 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
以名词“Point”为中心的惯用语6 w# y# R, R; c8 K4 ]
/ {! i8 l/ u6 C, R& Y( Y
: h! J J( V/ c% J1 I8 }5 Y9 H
_/ j, K& }4 d( I) O<
6 d: X, E8 r! S" |6 b+ s, n/ A “Point”是个实质名词,甚易感受;与它连用的惯用语也令人有深切的体会。
2 \5 n$ _+ [0 t! D8 }0 u( ^: V: b& i+ B9 t6 P. ?( w" z5 p
4 B5 q5 u) N" I (1)Beside the point:与所讨论的问题无关。4 b- n5 T7 h$ T$ ]: n) k
9 Z+ q% F- A x( m0 ]7 L: g “We are now discussing the staff development, so your question about international relationships is beside the point.”% a) s$ L, h9 \7 Z0 A
6 n4 R( s" |- K& u' i
8 d, d/ B/ _3 `: U (2)On the point of...:就要做...8 b6 p" I9 J9 i% Y4 m4 Q
& X; Q+ t5 Y6 G3 z7 n( _! h; G “Yesterday, when I was on the point of going out, an old friend came to see me.”
( d- d( N# H0 m4 I A1 b1 _
9 R8 \6 V3 ], h2 U( B& d' j3 D- W
9 o6 R2 }! w3 c |3 _1 A# J (3)A case in point: 一个恰当的例子。
+ Q0 {( g, m( f" I( Y" o" n1 @1 u+ h- a- u+ u# Z, Q+ ]6 I5 ]
“Not many people would like to invest in the same enterprise. Mr Brown is a case in point; he has different businesses.”
& B4 r+ E$ |) p* F( t/ ?8 Y( ]3 N" B' S) P3 `) H
, s6 R' }3 k. ?4 i5 o (4)Get to the point:谈到问题要点。
5 n5 m2 S% S4 e7 b* N5 k7 ]
8 T) F& v! f# r( W# I! H0 _ “All the jokes are interesting, but isn't it time to get to the point?”
5 H( K6 q0 n; g( n/ K/ |0 \5 V0 k* U* K2 T5 ?4 K
# T+ @) c5 C; p$ i2 M
(5)Get/take someone's point:了解某人的意思。3 F, o+ U+ @! ~$ T* T* X% J* m' z
; J0 B3 d$ u8 k) F$ J
“What did you say just now? I didn't quite get your point.”' ?" {3 c) j. E9 G' Y4 {& F Y
0 l K& S' i1 H* ]) S+ u9 H3 y8 R) Q" F
(6)Get/Wander off the point:离开主题。4 |, ^( X- d- ~9 s9 ~3 o. ]! p
1 m( @" R+ @8 z0 k. D( W6 y* c “James spoke quite well at first, but later, he wandered off the point.”
% g* X$ b3 k2 w* F$ r& Z) ^3 f; v* P
6 T# L- V' w" L1 L7 ~ (7)Have a point: 有可取之处。
+ D0 V0 A5 O; g7 q% k5 k: }% X8 {, a( u; ?
Globalisation? You have a point there. From now on, we have to focus on human relationships.”3 `5 |( e) z- |2 g
7 m, h$ E" d" W; Z( `$ e" Z& \
( B4 t! L* S1 Q, R4 I (8)Make one's point:表达了意思。, ~: @. E2 F# d( s; }; J2 P1 d
7 ~- W6 a, p& O, q
“David, you have made your point well. How about Shirley? Can you tell us what you think about her?”2 v! v* t W/ f" B: S
" \& m8 `# c0 j* U9 \" W! E
) l0 r5 x, I& \- {2 j& M' i) a6 ?
(9)Make a point of...:确定要.... s, u" u% S' s z! }; j$ p9 F
* j" Y/ o- P5 E7 ^# L. e “I often make a point of completing the day's work without undue procrastination.”( L' G1 p' q m0 F% f4 p
, h/ t8 o S5 |# L# q
, O* P t' v/ V0 o
(10)Reach the point of no return:不可走回头路;不可反悔。
6 K. J, o7 B$ V, v3 U% ]; J/ V
4 ^; {/ T- s) C; e; \2 u) P “The TV company has offered Lisa an unconditional 5-year contract. It has reached the point of no return and cannot change its decision.” A# ?! H/ I1 N, L2 J/ c' f
) b4 f- u0 ~- B% Y" P. e; ]5 k; Y" }' O
(11)A sore point with...:令人讨厌的事。6 Y+ G4 X" u( T. ~+ b% D; x
3 F4 k7 y4 \/ G9 T5 X2 g+ Z
“Sally's boy friend, Samuel, went to dinner without inviting her. This is a sore point with her and whenever she thinks of this, she becomes unhappy.”2 N+ ~" q3 j! Y' V' O
/ B8 ~) ^- n7 c9 g* C a
# E0 C3 k% j/ U- A+ V2 n (12)The sticking point:(谈判、讨论时)不易达致协议之点。
$ B$ E0 _+ `. c) ^6 G2 Z6 m. v- p7 T" j( n5 t: g2 K9 U! x9 P$ p& d; s
“How the boundary is to be drawn seems to be the sticking point in the peace talk between the two neighbouring countries.”
6 X+ k4 u( g7 J: M% r
( d( z: _" W7 \. ~
& S" H( {' e' [: Z/ J* v4 A. S (13)That's the (whole)point:那就是问题的惩结了。# `$ S9 Y- b& P# T, C% J
3 [$ r7 R; G7 G G6 i# i
“- If I cancel the trip, will the deposit be forfeited? -yes! That's the whole point; no one can cancel the trip at short notice.”
5 E7 u/ f4 ~ q* t L
h" u& {0 Z7 m+ L9 U7 D! k
! W/ ^: s1 p7 B& N (14)Stretch a point:破例作出让步。
$ {1 b7 _' n# n# V' X( l9 c" d7 q( k% b2 V5 r8 \
“When it came to special allowance, the manager stretched a point in Jason's favour.”
0 e2 I! f4 _" ~6 L9 C
: g1 M) L9 F6 i4 E; n- R, X0 l2 }1 X
(15)The/A vantage point:优越的地位。
8 v' D$ Y* a q, E/ n8 F9 O2 Y2 }& H% V
7 b! I _! J: o- B: T From the vantage point on the raised platform, one can see the military parade very clearly./why don't you stand on a vantage point to have a far-sighted view?(站得高,看得远。) |
|