埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑
; @+ n# D$ j% `  B2 U- Y1 F3 L9 G$ l- n4 }
无知者最无谓! 这话一点不假!
# Z. ^2 v+ W0 M# W: v5 L* O, O 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?6 {* ^2 o# ^$ B0 f$ l3 F
* j2 v0 s  r' o1 ^
你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?3 c8 O# C. t/ ~5 j2 J
0 n1 G" t( I8 B- O1 o: J$ H- t- N
你相信google, 那我就google一个给你看:$ P; P$ B5 J4 s& F1 h. b
1)
# }" ~. T: Z5 X8 ~5 ^" A: h唐音6 Z/ t- ^- ^" F3 n- _0 Z! n, h0 m' w
维基百科,自由的百科全书
1 |% _, @8 q7 q4 U; k日語寫法 # k6 L& T3 ?5 a9 i( \3 p0 o  }
日語原文 唐音 4 o" n7 x% z, y/ B1 k
假名 とうおん・とういん
$ A) V" J- }. P& }% a8 m& |罗马字 Tōon, Tōin
9 D: {% E# g: d! g4 _' v2 X" V  g唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。/ b' [) q% k! U% |9 I. Q
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。
$ j* \; v( z0 ?. y; b% k4 ~
  s% W7 g+ \5 d/ |( l唐音的特徵
% P$ k' o1 n( ?  E唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。- U+ d0 q/ @* q

6 s3 y- {6 Z/ \' W4 a* |[编辑] 聲母
* Q; p* h3 d; S1 }1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如: & g! G7 X, T+ X; m" y' }. a7 Q4 K
輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン * N- N4 z7 h5 p$ L; i5 I6 u
重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ 1 L3 U, v+ h8 y" r) Y; C- u
2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
: y$ O5 L. C5 N( W微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン
4 s3 [/ ^  K; A3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如:
6 _5 e* n5 @& A) u舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
* g: |+ E' E6 t) A正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン
8 u/ Y; F' g6 {3 u* a4 [1 g2 ^齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン
/ P! {' z0 a6 b4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如:
, v* k+ Y' C* D6 e獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
; ]8 k2 T1 W) a& ?- Q4 k4 `% F5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
; u$ f: h. g% `  Z* m% ^$ u曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン ( x8 b4 C: i$ S: @7 B
匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
& w; C  S) E8 N1 j2 Z  b- l[编辑] 韻母$ V6 \1 q, ^* G. L0 z
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:
( j; e& q: ^4 J* y- |# F: f江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ 0 d; r5 k+ S, d% x+ G, y
2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
& x5 n! P% K6 e4 B& g1 x+ W# i4 i恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
2 G# w0 _9 s4 b0 X' d. [' E6 D& |3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如:
5 N, s1 Z) A- Y+ [" H% O1 [4 Y3 w0 G白ベツ 陌ベツ 客ケツ
7 r2 d; U' W/ ?) U3 b甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。
, K8 q4 H9 T$ I7 Z* z, U& k0 j. R6 ?4 Y, u
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: ) P* S( ]1 w8 ]7 z$ J* f. p0 j8 W, ~
極ギツ 識シツ 直ジ 
/ T* e2 x8 @/ O+ D7 B; Y6 T/ P[编辑] 韻尾
( j5 R6 ?7 y) C/ j) M/ Y1 K$ r$ W6 a5 L1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如:
; O  i; r& J9 q" w8 S6 n/ k3 \! V降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
7 ?' ]9 \* q/ W, }7 s[编辑] 例詞+ v5 L: ?4 E, Y
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。
. ?! z* A+ c: B& i  N  G5 I+ V2 K" _; j+ v" A! t
椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)* f3 k  H6 o- S+ t' h6 C9 d

& r6 D' x' g4 h明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)6 p6 P4 w' w' A  ^! g8 B# _
8 G1 b! |& J2 N" p$ F) H& U

- c* |3 m% V/ T  C+ S" O以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
0 R. }5 P7 j' K我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
( {0 x& j' j1 }3 h4 ~  I* o5 ?/ C3 M- T* H0 s: b+ I; X6 j. d4 }; G
你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
; V5 M3 \/ s! b: s
8 z" a! ?. t- ?7 Lxiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

