 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
who knows! 天晓得! $ R8 j8 @0 M3 k3 e" w, u, D
it is not a big deal! 没什么了不起! ) e, V. A. X# ~; g- t
how come… 怎么回事,怎么搞的。
- F+ f) j) I: W+ `$ h) N6 Leasy does it. 慢慢来。 , j T/ |: y! s* T( `/ I l
don't push me. 别逼我。
4 P+ G$ j F2 I5 Kcome on! 快点,振作起来!
! @# h1 Z$ E5 R+ Phave a good of it. 玩得很高兴。 & f% a- u W: v% o3 ?; L# \
it is urgent. 有急事。
$ A; t8 I( ~0 O. _) gwhat is the fuss? 吵什么?
) f) `; d+ C' _0 Ostill up? 还没睡呀? ' f5 ~( Z: c+ P7 q/ ?5 ]) y
it doesn't make any differences. 没关系。 " a% |" j8 V2 Q" |2 W
don't let me down. 别让我失望。 ( |/ W" r- Q m4 J+ c
god works. 上帝的安排。 + t8 g4 H8 ]7 L, f* o
don't take ill of me. 别生我气。 9 P; m+ E' l5 `4 {% k/ M3 _+ r
hope so. 希望如此。
: q8 R8 {5 A- B( U/ n2 ogo down to business. 言归正传。
$ x a! ~( ?3 w5 H+ Knone of my business. 不关我事。 2 @' `" w3 o, V1 ]
it doesn't work. 不管用。
3 _: \( E* @9 |" Oi'm not going. 我不去了。 4 `0 O- B# r, M) |5 |+ b2 k
does it serve your purpose? 对你有用吗?
( l8 \' h0 {8 P4 h8 Ei don't care. 我不在乎。 ! ~5 ?: S: E3 m/ G' ?' u/ D
not so bad. 不错。
L) F. v/ Y" {. P8 D, xno way! 不可能! & ^; L& B6 z& N" a% e8 s
don't flatter me. 过奖了。 Q* }8 v" d# |( j
your are welcome. 你太客气了。
6 B+ V, D/ A! P$ ` z3 mit is a long story. 一言难尽。don't play possum! 别装蒜! 8 _ c" L3 D7 z2 K7 k) Y
make it up! 不记前嫌! / G5 ^$ J0 w2 N: g" c( Y/ h _
watch you mouth. 注意言辞。 $ d2 e* c/ G/ K2 D
any urgent thing? 有急事吗? 3 Y2 k0 Z! e0 F& x; U* \
how about eating out? 外面吃饭怎样?
+ c( t- V' ^, g1 p9 }7 G8 F" c2 Tdon't over do it. 别太过分了。 9 T* m7 p! x4 m0 D1 Z; X2 C9 _
can you dig it? 你搞明白了吗? : ~! l' r4 i& B) |. s2 f
i'm afraid i can't. 我恐怕不能。 2 M0 x- A( ]3 H/ p' B: T
you want a bet? 你想打赌吗? 0 g/ P+ S( L. R7 @2 f# x) }* Z
what if i go for you? 我替你去怎么样?
& N( E0 ?! J8 H4 h! _6 }0 ]who wants? 谁稀罕? 3 U+ x! }$ @0 M/ ]2 Z
december heartbeat. 黄昏恋。 3 m7 u" @5 |1 \
follow my nose. 凭直觉做某事。 " S: b0 c- n9 A( c, o. s. u5 c
cheap skate! 小气鬼!
w8 d3 J3 W; ugo to hell! 去死吧!
/ W% M( E& t# P+ v3 E r. K% V; }between us. 你知,我知。
" j! z( Y8 F% K2 obig mouth! 多嘴驴!
- H- }8 G2 d* j$ E5 Hsure thin! 当然! 3 [$ N& Y; q6 y7 v3 t i$ [) [
i'm going to go. 我这就去。 8 f" K9 O5 j6 E/ H7 Z
never mind. 不要紧。
$ T# m) J/ o- S1 n- x$ ]4 dcan-do. 能人。
+ `4 V$ a$ M$ Kclose-up. 特写镜头。 * r0 J6 k1 s' ~8 o3 O
drop it! 停止!
- r9 c, W2 ]' [* {2 P3 Jbottle it! 闭嘴!
( G" g' V3 X/ @Big deal! 有什么了不起的? ( ~/ y$ C- E3 m% F5 R
It's no big deal. 没什么了不起的。 $ q9 a4 h( C' R2 {2 a; `, k
Who cares? 爱谁谁。 + } u- Y' l* F& ]. `8 r r
What's going on? 一切都好吗?(怎么啦?) 7 d+ d9 d5 p9 n% ~2 t
What's up? 你好吗? : L( o' N, K4 l3 X* B* ~& @1 ?5 H% X! L
I'm ripped off. 我被宰了。
) ^/ [/ K2 @) z4 {Take it or leave it. 要不要,给个痛快话儿。 9 \ q8 v# J( Q6 D7 D& A$ K' z, _
Never mind. 算了!
- T/ b6 a( I% p& Q/ TCharge or cash? 刷卡还是付现金? ( D0 d. V8 ]6 [3 Y) z0 a# ]' v
Are you on line? 你排着那?
E7 q* ]/ y3 I6 C5 v6 K2 A& [6 pWhere is the line? 队在哪? 4 S7 {! K) [, h) Q* x4 k9 Q
It doesn't make sense. 莫名其妙! & w' |4 U2 t5 F4 o4 q
How's your day? 今天过得怎么样? # ]# D" ~1 o0 a. A$ x4 q
Are you mad at me? 你生我气啦? # X% L5 { g$ r8 q% M$ l! _
Let's see some action. 来点刺激的。
9 E+ d" k5 ?8 p/ j z. a+ U3 ]3 TIt sucks/stinks. 太差劲了。
; I0 M4 u& L" z1 m; ICan we move on? 差不多啦,就此打住吧。 j1 O7 `/ i- I; s. }! Q8 K c" j
Yada Yada Yada. 如此这般……(讲故事的时候,金山快译免费下载,可以用这个绕过敏感内容) * t3 e0 U6 R$ \) O$ L6 A# G
Chill out! 冷静点。 " o J: S+ Z6 s' f
Are we still cool? 我们之间还行,是吧?
8 X3 q0 N9 M* n. d# Q7 Q0 z$ i. E! zGet it? 明白啦? $ H. @- m3 w- d2 N0 C9 l( b9 k* E
I don't get it. 我不明白。
* W9 i; W5 b) M* p4 L GI'm screwed. 我被坑了。 |
|