/ a. c% b* f' v/ d* n% U, v7 j% H9 a4 Y$ x6 a/ a2 O) u
Really? Are you referring to the guy with glasses? 1 W/ B- ? i S! u8 B! ~& ^小黄 发表于 2010-1-6 11:17
本帖最后由 小黄 于 2010-1-6 14:12 编辑 # v& T2 ?0 b' j5 |4 L
跟你小黄自然是不能比,你是爱网第一帅,一点不夸张的说。 ) ]5 ~1 c) [) P7 G0 j$ h3 B u邵大头 发表于 2010-1-6 13:28
/ K1 j" }# ^5 YNo need for the sarcasm.: }, `, T0 a7 w$ }: z f! r
" C4 R3 R" Y: c+ r" _2 [) P( L+ ^
Looks can't be changed, but fashion can. ( ^# L2 t0 O) D; R& H5 V# G
- ~; x* Z* w2 d( [/ m) w
Only wanted to say that the guy over dresses. It's totally out of place to use a scarf indoor. My friends were joking that Chinese restaurants don't have enough heating.
4 [, X7 p/ i/ {+ g; M, M
My post had nothing to do with 赤裸裸. $ @; J4 D: I: r! j7 d
Unless that guy is big head's hubby? Which I have to say sorry, but I didn't know that ...
My post had nothing to do with 赤裸裸. 4 {' W. J2 v1 L$ O; D1 \ W1 b+ d
Unless that guy is big head's hubby? Which I have to say sorry, but I didn't know that ...; ^8 i9 g4 `! Y* Z1 d* Z
小黄 发表于 2010-1-6 14:47
$ H/ G! C9 G6 O+ Z0 X K e4 L% \8 Z" s4 q" C2 x. s3 A
4 p' y# n9 V; P. g' q- O- `/ \
我服你服到吐血................大哥饶了我吧...........
No need for the sarcasm." g+ i' l. U/ A6 G- `6 d
# x; ^2 p% i. N$ ?( J
Looks can't be changed, but fashion can. + ~$ |0 q% |9 w8 e- b0 N) z% K' u
- }: m# W( A* x6 f2 qOnly wanted to say that the guy over dresses. It's totally out of place to use a scarf indoor. My friends were joking that Ch ... ( @" L; g& |6 ~ e' ?小黄 发表于 2010-1-6 14:11
5 i) y) j' {7 B3 [4 E' P这个倒是真的,偶朋友说,主要这一身实在太有型,屋里都舍不得往下脱啊。 / U) l+ R0 _6 P' J' ]
我没有讽刺啊,我说的是真的,爱信不信。
这个倒是真的,偶朋友说,主要这一身实在太有型,屋里都舍不得往下脱啊。 & R# K4 c$ C3 U, E我没有讽刺啊,我说的是真的,爱信不信。: h7 a! C5 \" `7 D+ i
邵大头 发表于 2010-1-6 17:18
) m( F% N" y0 f' N' i相信啊。就事论事就好。2 P. O' t& L6 x" c( H
- W( u! e5 [+ @$ j; p/ x
我觉得有时候装束也要看文化背景。这种装束比较适合样子比较gay的白人,好比Home Heist里面那个Collin这种人的。但是中国男人不宜穿的太正式,因为国内的包工头很多都是这样的。没有讽刺的意思,可以算stereotype吧。我自己都是选择RL常见的单夹克以示区别。