- ]$ m- T: h# j% ]& x0 n9 U$ y1 r
8 L2 ]. B; z7 b7 j3 w6 M请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
; E3 d% t+ X# y) _6 d. z" E1 ^+ t$ n9 ?0 ?3 M
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.  D3 W3 y; P% d- o& p& {
/ H4 L1 k' s" P* Y3 R
日语语音研究-近世唐音
  l. ?) |8 p# A2 W$ Q $ s4 d3 q7 U+ P- q
作    者: 张升余 著
! \6 M6 O7 R8 M; ^" p+ z
: B8 A* |$ M% v3 @8 Q1 ~1 d. }               
' u: t, h) R+ D日语语音研究-近世唐音 内容简介
0 p, }4 A* U$ w' V2 n( U3 h2 q! P4 K“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。; e! }$ |! k; p
日语语音研究-近世唐音 本书目录
& L, x2 w' h- ^# C+ f) cはじめに
% [8 d' l2 ]5 ~* \第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
. m( [; J7 X& {* e1 V5 v( R 1.近世期の日中貿易びろの闋係6 D0 E$ U8 k' x
 2.近世唐音資料.成立上種類
( u. v8 t8 \# X3 D: G# B A.黄檗宗唐音文献資料
$ g3 M- B0 g8 q0 \* z4 P$ p& \ B.唐通事唐音文献資料7 V+ T9 x  {7 K8 [5 b
 3.参考資料
3 w5 J& n! ~+ {+ k2 L7 B 4.近世唐音資料の特徵
1 g9 M. ~9 F: g5 e 5.近世唐音資料の研究現状: F! i' M: _! n. ?5 r" S9 y
 注紙1
/ l9 i7 y7 E: c4 z1 z. O) D第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵
& C& m& i1 h* j# c; P1 j. t 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相
" |9 s. n- F% _- M- m! n 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系9 L" H: y4 f" J
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵1 R. P1 O8 ?4 w* k' q/ [
 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵5 W5 d3 h! W' V9 F1 [
 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵
% }. n- u# ]) _" x- A9 d6 ] 注积2
: e8 {2 e/ a) K2 {% r) C' r第三章 近世唐音の寞態! d. K( i; n9 Z0 r9 d5 x
 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
, D9 I* s4 k* }( T* X- q, W 2.南京官話音
9 @) {7 r' \8 Z# s- n% H) o" O 3.杭州音七寧波音上福州音
8 L1 x" Q& H8 p 4.近世唐音七中国語音との对■

9 p0 V% Q/ M" |5 s! X$ F# x3 A 注积3* }: r' P* V/ O
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較0 {6 w" h  E3 f* E' ^! d$ r
 1.果摄字/ C# S$ b0 p' X! G' R
 2.假摄字
& y3 J" z/ N9 ^7 M0 `/ x 3.遇摄字$ M6 |4 j" J  J) N- b! N
 4.蟹摄字
- z$ `+ m' ]; J% v# x# g 5.止摄字- j- S  H# q+ j0 E) o
 6.效損字
8 M9 J! s6 w; I5 c$ F 7.流摄字
5 \+ ?/ e( X. `7 `) ^7 h 8.咸め; W7 P6 Q0 a7 _; {2 f; v
 9.深摄字
" ~& i9 w9 L8 C$ `- U, u 10.山摄字
8 r& s) ], p# R1 J, d: [ 11.臻摄字1 O+ t) G, i$ n8 F
 12.宕摄字* W1 }  n% v; d% o! N
 13.江摄字4 a: d, ?7 ^# Q; r
 14.曾摄字
  g6 S% f9 e, R! f 15.梗摄字- h2 N% ?* [2 P; n+ F+ O/ a( O
 16.通摄字
8 X& ]- O; L( Z4 V" b: b+ ], ` 明清時代声母表
. p  M  S# D- u+ m* t' n7 m 明清時代韻母表
4 A1 N1 g2 S6 P' O+ X 注积44 O* m( b) a  }- [! f
第五章 近世唐音の耘写法
6 B4 [6 c" n7 L- y; Q: H9 A2 g# e 1.唐音耘写にらゐ唐音歌: f! X. I/ k' t$ R: }% P$ F8 k; a2 q
 2.反切法の利用, w' ?  R  _) s. @
 3.直音法の利用
! @) u7 y" w+ w& M" T) M 注积5$ U, u: r) ?8 h) w6 M9 o8 v1 u. i( M
第六章 近世唐音の音偭推定, i7 n' }6 ]- L* y2 p6 X
 1.近世唐音の音偭
/ ~! V) n& K. S- |) t 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]% V, x2 v! u* }& P& d
 3.近世唐音表記中の促音[シ]/ W$ A( s6 |& B1 }: w8 A
 4.近世唐音表記の多樣性
3 C- O2 c4 W, e, } 注积6
0 P% ]9 P; v: O6 J  W/ ]第七章 結ぴ  }' N2 ^  v  G0 K# v! N5 A: U- `
 1.近世唐音の分類  h& @+ W$ l% Q
 2.近世唐音の性格
: M  t% `' G0 P2 Z1 w$ [' _; K$ I 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
0 m. T; X2 d# `4 x. ~+ M 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻* h0 J7 T0 r8 u+ r
 5.近世唐音の耘写法9 q8 C+ W! }8 J' J$ z* T
 6.近世唐音の利用& R3 G+ @8 E* ^- K0 z$ M* Y4 w% `
 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑 % S# j2 s8 t: P" z
无知者最无谓! 这话一点不假!9 @( e+ @+ Z; I- ~7 G9 `3 W* \# Q
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...
3 k: q* i3 V, F( i) u

