埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 . `; u6 U+ M) B5 D5 X) g4 Z
6 V7 r7 a( t; e8 D: X1 C9 ]- N: a
无知者最无谓! 这话一点不假!
$ f/ u7 ~2 l+ R, M# q# s: B- f 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?
' K/ R3 t$ I( g: f) @5 D' T+ Z) l8 d* V& a$ J* S3 p
你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?$ A& ^& Q4 H" F5 p

  P) P+ A3 T8 ?' P& H  @$ S你相信google, 那我就google一个给你看:7 L9 Q2 y: e5 j' d$ i$ o, g
1)
" E" I: J  z/ ?( a0 \8 m唐音) H9 \1 I# ~5 V- H$ p
维基百科,自由的百科全书% s& L7 A" G- c' @  ]3 \
日語寫法 ' S& C1 P9 u6 Q( b+ i* @
日語原文 唐音
4 C1 k9 O) q7 Z/ b, _假名 とうおん・とういん 4 h" n2 P# s6 b2 E+ E
罗马字 Tōon, Tōin 5 x* H: D- S- j, @
唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。
2 G& v" k. @9 D! r江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。
' w/ b  E8 b% j6 z4 y7 k, O8 x8 I+ e2 g; L" b$ K8 o2 g
唐音的特徵8 W# u' ]; g# t, b; v
唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。- [% n, [, a5 Q2 R* J! L' ^& f- s
& w* `  s" L' n4 S) m; \
[编辑] 聲母
5 @, {% _; u# t: b+ M1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如:
8 N- y; e$ L: h" N+ j' }輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
* v- P! S1 E& ]重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ ' e; n3 Z. u1 t8 U$ c$ ?( M8 ^
2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如: : f* S* R& o: w# J4 H9 ?
微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン + O( @$ l' O: R" u
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如: 0 B6 e# U  y8 f; A2 G
舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
0 a4 d7 z* I! E4 d6 O5 T正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン
  A- c8 [) q8 S( N& b9 J# j+ O齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン ) Z: }9 Y! v( V+ L6 _
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: & |& @# N9 k" `* e% H4 P6 P/ s4 A7 {
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ ; V# ?  M# n; Y  k1 f6 z6 J# D" I
5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如: 2 }7 B4 k# a- M7 m
曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン 5 ]; F3 }4 m! @, S; W2 O
匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ ; u" y' ^0 [  O/ c) d: Z/ D% f
[编辑] 韻母
- J- z! X4 q9 n% J0 J! V" Q! }1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:
$ Z# R1 C' f1 R; o" h3 K0 {江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
! }" F) }5 r8 L/ r2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
$ W9 ^/ K5 y4 e/ g  S) n* ?0 g: \恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
8 y8 _) l3 D  q3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如:
5 }2 ^: f. d2 ^1 l白ベツ 陌ベツ 客ケツ   I9 a" l! ~, e& E' O3 S1 s  s
甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。
4 c4 B8 ]. t; Q7 x; A7 W' O1 M( E* {' _, s, Q. t/ y, x7 X$ a
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: $ {! ?0 q3 w* ^3 ~+ v
極ギツ 識シツ 直ジ  9 |; Q7 k" T8 n+ G9 |8 ?  q9 k
[编辑] 韻尾
0 R, Q% Q/ g4 Y) s1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: 3 c# G3 _" A" j; I) s- @
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
7 m1 `* B+ K% \2 K* x" V4 c# n9 a[编辑] 例詞. k( G% n. ~/ \/ m* t
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。* K& y2 P$ J1 \: Q7 v
& `: U) ~% _$ I- ^. ?6 k2 G# r
椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
! U) }" G& i3 W/ b/ E5 p1 V6 l8 ~) E7 P5 [* c
明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)/ D2 b7 l$ u, r- Q9 e4 {* O* V
9 Z" i7 A% h. @; w; k+ v, k8 R: F
* K: [) s% }2 x/ u: h/ L- r5 b* F
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
9 q1 v& k+ R. [; k/ m! c. n我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
! L. T1 Q+ M+ l9 n. Y) X% l& P; b: H' W7 k$ ?- F/ z% }7 D) K9 M  R
你先表白一下!
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
3 G2 o2 n( b" [/ H4 r9 J: b3 K3 k; T2 B9 A
xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

. D5 t# l! d! Q& y3 R! `% y7 x+ \6 H' o
请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑 ' j- {1 s' Y  H8 Y1 W3 e
) z9 O3 q* b3 B# n+ A& n
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.; U! d" {. @2 \2 d& I3 z* Q, C; {+ X
' O" n; l9 D2 r' W1 ^: |; S
日语语音研究-近世唐音
7 x- {( Z: n% k( _! i/ Z 4 Z6 ~! A  a' z' C
作    者: 张升余 著 5 E. \: q0 e. j( J, o4 Q) V# w6 |$ @

