转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。 . R3 }& y4 m( I4 B# L0 j3 ]5 c) E
+++++++ 8 s3 K; Y7 Z/ _( X/ f$ z! D' [* G* u. d8 t1 q: t$ g
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”$ W2 N7 b/ W w- \1 O4 d) D
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English. 2 d) Y) S. B, Y4 hI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 6 N/ t6 g# X1 A1 O 1 M) G' z; y) S# u+ w! q- X2 V 4 d7 F, W `3 R% T: ?7 [TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.- y# F- {& t( A# B& g/ u3 ?
: I0 h9 Q8 [8 u' oPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250