 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 
T0 h. z+ d' j0 D* i3 q# ?) Q
/ G; X/ R4 Z/ K, @' S5 n4 o
$ K( I* M- s; Y/ ]( E对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。" g& r+ }" y; K t8 Z3 m
* P9 t5 X- D1 n# A& F+ S. U这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。
! i# c) Y: C! S9 r R$ v3 x6 ?有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?
% k: ]% A$ o! R7 P5 U9 a. N7 t9 | z( G; k1 u' s
这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:
& K6 Q( Z# ?0 y9 @1 T7 Q5 R" g+ B5 M- ^4 m
1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里: @5 S/ @: e" U/ I$ ^# z5 b
馬太福音
, D$ G7 C( J% |8 C1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音+ O) E' N9 J/ n3 D
3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、
# k2 f, r3 ]$ a( e" E) n+ F5 ?* u5 V% I; _6 \( I
2.約翰是以利亞嗎?是 不是
. V, n6 B9 p$ R% g1 O2 `/ T+ l# d& w+ ~馬太福音# o# L1 A* k% {3 L9 o5 L
11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。 ' d8 k$ s, s2 C* U2 }& r
11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
1 E( M; Q( M/ }2 v" v* a4 Y1 t+ c11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。
3 T. x% Q7 }* ?/ g6 T2 H+ _7 o. A( O' g+ E. e0 C, C: C, T0 r
馬太福音6 `# R& S+ d0 `" z; d" G
17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。 ( L' f I& B% @' q* v: e% Z
17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音" M) g- h3 x9 G0 l9 I) L
1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。1 E! q, M, M* Q- M/ @0 E# o
1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。
1 {( a6 | z. v" g/ N& p1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。
. S$ o. H. v& f/ Y* k& d+ u; k2 d1 e" b, n* z5 G
3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒
0 A+ n; q" y9 V. ?3 s5 X
, D( w6 Q' h2 l% u$ N列王記上: _5 h. A2 r% d% |2 g9 C6 |$ Z
15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王. 5 }$ T; @ `* D
15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下
, W. N! V' t2 m! _, `2 H13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。' I- Z$ a% l9 S% x8 g# A. F
13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。
6 i% [: v0 u! b* K0 f( t w# F/ {$ {& d2 u; s
4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶
! ` w" G* @! O2 ?3 w2 ^; g2 g+ E; t. D6 o) I+ _( }
馬太福音
9 N! p! R9 o$ K+ g10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。
0 E$ d4 e/ g4 }$ @" S' _$ v2 g2 ~
路加福音
+ f4 J" |- O) U" Y4 [1 @ q, K. N9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音
/ P, H3 @% k* x0 [6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.
5 N( E1 L8 B0 X: ?6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。
# q$ s$ ^$ K! S2 ?: Z) T- s2 L) p( K1 d' u5 u* j& H# N0 @
5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有$ b$ Y, F- a) ?$ m; S' s2 |
" y7 A' u* j( D: l$ y- k$ W
約翰福音# L. g+ y }- x" E
3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。
; `- S- m& k5 Q, J0 A4 N- |創世紀 ]0 p9 ?: K& D& Y
5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。 + M2 y4 H1 k) K x" Q' E0 V
) ?/ Y1 Q9 _6 U7 F$ k0 c: _! J* |
8 |: n0 h+ R0 r. ]. n) r
列王記下) h' ]0 U+ r! A# @
2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。
! N5 B) G1 _- e
, a9 }6 E% d2 O9 N) d) R! _' N" g* M9 j
希伯來書
/ [! J2 _2 O' g; ~) j11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。
?5 }9 E4 W3 S: b9 t) ] p' p
6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心
8 g, a$ ?( n' \
2 u! _4 S! E& T. G3 O9 X約翰福音
( l/ Z* [ j: B1 R: ?3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。1 G/ ^1 c% T% q% H$ Z2 @+ c
3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。
8 e( A" c" ]/ F4 r9 K
% d3 G- O X! e5 d4 v羅馬書8 R2 I& G6 ~5 @+ J+ a9 O
1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』0 C j2 H; K( k- S
3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。
# e. N8 X. S0 u$ V+ z/ T10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。' o6 @/ B0 }1 X9 M9 w
* O0 @$ A' e. a0 x
加拉太書
0 n! @7 o( x0 _. }: d- R2 D, m* x4 ~2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。
7 Q9 h% ]# D1 V5 j( u5 ?/ f. _4 U, A& ]
以弗所書
6 z/ E# w4 d& ^- ^( [$ r7 J2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的. U. }+ _8 `* U1 a! ]& O! c1 F" K3 H Q
2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音
5 T. D/ u/ ]" A, B- ~1 d0 |19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。 # v- f. L9 Z0 ?: g( m" i
! q5 u8 C/ k# p7 D; \$ x約翰福音
! N+ }8 d4 M- n% t5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。1 F; b |% u% ?5 D9 @5 a
9 |7 Y, Z* u. X3 t羅馬書1 f8 P& _3 \1 K+ V
2:6 他必照各人的行為報應各人.
