 鲜花( 9)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 OliveOil 于 2008-1-11 07:35 发表 8 q, M) @% E, n, M
0 H, Q. y; C2 v x$ }% @7 [+ c' x; X2 P+ O7 b% _
I really don't know and never thought it can be directly translated but I suddenly thought of some words that I never used, when I was driving on my long commute this morning:
4 E2 S% R3 `' r: _what about clichéd ...
( g0 u2 ~5 T5 i
- y3 E0 e9 N/ P4 S; x' Z) w, Y* M9 G6 D( S6 M" |7 J
cliché really means overused, predictable, 陈词滥调, 了无新意. for example, in chinese shows, to imply that a woman is pregnant , she will always suddenly rush into the washroom and start to vomit, that's a cliche scene. so cliche!
7 d; C. J: E- x( F, `but not rouma at all.
9 Z8 D3 D) Z! C8 uso far I think "cheesy" is really THE word, as per the slang dic. |
|