埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
楼主: 云山水月

陌上花开

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 08:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 青鸟 于 2007-3-11 21:17 发表
) X  d" x5 C8 V1 ]3 U4 }一直都挺懊恼自己古文学的不好,所以很佩服云山兄的诗情才情, - d2 o' b$ b. Z& M! F+ g8 w  t
不敢说懂,心情却是可以感受的。

5 J7 s# ^7 p! F2 ?感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。
/ |8 `1 _# ~6 [9 r, i7 ?
" g: l$ s5 Q. k8 f" p* s/ [& S近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 11:34 | 显示全部楼层
原帖由 lilac 于 2007-3-11 19:23 发表5 F, f7 i, M  p! `0 |2 s
很喜欢,正和我现在的心情,就象为我写的一样.

! p2 f2 F+ Q% i7 N0 r1 q$ h) I% D% O6 L/ d7 [2 f, V
“知音难觅”!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:01 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-9 17:48 发表% r7 z# o% F7 {  _! b! L

+ i2 O- Y' |( w. o& {/ K糟蹋兄弟。

, r9 c5 d9 `* G" [
% Z) M: r- D; j7 @% o$ b冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:01 发表
8 \& I4 z6 ~& h( q7 r- u/ ?/ W: u: P8 l% s  o" H
3 r- e% M4 N  @; \
冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。

  S, P7 y8 V# b8 q/ D长叹一声,略为解释一下。
% Q/ a( {% O$ F, Q# n& `! t& e
1 l4 k+ y3 k3 o# e! h7 |+ z& Q" s前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。, u  k2 {8 I& e( m6 i& g, r, G

/ a4 j/ E8 \/ ?2 a: p后面一阕《谒金门》,写作动因是陈晓旭出家。准确地说,是因为陈出家,偶的一位诗友写了一篇《谒金门》,从佛学角度阐释了一下,偶于是唱和了这么一篇,转而从道家角度发了些感慨。
# x% b% v2 S$ H3 S. [
) }8 B+ _3 p9 G$ r见笑了。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 lililili 于 2007-3-12 12:34 发表3 T4 U; e% S: e8 K

& c5 v$ [; n- w( v2 A+ m( [& t3 q* a$ Q; F
“知音难觅”!!
! v" `' x6 C: B
千古一叹。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:24 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
, R! |0 J& v% |9 r% X) u  m8 Z3 v3 r% ^! g6 `
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。& T" G! k. K9 t' w6 n

2 j& W* Y5 y: l) B& k; ]晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-12 13:24 发表
' q" B6 x' k% V1 G6 c  X4 D  k: J$ ~
晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
3 b% E! _( I. O2 C: O$ X$ g; W
晕死,晕死。呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:58 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
9 ]3 }: L- Z( B. m. O9 L; E1 n- e( N5 {6 t9 K# v) i; X7 E4 k
长叹一声,略为解释一下。# x$ E$ {4 |6 s- U6 ]9 ~
* R: R' S6 r9 F: Q; E0 X
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...
( n0 O% a/ s2 V, C% h5 ^$ o
, h# {7 Z6 x1 v6 M8 X3 Y& N
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 01:12 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 09:36 发表# ~0 m+ [  @. S! W* j7 y

; a6 M- f0 o. g4 l感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。
+ q2 y4 P$ a) j" E/ c# l) m
4 E: }: F+ y6 g' d近来少见您的贴子,遗憾,期盼!

. H+ [% ]) r4 `& U" S7 ]  K$ h7 [- X! u6 F, }" v
老兄千万别捧我,我会摔下来的 ! x2 i- D: K/ G7 s6 [+ S- J% w

1 b9 v: a! \! p& B最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 09:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表  P4 [, L) N8 H7 p

" m9 v( y3 Q3 l0 b  \
% q8 i. y/ x6 ]; Z+ k这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。

$ s7 [* ~' ]6 c9 P( H- I5 X9 p, S看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表; q8 i% @5 V/ x
2 \8 i5 J. V+ t8 ?( n% Q  \

8 w, m. N1 w# I$ u! [0 k4 r: ?, W这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
+ i/ ^+ n# p, n3 i/ x: B4 r, Y  Z

, P4 F1 L' f' v+ c" e
* g, R5 U6 q0 ]你真是粉可爱
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 12:00 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表- U" P* J: Y7 r! z" H7 k, [( L

" C7 R8 E! J7 L; i. i2 x) k长叹一声,略为解释一下。
+ |0 E+ d, A  N6 M' h; {  H, _/ h$ S9 c# Y7 T, l; F8 b9 N5 I
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...