E2 q6 [) G. M" Y3 O
+ f: g# \- ^ ^9 E, O雅各書/ i; B( m$ N/ _: A. r
2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。
" T. v+ [. q' [+ q6 ]1 J5 N, f2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。
4 R z& ]" b" I. V1 ~* X5 W2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。+ p# @9 c6 E$ _0 U. f
# l- f" ]4 [; c, b: l9 y% y
啟示錄
2 Z0 Y+ j& T8 X/ T. ~2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。
$ Q: M/ M8 g: _/ C/ q3 Z6 |
% H# d; K1 l2 D6 C- [ ( j7 q4 L1 Q9 t5 _
* X' d j5 N. ]) s7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大" Q; K7 a0 l ?9 d5 W/ [
! S: Y# s7 p2 `" u: f: [馬太福音
5 c$ N6 a) H/ {, \- E: o) @1 m27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。 @2 `# b/ P$ B* q. U, O
27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳* z* x) I( Q! |
1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。
3 |$ `" `* J( S) O! X1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。3 |) m) {) Z& c+ b- x/ g
1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。
1 S0 V, f( ]- c2 ` A
% E4 b- n! i( U9 S* ~" M1 b8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會, ~: W# g0 f4 j4 \* B# x8 u
2 `, X% u0 O8 n, Y/ y撒母耳記上# |/ a: @: a. }* V9 k- f, j! i
15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。
5 d9 |0 J: G2 z; @7 h* Y15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。5 R3 ]/ U+ r+ T" ?+ V0 v
6 B( i( P! V- K: Z8 y( d以西結書
5 Y4 i7 l' _3 B1 A% [! b6 Q7 }' Q. b' T24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。 # d k$ i" h% `1 s( h
創 世 紀: G/ s0 H$ |) \* a) r0 t1 w' j Y5 p
6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。
D: [# V: T4 o, Q) R" o5 q4 _) Z; `5 S+ {2 l7 g! c) l2 w
出 埃 及 記
8 @% }! C, D* Z- [% |8 x5 q! ~32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。( O* \* h- B2 g: ]- X
5 X. F; ~/ k; J# l y' j i' Y撒母耳記上4 D* X* B" U a6 @/ n) o8 Z
15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、
* @$ f+ g1 t, z; {! v1 H& d. j15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。/ ~5 d/ \8 j( x+ ~
, r2 V5 M! k0 W4 T: {" i. [# d
歷代志上 % q" w) `0 P8 |& S* t h+ H
21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。
. G! l9 B$ M8 S% w3 E& k7 N! ?: z% P& `" l: Y! K2 b
耶 利 米 書
, W" I9 ^2 f7 f7 D26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。
- S" M3 y+ G! H' j6 J42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。
6 [8 l2 ~! ~' |: V' y# I6 N" ]
/ a# X. [% @' `0 ~% i5 `阿 摩 司 書
& v$ o( s' _) Z2 p3 o; B7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。
. Y7 f# p2 D. T) r7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。5 c" K0 K. _' u, K3 D
) Z* C2 k" D6 k- q5 r: V6 w( g' N
9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但2 @ X4 d, n) m' z$ z, @
6 ?- w6 Z0 B( ]
撒母耳記下
0 k2 _) X9 Y7 r24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上
" t5 i3 a1 R: B5 d! h' ~21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。
" B4 E# K+ S/ x+ d- b0 Y$ b+ j; i E
5 f% X3 k5 W8 t. r5 p h1 u10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以7 ]4 d8 g% f9 @9 ^) c! A
) F& c6 m: n6 T1 i: s
約翰福音9 F2 A8 b* S" P; I! \( K; R
20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。 * Q; o8 R& l+ u* N X9 r" O
馬太福音
% C6 \& r9 X6 N# w0 A" m: {1 e4 H28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他
- o: b4 W0 L, `5 t6 V4 e
. _2 m/ \8 ~6 f! B% r3 `路加福音
* t3 J1 h3 q( X, r' ?24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。* i+ _' u$ s8 v$ ~/ Z
- e, y+ w( P; K8 e- Y) F11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會9 U3 V' {4 }( \5 F" J$ g5 f
- Z) Y; T9 a& Y. v7 l* J/ w% C
出埃及記. l0 c, h+ r+ m; L
20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.
