ~4 v' B) _# s6 v, r4 ^
Legally married woman9 c/ R) D+ q8 d$ R
3 W3 P7 I4 b6 W
婚姻宣誓时,有时候牧师说我宣称你们为“Wife and Husband” 有时候说 "man and woman"
. U0 i1 Z2 ] L o( W* ~
wife and husband是对的, ; z+ W$ \4 G" @* P' w* N! z- w7 e# K但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。' p; C5 u! R- g' A( T5 [
1 A/ S$ K( f# V7 R[ Last edited by 三思 on 2005-1-4 at 01:22 PM ]
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 13:05:1 {" `. U& B$ ~2 u; q" ]" O
wife and husband是对的, 7 x6 x1 B( I) T6 o& c/ `, m但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 05:07 PM:" C9 |& z; u2 a/ g
在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
1 x0 a) C/ q/ h5 V& F+ m2 C. l
哦,没看过 7 N) K6 @- N- X2 o$ B6 R' M; T 5 C! i7 b2 l3 x我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子" a4 _' T, I Q) I3 @
1 l0 r0 N u* M- _* o1 ~当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请橄榄油查查枕头字典。
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 17:37:4 B+ l1 a! y# @' v6 \& }% y" D
哦,没看过 . H9 b( X1 ]8 P# t" T % A. `& r i- |我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子% n/ i8 Q: t7 Y: t
# ?2 a; F0 ?/ P2 F4 u7 C
当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请 ...
/ d- h. i4 l x9 o) R) `: m% Y : [. C- g# G4 i4 x0 Q3 c2 A7 [以上观点我同意。 1 p* R) h! d J9 E5 y/ z s% N5 e% u- T- X$ V8 L' _" w4 U. f
“man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。