5 Y& D+ x5 c- l  G6 |
9 c6 ^: W* g- z; d: A感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 13:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 12:58 发表; m3 o8 H) M# i( U$ h. E2 K$ Z

: W( r! M0 B+ r) y6 s
2 y! `( k" E3 B# j ( X: N; u+ n3 d9 {
你真是粉可爱

" c  h- e: l) [! U你是在笑话我吧?可恶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:37 | 显示全部楼层
文采不足!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:38 | 显示全部楼层
豆腐喜欢诚实的人
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-14 12:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 一叶扁舟 于 2007-3-13 23:37 发表
' @7 A; ^% E& G文采不足!!
0 g4 ~7 g) C8 a# U1 T0 o) s5 B
改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。
% p0 _8 m. X! l+ ]
: `' b* ~  a+ M9 E1 y谢谢指点。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:56 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表% m+ M/ T, J$ s( L  }7 m
" v- u, ~" B; f0 X& W& ]

: X! z  @% t/ b- t1 V* x5 A这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
6 L, s3 m8 ]0 a( ^4 o" \/ g1 ]8 F4 Z
任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。
, ]. o& \6 J9 y! I$ a8 V! I" g- ~( g
1 n8 X+ L( B. P# h# `恳请原谅,以后争取写得更直白一点。2 p/ ?! e" \3 h8 c4 i
( W; ^& r- A* ?
不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的族群。纵然是白话文,又如何能够保证绝对的心领神会呢?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 青鸟 于 2007-3-13 02:12 发表4 [# I6 B, x, g6 h  ?1 ]
5 J6 I. f# _) d' f
- `1 b1 X+ m" V1 U
老兄千万别捧我,我会摔下来的
1 U/ k# f% w5 n! v# x0 Z
: R/ f7 w% A2 [& s5 W: j  L5 X. M/ @最近出去旅行了呀,这不来了嘛。

1 z/ G# g, s9 W感谢精彩的埃及纪行。尤其佩服您精湛的摄影技术!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-13 10:32 发表
& d- ]7 E7 j7 O& ~* l& z% a1 A) v1 J% V! Q2 f6 a1 n
看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。

" H: s$ U/ q1 w/ v无解兄所希望看到的不甚悲感的作品,古往今来都很多,李白的作品就非常好看,也没有太多琐碎的儿女情长。即使是不入流的云月,这一类的涂鸦也不少,兄台可以到偶的个人空间转转,或者有种不虚此行的感觉也说不定。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:04 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 13:00 发表
3 j# v) `$ G+ e3 R" h* r/ z6 J* [, ]
% S7 d5 \/ q, `' R4 n/ p6 a: m5 ?9 R9 b  Z
感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
/ s: n& a$ G/ h9 m' [! K1 i
和东兄相比,偶更喜欢有些迭宕起伏甚至光怪陆离的东西。由此引发的难解之处,只有恳请皮兄原谅了。呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老卢 于 2007-3-13 23:32 发表) m; j( n  N$ |- h& K
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
" E% e8 R* N3 @, C6 h, f" u" f* H
只听“咣当”一声巨响,然后“唉哟”一声,只见云山水月一屁股坐在了地上。。。: P! Z3 g( \9 k" ]2 g! S

' L2 f6 u, r8 T8 k0 m; g就因为您这句话。
: N1 {' D) Q  }& K
' h$ p. O  @8 ?4 `1 x折煞小可,折煞小可。" o" s2 u) `8 n. x9 J& s* G9 M
9 x. d* S4 x6 c( \
不当人子,不当人子!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 12:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 12:56 发表# i8 [/ y4 M! Q

) V' `7 D/ u1 |% y, k7 D; Y任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。
$ [9 V9 B' K) A9 _* p' f. d$ G" U. [/ x) m
恳请原谅,以后争取写得更直白一点。8 j0 H6 o* Q2 G7 [! |# A
  z3 i' E+ Q/ ]7 Q1 F) c9 p( ~
不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的 ...

6 f1 `, q* Y1 ]- H, o/ L: ~/ }" D9 X1 F
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
: D$ |% u, k, d, B  Y1 H! K/ y2 ~6 h) V1 o
伤心死啦。。。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:51 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表
8 f; R9 q# `( c, o7 b" \& W! j& w/ o/ ]& w2 q5 l0 }: D" n1 y7 x
; T# s) K3 L( t" ~9 ~  m& d/ {' S6 S
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
- `: c5 F. W! ], I$ r5 t: z% M# S, N
伤心死啦。。。。。
  p* l8 Z& L4 V$ d: ~
我倒!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表
; n! `( q$ t4 }1 J( P: z4 e# t, b& f$ `1 l

. L# l% S3 j9 t* j明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
, Z. ^2 b$ Z0 e7 O9 Y
$ w; k- w5 f! I& D, `伤心死啦。。。。。

# e" A, \7 N' f) c有空兄弟开个讲诗班,你的学费就免了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 13:16 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 13:51 发表
$ @4 I9 n$ }- M, ?' S
4 d- E$ \( k" E& n3 z我倒!