9 Y+ O# m W9 x- t3 G; l1 i8 _1 n34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。
}3 W( ^1 g' H, ?3 [- `0 M* w, M0 g* ]) j$ z ?: l0 b
民數記5 U3 H1 [, ^: x7 d
14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。
. j9 K) @) s" b- F6 j
4 \! X5 Z( Q9 t+ c6 T- C0 l申命記
4 @7 U" U8 }; L! ^ ]- s. \23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。( Q( I' I- T: y- c+ e6 d" `
28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。
0 O% T3 j% N& C/ G2 l* s/ z J5 e+ s# `* |4 }6 Q; m9 W$ G
撒母耳記下
5 M1 ]3 S: F0 [( R3 _12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。- m# B# H4 |4 K2 A, `4 g2 b5 [
5 Z* K9 w2 m c2 J M. n
列王記上2 t$ {, B9 t8 ]7 \( @# \6 L/ a
2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。% o( \: a8 I" c; Z0 H
21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。' _& P* E V. K( G: E! b( q* R" A+ x/ N
" q, I/ z* {1 D2 s8 y% F( W6 z* R1 l* L3 K列王記下
; ~& ^) b. B5 U5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。# p: }, t4 r- a
8 g: {/ F q6 ^" V以賽亞書
, x8 R' p4 t& d$ `14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。) {% h+ v6 _" Z! k2 k6 g% B( b: W
7 T3 V, D/ s$ q* o* v4 ?2 T$ T
耶利米書
/ x# I8 l, `+ S7 G29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。 u' h$ Q3 X% Q' c- N
32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事. ) @. `; u# n4 z" M! j- R
32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。 s, T) m9 C7 m2 g1 }1 f: x
申命記2 ^$ K! s/ n3 n5 k+ K! }
24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。 ?8 S1 I0 Y: _3 A; ]
" p* f5 z" U# b% N" _$ s% [0 A, v
列王記下
J- ?( E% n% i$ U14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。4 |4 b; v- j4 U* S. h: ^# v9 I0 ]
, e: \5 A) b$ y: ?耶利米書- I4 X% ^5 p* C! B* {( O
31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。
$ M5 @0 [$ S( W3 T* z+ O) j& y$ n; r9 o; p/ x, _( j* c3 C8 {
以西結書: O' Y l& B" B/ P# e* r
18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。
0 Z( I3 r8 e/ l- d J6 y7 s8 k4 T$ q" _+ M; K3 W
12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候
5 G, w; ], W1 j* ?% ~* L- n e: t$ ]( h& i) c
馬太福音
7 c* z) A% l. n/ @, c28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。. [- W5 a2 y1 n+ }) t
O- r8 }' q" t! A" D" @' N6 B
約翰福音% t7 x. K0 i* ?. f
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
4 {4 |' v1 G/ O. w4 Y馬可福音
0 E- Q) C* r/ i Z5 q% {16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。
$ a i2 W# `+ Z8 x* g# \4 p; H8 z% _& l
13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是1 f) D6 ?8 T3 }- c" z4 }
& w5 G! L8 L5 A3 O
馬可福音
t, K1 E/ j* ?5 W4 F# h- y6 M# }16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。% H2 {9 w4 s. n
# e6 w5 \2 g5 I6 T路加福音/ D3 g5 I* ]' [, u
24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。 1 X& Y9 u3 ?" x8 r2 k- ~: u2 z
24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了.8 `! ]0 J% M4 D" P5 Z
( b1 K: v6 W* `
約翰福音
5 p7 m( d2 J0 Q+ B' X( S# j# P3 B20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
$ @" |% n7 x" b t- P% E% m% W馬太福音" t; h6 u9 v0 n( _' T; l: ^+ z
