埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15885|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音
8 k, N7 H9 Y4 y- O8 g0 p1 ~( b" M( p/ d& p5 J  ~; R( Y
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。
7 D; U: L9 F* d+ k2 Z3 v后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"" M$ H$ k" E0 y; l  z7 P! p) p
r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
$ J7 m4 g( d, P2 y( \! `下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表
1 L1 Y/ w* }7 e6 A+ V两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. 4 i3 L  b  p, y* @
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

# T- H7 T- W) Y1 x因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。9 D- R7 c( Z  K( {3 w
对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
& ^- _, _/ E8 P8 q6 B/ L& \貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.

% e9 r" D, V0 L5 e$ W. y我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
; ~4 d) d" y  }, N0 N' o
/ R/ C" X1 S- Z0 v/ k* c$ y9 M- olamb,头音,
. P- Q$ h* \5 Ncool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表 3 C+ B0 a) x3 C5 J1 y' W! d% S

; A! Y. m+ u5 \我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
2 m+ a+ Y9 r9 A- ?  M+ i  {9 W
! k% `; f' }" O2 O% P' flamb,头音,& m* W' c3 `  x
cool 尾音,

$ }& ~' E3 V4 Q. l$ L" }! G. y! g5 W4 m4 o. C/ ?+ p
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
6 G+ f4 I, M* S1 L" L我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
2 t0 Q% S$ O: K# b. }* h
6 Z6 h& z% b6 {: A$ d) D& O+ Z4 ]6 h* C0 V. R8 A! A$ s7 [5 q
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
, J; V6 b3 Z1 r- `1 |! K: ^9 ~& S/ M3 }我再等一下其它同学的想法.

. F- {2 I, F$ _5 _2 N6 p1 d6 z! C6 s  D8 U; k# X9 a
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
$ j3 W3 `) |8 v7 o) s
" k; {9 `( Z7 c1 E9 N. X我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
! ?  y& e' o0 q0 V7 Q, Z& A+ e- [/ M/ F# Y  z
% A* d7 O: ]4 l6 m4 v7 r% A
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想% s5 l5 T8 K9 r2 H& o

; N" m; i* d9 c& l( p我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?

! S; D+ E+ {. [
' b$ \" o7 R" P发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
* _5 d0 }0 Y- i" r! J$ O不发: charleen, Berlin5 h& E% S$ C% b' ?
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 4 o0 V4 S, {# H# ^
呼叫斑竹林小童发表高见.
& b6 |5 i/ ~/ \0 P# {
铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表
' M" w9 X# ?8 P/ c. _8 q
" ?% U9 D' d* @7 O$ E
% I. w2 T( O. c' @发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, 8 n. ?3 u5 r! H+ R$ A, R
不发: charleen, Berlin
8 m9 V+ J) e. |5 N5 B: R& S2 |比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
8 G  Y) @5 ]5 F
$ U' ]* P9 e' h7 o0 S5 d
还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
" b% n' e, l; `0 l; h8 @; |& D
( ^3 j; q" }/ ?我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。) Z8 v. c& \& c' N

2 [: M& `6 P" E. S  ]特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。. h  T4 P4 T1 L" ]+ Y/ ?
" `' P( S. f5 [7 q5 u& c2 t, a- Y
这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len
1 w9 w! \: {. |- R; e) L& t
  _3 N7 N( O8 u! n; @" p- lfeeling我的理解是 fee-ling
; j( B$ b9 B" E* S( |1 E, E" N2 X2 j) y, G% U
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的/ {) Y4 i, d- A1 F4 U

8 O/ C% H& u2 J% N还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。
- d+ i& K4 L( r1 l" C3 V. z2 z; \. [8 W6 ~/ X
继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表
' A# |: L3 J. {3 N( b+ J! Q你听我发的对吗?Charleen, Marilyn

' c9 Q. q; y7 d5 y$ b( z( }( Z" P, F, z
标准音~
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表 ( c+ `0 V5 v8 i4 F7 N4 m

' v/ _% w" Z+ I+ O& G& `
+ A) P2 C( a7 a% ^标准音~
& c; v! O$ i% Z
哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
0 ?* z) \7 L3 p3 _; B* e9 _$ }% [: K
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
6 U1 \8 S  y3 C( A$ l/ S楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误" l* v: I7 ]1 l% d- a
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
+ m' W* ^1 K! E2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)
: ~' Y( T/ e4 o! j- A7 C
: ?1 e9 M; M# F$ g) l- n7 k其次,竹帘提到的是L的发音问题:
) f, R9 |+ t' p' x竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢? 1 F7 k) v; S  h8 x2 _
三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
2 I) D! ]& w) |! ?+ `
7 z5 w/ p" \2 z6 z7 A竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. - F! S5 ^5 ~' R/ e  Z
油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。: x' }; u0 s9 u7 n" y/ T/ u* R8 @* q
三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
0 J7 z, T; d: h% `3 F* U7 Q4 H$ T5 }4 n4 D# a) L1 u8 e- c0 x
三思问题3)salmon为什么发samon?
  O: c6 m* X. F, f" h三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm, P7 H4 @, ^8 y( ^  h
9 _/ e/ E- d& f: t  }
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 . S$ W+ O' l7 t- q
我来屡清一下思路# G( ~! }6 r, i, E- [' E+ F