7 q1 _, J0 j. z" s- l6 \- ~8 _               
: T: x& w: r8 g8 o" o; v8 X" {1 ^日语语音研究-近世唐音 内容简介7 V1 h; B- j5 \, E! k# r
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。8 Z" |( x; o1 P& H$ l+ V: Z! u% H2 u
日语语音研究-近世唐音 本书目录
; J4 X8 n$ O7 g! M* tはじめに
8 c/ X5 x3 a) e, y1 W$ K& ~第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
* T  k. j" a/ F4 o5 h 1.近世期の日中貿易びろの闋係* o' Q0 Z3 E3 S8 u
 2.近世唐音資料.成立上種類
' O" i, M: |8 A  ^ A.黄檗宗唐音文献資料
7 y- d) q: `2 g% p B.唐通事唐音文献資料1 [4 r8 n& U2 ?- a2 x0 X% l9 N
 3.参考資料8 X: c- t! P6 ^' b
 4.近世唐音資料の特徵
2 ?2 G! Z! h8 C" L, c* W 5.近世唐音資料の研究現状3 `9 ]0 W1 k6 J; x
 注紙1/ }1 o. G4 Q% p  A- G1 A5 o
第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵
# B1 V& q' |2 j, S. A 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相- X" ]) K2 u8 S' j
 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系; R* Q( f3 u- |) a7 l- P) A* x$ x
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵' w7 {1 E+ G0 V  F8 z
 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
/ e) ]6 {+ C: |/ v' q/ U 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵/ ~7 s  d+ u0 |! ^* }5 T, q
 注积27 S6 Y+ Q) D7 O  a
第三章 近世唐音の寞態
9 {3 W- N$ K: ~7 L. O$ h( y; E( d 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
: x, Y! o1 G3 _1 M2 o- x: U 2.南京官話音
  [) F9 H7 D2 B% ?6 _ 3.杭州音七寧波音上福州音! F; Q7 z8 w2 B6 ^3 p9 D
 4.近世唐音七中国語音との对■

6 C. S5 D, A% ^ 注积3
' E2 o9 Z" J! v% A第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較7 z8 m( g0 D) h9 z+ g/ ]
 1.果摄字2 }/ t9 Z3 f. |# y
 2.假摄字
& j8 V7 H% I% \: k  k- T' K 3.遇摄字* N; k$ O/ t- f* z! D. l
 4.蟹摄字
* V: u; i. K! k& f# I: n 5.止摄字9 w: `8 K! r  h! x
 6.效損字! V1 d. L9 ^1 W  q
 7.流摄字8 _0 E  K8 O. ^: {4 i$ P+ [
 8.咸め% c4 N8 W# w* y7 ~
 9.深摄字4 C/ d7 m9 H, a& T4 Q
 10.山摄字
" A3 E9 Q, _) E$ { 11.臻摄字
9 M5 p5 r7 L  A+ E# g; O* f 12.宕摄字
" H7 E4 T+ m0 E+ D: u 13.江摄字* ~- y& k" E% S, p2 `
 14.曾摄字
; [& ?) ]8 y+ O3 H1 i! l! n 15.梗摄字3 Y+ z6 N/ x& Y% ~
 16.通摄字
9 X1 Q3 y0 V0 n1 B# o6 X 明清時代声母表
( K& z5 p9 d5 f; q: W) j% ?8 W 明清時代韻母表
$ b8 m# e5 l3 B  s. Y) `8 N5 X6 Y' B 注积4
1 P/ N8 E- {& ]; `2 }% }6 u第五章 近世唐音の耘写法: \8 z* d" c+ {/ Z! R4 t& G) B
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌
* j+ j; E0 w3 a  Q 2.反切法の利用
- u/ P( Q! O! `2 R 3.直音法の利用
. \8 ]4 a9 d& R, k8 x" o 注积5
# a' R9 @  R2 z* {& `4 V第六章 近世唐音の音偭推定7 E7 Q! `7 a/ l& L/ i3 c0 o
 1.近世唐音の音偭0 ~, w( n* F' e3 x
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]
" [8 }! \' H$ o5 u( w- o8 S 3.近世唐音表記中の促音[シ]
9 ]% @* G% A! v' x. _ 4.近世唐音表記の多樣性1 Z. L4 c7 p, p2 n) C/ M% k$ s
 注积6
9 w3 a2 x# o+ E: b  G第七章 結ぴ
6 L  g' P3 L3 s# a" R$ L7 s 1.近世唐音の分類
# K( ^) D3 s, s' `; t 2.近世唐音の性格2 w; P9 t! I" _: P% k7 O
 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
6 F7 b4 g# \- c5 O; C3 f 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻; o7 @) A3 h% S( q2 v3 N8 |. g7 [
 5.近世唐音の耘写法
+ i! \/ h" j( \ 6.近世唐音の利用% I* o( O- L2 b( i/ \* O* q% n! g
 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑 ( a" R+ y( [* Q( d  N9 }" e" @
无知者最无谓! 这话一点不假!, y# I6 H: h0 [+ s
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

