埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1857|回复: 0

李敖给女儿的信(十)...理发匠

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-30 03:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理发匠就是外科医生,外科医生就是理发匠  : m) T, p5 w- i  A4 \* i" p
亲爱的小文:
" S! s0 h( {3 ], k: n3 g6 x
  h+ j  B: Y. a& J+ g  你有没有按头发的颜色,把班上的同学分一下?金发碧眼是blonde,褐色是brunette,浅黄色是towhead,红色是redhead。发型是hairdo,发针(发夹)是hairpin。中国人描写生气,气得头发把帽子顶起来,叫“怒发冲冠”(so angry that the hair stand up and tips off the hat);气得头发像指头一样立起来,叫“发指”(so angry that the hair rises)。英文中这类字眼,不是描写生气而是描写害怕,a hair-raising story或The tales of the jungle made our hair stand on end.都是写害伯,有中文“毛发悚然”的意思。没有头发叫秃子(baldhead、baldy、baldie),只脑门上秃叫as bald as a coot,有一句名言是:
) m$ I0 c; P7 e/ t% C/ w8 J" c8 T+ \7 B, k9 ^3 G8 R
  Opportunity has hair in front but is bald behind.(机会——前面有发后面秃。)
4 m3 Y0 \( O) m( T' V0 [3 S- M* \7 M
  意思就是一失掉机会,就抓也抓不住了——秃秃的,怎么抓?这句名言出自《伊索寓言》(Aesop's Fables),伊索是二六○○年前希腊的一名奴隶(a Greek slave),这本书非常好,你要看看,像小孩子喊:“狼来了!狼来了!”(Wolf!Wolf!)像“狗占马槽”(“占着毛坑不拉屡”)都是这本书里的故事。1 S( X; t8 N1 a$ [9 e
# x+ H  o" U6 r/ C
  中国人骂和尚叫“贼秃”“秃驴”(“指着和尚骂贼秃”),美国人叫知识分子叫“蛋头”(egghead),蛋和光头不是很像吗?假发叫,英国的法官都戴假发,难看死了。7 M8 t/ W+ H; o( E: B( p
' D& N) `  p" z" g$ s+ F' I
  给女人做头发的叫hairdresser,给男人理发的叫barber,英国古时候理发匠就是外科医生,外科医生就理发匠,直到四百年前国王亨利第八(Henry Ⅷ)出来,才订法律把barber-surgeon分开,但仍许理发的给人放血(bloodletting)和拔牙,却不准外科医生给人刮脸了。现在理发店(barbershop)门有活动的柱子,叫barber或barber's pole,就是以前给病人放血后的绷带,如今已变成理发店的招牌了。打棒球时,故意投球从batter的脸边擦过,好像给人刮脸一样,这种bitcher叫barber。
, H8 S5 G$ m* D1 n$ _
; H8 F' Y7 Q9 M/ u' O; f爸 爸 一九七三年十一月四日
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 07:51 , Processed in 0.090722 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表