3 E5 y) a$ i" h1 _$ ?/ Z2 Y首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.$ {" S% i( }5 a, I7 P
.....
* X* U1 E; \$ ]- [! b+ E: ]% ^8 @7 |三思问题3)salmon为什么发samon?
. S1 j% A+ d, H, i4 L( F# H三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
3 {% V! D$ N* q2 [: ^. E7 M" P

  F2 G' H1 @# g0 TYep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 ) V8 z2 H+ {( f* t
我来屡清一下思路
  e1 A0 K+ Y: D2 k
" v$ Q3 A) i* H  y首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
# c4 q4 D$ x+ G& O: ]楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误7 q  v9 @# h0 j6 n1 \" l
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
7 x/ Y8 @5 F' n; U- b+ r# |2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
: L" p+ U: Q3 u1 L8 e1 M
; {" a5 z7 h# [) j% m
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
2 K1 S7 v. m  _( g& k. ?) I
. r2 I8 V+ @% l5 ^其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
0 |0 S$ f* R  x$ H  f0 w% aL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
- v/ w5 @6 f8 V) o, o
6 n  Z5 k) A0 j0 `" QCharles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.7 E& s& \! o" }# w
1 T+ n9 @) L( T4 x5 n. g" H
salmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?
0 b4 N+ ~/ S: g' p9 ~& U3 j. a5 |
我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事.
# [9 t% `/ u8 a# E& o: W6 {( g% u话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
/ N; S. U4 e: \! g" h
6 f1 w, x4 E& A+ V! Z  h( F* f/ t; Y' J
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!: a5 b0 z0 c) e/ ^  `
( _" q. Q9 z1 y9 ^/ h5 b
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 3 ]+ W2 r, e( a" d
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
; X: A- U! b8 o/ l4 s

* B& g. }' f2 [& S8 j! V* T" ?精辟!: ]8 {6 g- c- u* @( ~5 f2 `
+ ?' l% f7 g9 B9 a. l4 i, M3 {
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
1 w  Q( F% [% Q8 E! c4 G' ]# f4 ^
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
( }( H- t  `7 w) [% L$ a
  O4 Y9 K: F, c: Z
- u/ |& H& E8 u- K! P/ }精辟!
. z+ h+ D* ?$ f/ X3 b/ N$ m  u' g  q" P: V
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。3 p+ ^, e. i' p) h9 @
/ J, A6 P. c+ I2 n1 n4 E$ Y1 V
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...

/ p' b2 R5 W  t6 ]6 [& k# N0 l. G, s0 b# X, z
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.& _8 D* y: {7 i# I) A6 w" R5 [
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 % c) t7 |" ?  l, p7 `
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语

0 n3 z' @( O1 v- b9 C哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表 . K* k7 ~# I5 G, s. r

; M$ A4 J0 n5 Y( m* A6 f3 b! `2 e/ z6 P: Z
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
' g  m6 ^. |$ e' L/ `想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...
3 u+ L1 \1 w5 |0 ?

# ?1 H1 B' o3 ?9 B: s5 }2 g让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 5 k: I5 G, h3 \+ ?0 k7 U

5 ]! l& M+ \& ^. J" A* {/ k- h, @5 G/ H5 b& T
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!, d* J  C% L: [0 |: u  P  x( S% S

: r3 G+ z$ @: _+ i% G, w6 I其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
/ Q3 u0 G: b" S5 p7 F  Z/ c  `L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

1 j$ Y" L! U* A+ f0 a2 F8 b$ Z( l/ S5 Z. f5 \) g$ A
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。
5 M; V% N% O1 b! E* p! U: {# J三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表
- }+ p& ~- ^& t2 {" Z
. {& f* `9 N& O
  j$ V- k- q! P# b" i口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
% L7 i. B0 b# f1 z4 q0 S5 l
' g6 y( ^$ [& {
确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 , v( B* m' Z! N7 r- E: d' e- ]- Y1 Y

' d6 Y9 D: S! i' v$ ^3 B* d* a8 x9 u+ ]' ?- U! J- t( P: [% ?2 h8 i1 V
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...
* }: U$ A4 \& ^: M5 I

$ w& T9 K, u, i8 r  ~+ g9 t"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗": F* S  c& n4 i, _2 m
-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 06:44 , Processed in 0.166505 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表