- Q5 c0 u9 l3 P% x6 v
7 @' \) m" E) i' l
: o$ D: e( M0 e7 u& G/ r, p  P请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。
8 C* P" [9 s0 P8 Y- [8 f* I2 N
+ R" X% ^: O8 o7 O/ ~5 R你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
; }8 z0 Q: w5 t9 T: l# ]% {/ r; ^- d$ S1 l# n$ W& [0 t4 c
你先表白一下!% L/ _( U! K- C8 L/ i8 @3 F% ?$ Z
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11

. b' U% w2 [1 Z1 y. ~$ T4 z
/ }& ^: \  c2 M( a' W/ u1 U/ W, ^/ x5 P3 [; a8 A  o
我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
, B" |- C- y3 }# Q9 y- A% S, t! e
日语语音研究-近世唐音
0 W  f8 F! ^( ~- A+ z
% {; b  w* @; D- R0 l; i4 T. v作    者: 张升余 著 ! Q0 d7 [6 U0 v9 \0 ?
7 @- j2 w( P4 Q7 G
               ; m% q  I' n( x2 T( Y
日语语音研究-近世唐音 内容简介& P) [& Q8 x  ^& a
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...5 ~5 E8 m" S8 _
suvescape 发表于 2010-4-14 19:57

; f; i) ^" T& B& a
: j1 b" T; G7 y# k; I8 \2 e3 b5 n9 V! S% s2 O+ ?+ }) x
如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。
- N* J1 C( k4 R4 {. T5 v" f! B2 b  E/ c
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。" p+ U& n6 Q* @( O) y0 F

" r2 a# G4 q& s( f你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑
6 }) O& Q- ]0 \2 J- m7 X& ^( o. d: A3 Q5 [" k
一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...3 b. j* @1 q0 {+ e# e: \
1 m9 O+ T) ?1 I. E8 q$ J
我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ:
5 b; V2 ^: G* I3 \. {# R/ c, }
- [2 d) A3 k. u  w) \- p1 r) L我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)
1 J; S! ~: J2 R
& t! h$ `9 V4 P和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?
) s& k. E: D0 c% p2 x3 Q
; d1 c4 u9 W. c! b( W这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?
3 d3 H% o+ [/ y* m
, Z" ~( P/ V5 o2 o' o/ ?我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.7 r6 h3 D' z# ^! r( {
: R* l1 [' H/ p! r6 M' a
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑
2 u  `% ^  e- `3 `
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...8 _' g: I% R! q  H/ z* w4 t
xiaoz 发表于 2010-4-15 11:30

' N/ M% O3 G" J& L  Z7 o* B- S4 x, e, [0 h
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. ' B2 [& N" V0 a; w# ]
7 l  U) n4 p& p+ |- J. o" D
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 # k6 ~7 `/ c" k1 ~
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05
6 `9 Z, A, v: F" D

: r1 y8 Y# m; f) a  ^我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;/ W3 e3 B2 I1 _3 [1 t
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.5 ~+ S, G) R3 V$ p

7 y5 y. i% Y) O$ i$ q  L如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
5 X) L/ q4 e* e6 N* x/ h7 e+ Z, P( a4 G; `9 k. @
2 u/ g4 q' t* ]: J& k4 E
这不是自打耳光么? # j$ W0 m$ A* S, H* e$ B+ l/ z5 ?
. U! H" P) g5 c: \/ p9 G; v6 b
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,( {9 w7 `2 V0 e0 G4 E" [+ [- S

# m" I0 D' j6 X7 L! _. Y4 L) e' A$ n' L4 s" I' D8 a  A3 e; e
知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...4 |0 y! q% W( |
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56

4 m. Y7 G' u1 i' T4 A$ P9 ^) d4 G$ s% P2 U& c& n9 G
$ x+ I' h6 T& P$ N
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”0 y9 s6 t8 M6 ^$ w4 X

1 ~6 R) A! S+ `0 Y0 P+ v任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。
7 E) A2 Q# t" I+ N$ J0 {- J" c, _% J9 @4 N! `6 g& W9 J
还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。. G7 ]2 I) h% e* {* M

* H+ l1 a. t3 l) U' l另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
7 R7 [& P: i& I3 N8 C$ a: T# s
7 c4 B, R' X* j" A" i2 X# H不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!% s* E9 \; |: w! s( [6 K
suvescape 发表于 2010-4-15 20:06
5 q/ Z3 @# C7 O6 K+ J  l, O/ a* m

