 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
我的这首《东风第一枝》我个人觉得,/ l& @! w3 w& o. D z" m# X& P
$ T6 `1 q; f: l" R未曾芳草萋萋 * I5 h% u% S4 ]! |7 x
不料远山凝碧( h% N5 O5 ^" i2 N$ T5 c7 E5 j2 _. J3 h
% x8 Z6 e/ e F/ \8 J6 O+ }7 C虽然不好,但是还不是大问题。大问题是最后三句:6 z" k( g9 e, q7 a! ]3 p8 ^
9 F/ V+ A, X% a$ {
料此后,( W2 j' Y/ y6 y# o# a; D* ~) I7 Z) {
牙管高悬,2 t4 d/ R J1 _: B8 w. x$ u! g( y* v
老却别时颜色
/ \1 ^" t1 |) |, n' O8 o) c( N4 z8 h. X+ n
牙管就是毛笔,古时候珍贵的毛笔都是用在笔杆上镶有象牙的,那么“牙管高悬”就是代表不再写东西的意思。这三句单看,没有问题,但是放在词中,就显得好像结束得特别仓促,尤其是最后一句,根本不搭边的感觉。
z, g! u% f1 _' k
, o, l# b. W8 l. h" J" V' L所以最后一句才最不好。4 i+ W* `: L. s9 H+ r h
Y. {8 a8 X4 l x. `暗自家,
; e3 ^2 [8 Z( f& O递春消息3 L/ K0 _# a' m1 n7 f6 E
: T1 n! c: v( L; w, [( M, H8 P8 ?
云月兄也挑了出来,但是我觉得这个“暗自家”虽然有衬字“家”存在,但是整句不显随便,所以我不同意他。 从词到曲的转化是有挺长的路的,很明显的一个标志就是清照词里的一些句子,比如:
7 \, f$ o1 X) E& R( x1 y
4 G# V+ g5 L9 m8 D* w/ e三杯两盏淡酒
: P) i$ f6 l* y: V8 s t怎敌他( t$ @4 G- e6 k
晚来风急& E% y- b0 D* O7 ^. F% W% P i1 R
2 Q$ P4 a8 W4 j7 r$ A
怎敌他 中的他就是。" q- I" [4 \' g% @' J/ Q
0 ?: X- R' a3 v- e9 L+ ^$ k这次第2 _ U; S/ l, s9 D: ~
怎一个愁字了得9 Y# S. s; p( u0 j8 W
0 \$ H, v2 |4 I
这次第也是。
( Q# T% r% n5 `- D+ j, s0 N/ j4 V3 D+ p+ g6 `7 v; K6 L, T( }( o2 b6 @
这样口语的东西在元曲里特别多,什么多多令、调笑令、越调……里面很多地方都可以这么写。 |
|