6 |& L7 @  p$ y' o7 R  {7 ]8 ]; @1 E, I2 T

% z: H7 O6 u  D6 j; G说清楚了,你到底是晕了?傻了?还是怕了?
# o* n( }2 B) k/ r9 C# h你是惊讶还是反对?
' S8 l4 U' p0 }( @. `1 n9 _6 m
2 G' x! L1 z% S/ q, c3 [. f2 b" M+ c  L/ P" w  ~
什莫时候开讲诗班提前告诉我一声,我好安排时间,既然是免费的,再忙我也得去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-14 13:21 发表- d" d& ]$ S, M" G
: j8 `+ {6 v2 f+ ~8 ?+ ~( x4 t
改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。
" e% Y( V7 L5 Z. b( L
7 A0 L  G3 S- y谢谢指点。

& F& K5 k0 H  f; M, |" m
! @* e& ]# _0 k" Y# q/ |" G这篇回帖是应楼主要求,详情请见下面的短信:" I  K, A; u" {; r
* ?" `. R! ~( U! X6 I+ L
+ `1 O' G& q5 V( A. }
推敲一下
. ]6 n. S' d! a* ?) }2 n        # m! ]( T" {- J$ `8 Z
雾影:我的感觉,“飘满”的画面更动态一点。“虹璨”固然文采华丽,但是却觉得有点过于堆砌。但是上阕本来是在形容梦境,所以或者描写过分一点也切题。& n+ J# q: v6 ?# ]% Q
% O3 j7 l9 {3 @6 N
云山水月:哈哈哈哈。。。感谢,感谢。  容偶再想想。但是那一句无论如何要动。有更好的议案么?. Q, M' Y* L, r! k

5 \# j5 s9 B2 q雾影:无论如何要动的原因是?。。。& S  Z4 e) h3 Y; s# f3 H. p
. U: C9 M& o/ R
云山水月:太粗糙。虚字太多,而且有欠雅致。不过偶个人喜欢“虹璨”,景色很美啊,呵呵。: @6 w) |" X) C- G7 [# p# I7 d
$ b4 |* O9 E/ R6 x! D+ e, q7 Z9 \$ ]
雾影:我的感觉,因为飘的动作和梦里飞花更贴切些。满字或者可以商榷。不过既然云月说一定要改,我也就不坚持,:)
3 Y% k/ V6 ^+ ?: y6 D- y- S, y
6 |- M" ]- x- l或许就是虹璨的景色太美,才觉得有点刺眼吧。呵呵。我一时心血来潮,云月不必当真的。便是真的要推敲斟酌,这里自然有高人高见,我就不瞎掺和了。:)  
% ~; a6 E& ~3 f
7 M* W& m5 ~; W$ l! ?% Y' E- A云山水月:上面既已“飞”,下面的“飘”就成了重复。所以纵然未必是最佳选择,也只好先如此改一下。 很奇怪,为什么要这么短信往来,你我这段切磋放在网上大家一起讨论不是更有趣? . K7 u. D4 e9 P3 p( I! C  f$ R

9 t$ ?7 }) k& T6 A* o5 W+ ~* R! [: a! s8 _

; ]4 \% e8 r( P既然楼主发话,我就把这段短信对话贴出来,欢迎高人发表意见!我就拿着斧子没事瞎掺和了。 $ O- e- y! ~8 F- d3 n8 r; w

  |9 G4 C# Z! f* I6 V; ~) W9 F[ 本帖最后由 雾影 于 2007-3-15 15:56 编辑 ]
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-15 20:00 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-13 14:00 发表- h# S; M$ G0 f& ~. C1 s

8 K, N! \: C  ~: I1 X你是在笑话我吧?可恶!

, F# y  q. ]7 t8 H% y6 ~3 |! r9 s' H$ e% i2 P
(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)
2 o8 O, ]; C% b4 _: q1 T$ Y
/ o% a' w' }5 k, W% d, i我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:
( f7 T$ N3 ?6 _1 C# w: W" W, M% S5 N: C我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 08:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 peterpan 于 2007-3-15 21:00 发表! F5 ?% K3 C" ?/ d
; u$ K1 ?) J. Y3 ^5 }! f- \% N  @
2 V5 o& S# w0 e# s
(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)
8 Y9 b3 e/ P& d0 T4 }
/ _* o% t6 b6 X我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:( W: J6 l+ e; o
我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
$ ~8 G9 C; m  ^1 z$ k# Y6 ~0 e
/ k* g! H9 [( R/ l; N! X
一看就不是诚心的保证,你知不知道你只能有一种信仰,要不就信基督, 要不就信佛,我看你谁都不信。
鲜花(91) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 16:06 | 显示全部楼层
fancycat 和皮侠的对话把老云的帖子推向了高潮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-30 19:31 , Processed in 0.253574 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表