; [" F1 p0 F% P  T6 r4 Q8 R你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑
# }! V7 G& k' u8 l/ w- @( l
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;) `" f3 l. a7 `
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬." ^. I. L& r, F1 E
8 _# p0 m" x/ Q* w9 t( c; b- i
如 ...
1 V6 f; D% w" b' msuvescape 发表于 2010-4-15 20:13

9 Q5 y3 m1 u0 Y0 u
! W1 g' c7 A2 t# A  @2 h. r( C. c, D2 v( |" c" e0 h. c* W
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
" W, w. U; J& e0 g
$ `+ A/ g5 y9 s0 P- w语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。  J* X0 u4 ?/ G/ I$ S0 h3 G' D& |. ~* m! R

2 T& }2 d7 T; W5 w5 J) F+ e' s我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 2 ?1 T/ K" l* ?$ e8 y
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...
) j6 o' d+ h' i$ s. U& Jxiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
5 ^. ]; B" A  J5 U' l9 a
6 U! f# q" s' ]3 O) `
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?, ^2 R. D! l! m6 N. H  |+ f

3 D9 a8 O0 j/ K$ Y" Y- @你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"8 w5 q. f( p/ C

' _5 w' I( K5 S, Z" I这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???
$ C8 N& D7 K  ?  {你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,& d( [2 x! l& S% v. h' C$ ]

+ r; B1 a+ v. b/ Z+ S* R知道什么叫自取其褥了吧?
" z) o- E" `& I% h7 p4 N& l/ v, E, t9 P  d" C
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
6 _. \! z& }6 Y8 G! {xiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

5 d8 _# M4 i  P' U我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...
  v" v! X! u( S# L6 Qsuvescape 发表于 2010-4-16 21:15

; [$ v4 b) e+ L- v+ f
4 j8 W  U6 x( E& t5 n) s. I" c" E' F  q
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。9 F; U$ S& u# I, S4 e. ~

) B4 N% M% t6 |2 [1 V, S2 Q, G你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
9 D/ ?: u$ |1 X6 V6 o, }5 c
0 L! I' y: c# m" x你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。
* ~3 F7 f  Y0 {: d/ n" ^7 E. r9 h# z% U
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 ) ?' |9 M. i/ f) D! v, k  l

# \4 o; _7 {% S* N# _6 d这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? 2 R9 y  s4 |, Z+ o
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?5 z2 X4 u; `" C1 h) c% e3 P; `, }
3 ?$ G4 {4 W5 ~( z2 P# Z
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
2 W" v* U  r& c1 O
8 _" [4 w- ~# t% a# g我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
, n* A* u" L( T& {- h5 S$ `% {; J
0 O' Q& q8 ?, q6 M) W* p( K怎么我说---
1 W/ Z0 \0 ~2 h$ z"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”
1 O0 E% U3 R" }  b2 p( a1 f1 _0 G3 f& L, U( u3 \
你居然能理解为:, T, L4 p( c, L
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
; ?1 l% m% ?6 \  k: X* `7 Z3 U1 I( c4 u) u7 m! Q1 e% W
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!3 x4 z; q& @# T4 m3 S$ }4 G# S* ^

7 Z& C9 s4 V7 J当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.
8 C: R) E: x9 A4 a7 Y' |谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 % M9 U6 ]8 p, i$ P# n7 M
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
: i  g! w7 k! I2 H3 V) b+ G竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29

! A$ ?  c! j3 x5 `, ~: C4 L/ V' U; C( l1 b
% W& G) Z/ [! F* W+ H
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。2 X* I) E& O- X2 I. g
5 l; Q# B! k  a/ t
再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。+ l9 f# h5 I% p
+ ^; T- K! X3 F& r5 J
你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...
; G5 C4 _" R# O6 O3 I: l4 sxiaoz 发表于 2010-4-17 17:17
; o4 q: g& d9 Q3 Z% |+ S: K
' c3 y9 ^3 w4 q# ]
瀑布汗。
# v; }2 f# j+ O: a4 c, }这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
" j3 S9 J" k! }- K* c
瀑布汗。
, w7 l$ S1 c4 _! q( ?$ z# \" d这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。8 r0 Z7 R% G) p) E: i: {3 E* S
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50
( }2 O3 d3 ]: l" s1 t( \. v; U

( Y% N$ j: W4 j0 |& A' x% [: g4 ^6 n* H; G2 H0 h9 E
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?4 M* B9 b- `( p  m  V# H* ]
, x* [( b0 Q" I  T. J
我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
& z' G! {: ?- E( G7 v+ k6 z% h/ _% Y& Z' r/ L+ v
日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。
, m( }8 V2 G% @& K
4 a# G7 ]# \1 t7 ]在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 09:31 , Processed in 0.149499 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表