2 V; c. t* P% x4 n3 V( R
2 u( k5 b8 i) O' C8 n请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。/ q/ a3 m) ~1 I; u
1 z6 l# x2 n% f4 J! v) ?' }
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
# g4 @8 g& p8 I/ m$ f7 f/ f' y0 M; C
你先表白一下!  z; l2 d/ k- b
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11
( L- c; K$ A; k( v5 Q2 `4 j
5 d* n5 z; B2 D5 e0 F: D1 u

1 U' h. e" u4 A3 m3 F: z# d' S我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
& a- {1 W% Z2 G) l; F: ]1 ^" V- d8 w7 U. t
日语语音研究-近世唐音- K( d& M2 W! o4 N/ J2 ~+ q+ I/ d
( ~7 U. _0 a. Z- K
作    者: 张升余 著
) Y0 @; X* {3 M( c" A2 \7 e2 P4 M' L! ^
0 _+ G& F$ H% n  V  c. ~               0 v1 l( p% u0 S7 d1 a" }: V# k
日语语音研究-近世唐音 内容简介3 w9 ]$ N5 r# \7 d! K. A+ c
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
4 q9 w- N4 M3 S" asuvescape 发表于 2010-4-14 19:57

& z) M$ C6 [. f3 `) y4 p; P' n6 |  b. c

7 X# C$ `7 q0 r, ^( J0 w3 h2 z# p如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。
; ^( P8 k3 R# O: C* Q
7 h) d" v# P2 K) p5 T* U% O- Z2 ^我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。" y6 `& J9 z8 r* J5 e1 k

% O$ R4 ]: D2 x! n3 Z9 h; r你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑 8 s7 V9 k! x( q! f" S
, y2 G/ \0 _. h4 I1 `1 t
一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...9 M3 z9 x0 K' s: ?# f" l
1 z( Z( V0 Q2 s, i. c, r# P
我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: * s7 D  d) a! v) c; M8 b2 A  K, H) f

* l+ H( I! \. ?: x1 F我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)/ }' [8 K# c! K9 R

8 @: R% R* r7 ?% X% g- l5 A0 d  K  H$ ^和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?
. F2 |3 R# K1 E& W  L. i. Q' p$ q! @! o, N
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?
. j  w" [) A5 d4 U5 U  ^+ E8 }/ Q7 {" p$ L, b
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.
" {7 P6 n* a4 o# }1 ?* ?) x4 ?. d- M1 {5 y( E7 W8 g; I- L
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 ) ]; d+ u' Q  u- i
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...
& N% m$ Q1 m2 o5 V# T, y$ i  L, Uxiaoz 发表于 2010-4-15 11:30
" o& c5 k7 _! j7 k: Y
$ u" B+ R* {. O* S2 }' D4 r
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. 4 |. W( j, w; k9 f9 Y
8 }) p4 e0 }1 v3 x6 V7 d3 C
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑
) |7 c* @: i2 [9 \
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05

# d- A+ m& d2 f2 M* q& R& |3 S! h- [7 H' `$ v* r; _
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
$ {; U: ?' W+ e! x3 d我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.! R2 U7 n, ?' N  S6 }
7 S' j  B* _5 w2 c# G/ F
如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"- ~9 A0 j' E# P) L9 L. D6 J

; w  e7 G" i) O) o- n) @  q# b$ o1 @
这不是自打耳光么?
% E$ V* [& W8 Q
+ X9 t# f! R0 d5 k& G3 M你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,# \; j1 \. j, K. t

1 a" }+ @6 _3 ~$ S) P* F1 T+ ?+ I8 g1 \3 _. \0 g" _  [+ Y
知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...
3 e! r! i8 i2 c6 _6 l" ^. V4 S& Ksuvescape 发表于 2010-4-15 19:56

% Y% w; u' T! y* }: H& Q$ R$ C2 ~/ o* o) V6 R) N1 s' Q- Y

. Z4 h4 @. M( {( v你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”
2 S. A! W( P! E
9 V7 k' h) ]2 b任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。
* {; {7 [* a: X/ \% i
+ I( o) A  ]* I; w1 i- P还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。3 w0 b, X6 G9 ^3 C- J- V# }

2 T% ^9 M, O9 b3 n# _另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. 0 S7 [/ L2 o8 N: N6 L

# Z! d# O, B1 H4 n不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
( W4 K0 x5 M5 K3 ?suvescape 发表于 2010-4-15 20:06
, }5 Z: C' K, L7 g: g, q3 s- a5 q

