 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2009-8-16 21:31
|
显示全部楼层
(五)4 C% `% Y8 Q1 x+ R) _5 h1 q
' I$ B2 E, S5 E( h& D
一直活在文理纠结中的我,对本专业也实在没兴趣,自然没有考研的道理,于是毕业后随波逐流的去了一家大型国企。
, R$ \7 M/ @" @$ d9 n+ t2 N: U彼时大规模的国企改革还没有开始,我一上班,就遭遇了很多老同志临退休的那种工作状态,即每天一张报纸一杯茶。每日翻来覆去的看那几张报纸,等到看的差不多连广告都快能背下来的时候,下班时间就到了。# d, r/ v r* |
后来时间稍长一点后,我发现,迟到早退似乎也是件无所谓的事情,因为连打卡的制度都没有。再后来更发现,我随便消失个半天一天的,似乎也没有关系。于是我给自己制定了每周一三五去上班的工作时间表,最后发展到只去周一上午和周五下午了。
: y8 Y* [8 b1 M) S生活,似乎就要这样波澜不惊的过下去了。不料某天,我生命中年轻的血液竟突然觉醒了。于是,继文理纠结之后,我人生中的第二个关键词——无聊思变,隆重登场了。
9 G% D. l1 ~7 B. G& B1 }$ P因为对原专业没兴趣,所以我第一个思变的念头不是跳槽之类的,我想着,能不能再学点什么别的,换个行业呢?当时认为自己英语还不错,在公司偶尔还能客串个翻译啥的。当然,如果我不来加拿大,我根本就意识不到,原来自己的英文是这么的烂,这是后话。在国内一直还是挺自以为是的。于是我决定,在英文之外再去学一门外语,之后改走翻译路线。
: w; t# J. n2 A: r) A. {因为老爸当年学过日语,所以家里遗留下来大量的日语教材和参考书。我豪情万丈的将那些发黄的书全都找出来,开始了我的二外学习,准确的说,是自习。现在想想,能把个英语学好就不错了,唉~~
5 v- ]5 R5 u; i: l一年以后,我考到了日语的二级证书,那时最高的一级还需要去日本本土考,所以我信心满满的拿着这个日语二级,自以为加上之前的英语六级,再加上我的技术背景,可以进军翻译界了。结果感兴趣的人倒是挺多的,但一听说我并非是日语或英语专业科班出身,也没有英日居留经历,答复一律是:做翻译不中,来做技术可以。原来折腾了一大圈,我还是只能拿外语做背景,考技术吃饭。
% Z1 i V% [) ^, e" {9 m痛定思痛,既然注定还是要吃这碗技术饭,就不能继续再这样在这个国企里混下去了。再次痛苦的做了决定。
& }9 L( Y2 C8 ~: H0 I5 t) j7 W郭敬明说:这个世界不会符合你所有的想象,甚至连一个你的想象也不符合,可是我们还是得生存下去! 离开并不可怕, 可怕的是,离开了不知道什么时候才可以回来。我走的那个晚上,没有风~~
) o" B* H3 c- `) R/ `% [1 p于是,我跳了槽,也读了研..... |
|