) W2 L" V; }+ \) N+ Q你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑 3 ?# s! Q# k* `
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;$ r+ n) Y& D( x7 o& A/ M- L9 t
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.# R% u, m$ I3 Q

. A4 E) j- u6 ?) N如 ...
0 K" a" ]4 ]+ m, t# @suvescape 发表于 2010-4-15 20:13
: i: c1 T7 G$ I
6 X) w2 U9 S5 ^9 D

% a7 }: s, P* R2 |6 C+ \你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
+ e1 L3 @; A1 @& J, E5 Q  l% b) \9 R; i+ C: V  U/ }; s. V) ^3 T
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。, F, Y' b( P) y

) v- h6 ]! C1 p  H, L4 }5 G/ [我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 ' L3 J( L; m3 {# R! F/ n4 v: K
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 .../ L# D1 Q6 H8 g: F
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20

8 w1 m/ A% U7 M& Z
; T+ X1 n- `/ @; N: @我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?- }/ t' j% {9 ^& G9 `3 R

/ ^5 a8 P& E% E2 Q你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
5 M. l9 f, ?: o0 v$ x( W- p
( S7 ]6 y; m# c这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???' U2 H' ^9 v+ G- Q
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
3 N. Z% T* T8 f, ^- G' h7 J$ V7 }% M2 _4 M( }" n; R' s
知道什么叫自取其褥了吧?; L2 m/ d8 Q# S1 V9 P6 x
( p8 ~8 l  w8 t0 L+ N- \8 z! i2 i
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。6 E8 F6 R! {6 f1 }$ L* P! X
xiaoz 发表于 2010-4-16 15:59
! _) D. f, @6 i/ s( M- i  [
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...
. X1 N9 q# E) R8 o- \suvescape 发表于 2010-4-16 21:15
, p0 R# U% U) C, z" w7 O7 d% c' }7 S
1 R, F% [7 |. Z% I& o. O

- R3 X! s( I6 O: y# O你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。
, o; B9 D- j* Q( B
& V5 u2 \& [7 M7 b* s( I1 T你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”5 ^- l3 T2 }4 V- t0 Y
" J# _2 o+ ~5 ~
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。# |' L/ ?% x$ p' m" H0 u# W3 E8 o

% i  u: e( p" [7 A( e: Z8 N再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 ' u- b  Q7 g! W: u1 Y1 m9 U6 m

$ E% n3 l: j, A  G: k' T9 b* C& u这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? 3 a4 N; o! t9 C; w
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?" t! u4 u7 `/ b3 ?

# F, f% D9 b  X0 j- r' p  O; R; S你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
% V$ c: D$ E/ l7 E. c4 g4 V' S; G& M2 H" Z
我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
3 u9 E8 C/ I" X" K0 U: t& t9 X* F
. {1 j; O' V! C' P% _. A  O怎么我说---- P( O/ E  M7 y" K7 f7 e9 }
"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”7 W: Z4 l; R( W) z
" k% {! p: F% y/ r- ^+ `& p
你居然能理解为:
! J( p9 U5 N) X$ |8 Z我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。9 w$ W. ^4 S% |8 \6 B

' g) |0 B, |% ]2 ]* C原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!% ]. Y) s! U' Q# w" k6 `. }+ a' f

3 n$ |  d* B& N5 C( D) w7 [当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.
) U+ l* J0 d  z4 x- k9 d, G4 Y- U: z谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 * `( ^; l4 f5 Q7 l! j7 }1 y. r
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
5 L4 q3 o* X2 v, X) T! A% K& {竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
5 O/ N- v% |0 H1 \$ f

8 S1 p: H6 a0 c  `& w, p' {; P; b  p" D) K: K
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。- q+ e6 q' K9 y" {3 `

# ?4 F: z0 o5 E3 @$ S再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。8 h- \3 ~4 I' R$ C5 W/ Z

6 @' e5 U4 v$ t% o6 F1 u# y  G" m你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...( n/ N& X* t) z9 L
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

& q- O: w  ?0 m' r8 y6 j$ a% ~, Q8 Z6 l; F/ B
瀑布汗。+ L; V( Q8 g; Z0 }  e1 @' F( ~
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
$ ^# e! k) v8 w
瀑布汗。
+ p( H5 a0 f& ~# Y! j) J这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。! z3 {# s) |$ z
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50
0 q6 k( _3 N$ Z$ @4 B
/ b, O2 i3 q6 }1 @) m7 ~. |" @
/ R+ F/ v! l, c$ g  Q# S! l
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?1 t5 k6 S, A( [3 j, w+ B! E+ l
! Z' q; W( Q- d* Z
我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。3 O7 D) m8 ?2 k4 b# U+ g- @& g

. W: ?. A& E9 L% w日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。/ H# q7 c1 b8 ^' N1 h7 Q" w' n

- ~) K7 }: p4 v在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 15:38 , Processed in 0.473678 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表