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。
$ N9 E2 O% u4 K4 y8 p
- q6 W; k: Q) h+ o$ y) O- O3 `2 o
4 Q# v* C/ R7 n14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人
$ D8 B% F0 k% g% i& Z& q& l馬太福音
; s3 N, Y6 ?9 I- o0 V28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
4 W& ?+ b: q* N" d1 P, `# d7 n16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音, }2 A1 k+ t& S3 n G
24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 ! n( w }& A' Y" m( g
約翰福音
' K4 `4 ?3 ?; Z9 b20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
! j5 N) q+ o- a3 T2 I6 C! e20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。; ?+ L! T8 F* z( E, Q% k: E
: \& `( L! C+ K, q' G% I( w15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面
5 n9 j6 D( h* A6 U; U
! f0 u& w& E9 s. H2 Q V馬太福音& g. B' U5 M) @
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
& {# d/ C& [7 ~16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。
+ N, x* f0 ~/ f5 x5 o0 w6 E路加福音
" v# S! _9 L9 l; ~24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 ( Z, C4 [3 ?. X
- @2 `8 z/ B+ O: _* S) P1 q
16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道
~1 D6 E8 R% m) Q: ~' W3 f. n# h$ s7 D* q& F
馬太福音
3 ^# a \: f! o* l* g2 V" v28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。3 C' b; a- s$ }# F' D ]
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
- Z. U3 b8 o2 ]0 \7 q' D
0 h" Y! H# P, i& H A馬可福音
; {2 F- F: x% e- ?6 _1 B3 e0 M" L16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐
. |- @* n3 _( c16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。/ O1 r. S0 a7 v3 O6 R
8 ^2 B. B. e. r7 U路加福音
$ i, h, E+ {; D1 X9 Q; A! G24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。 0 q' ~" l* w$ U! K8 d8 L: M
24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、
" F/ r4 w! b0 ?約翰福音4 `( y" p0 x; i* G7 C5 s
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
5 z \8 m3 M0 O$ q4 D2 [+ @" j3 b e! d
17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後 e6 y# o* Q: b& {
" ~& V: k3 W- d3 j$ x" ^' x馬太福音+ G: |: O" V/ [# U/ i$ B
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。3 ~* `' j! |* ?+ P; Q
28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。
0 V6 h+ ^- i; v( C/ W r5 K. c# p8 z3 \
馬可福音% R% x+ ^* v. l% g0 {: e
16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。
; w, e9 X# |$ q9 b$ r16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。
3 z5 i2 O0 s: F" G+ X" G約翰福音9 d# s/ s1 i! f2 i( U
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.# k+ n$ y0 P7 |& s& q
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。 ; z, w% r' m* V1 U# u" e
m% O; \/ p- w( e18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及" X3 Z8 q! D* I3 E$ O1 {' ~) T
- r, t( K& q, I1 |馬可福音
9 u4 f- A9 x" ^% [' r16:9-19
1 G; Y: q; a4 P5 \0 ~
* V3 x W8 n& H+ i路加福音
. t. _, {& a. R( z0 G* o24:13,28-51 使徒行傳 , E6 l" L- D. ?" Z0 E6 l( R' U( B
1:3-9 # f- A% u8 e% X5 y* D
馬太福音 2 t; i& P) w7 n+ R$ v
% f' H. d2 ^; A: I
約翰福音 # L: m' X* ~9 r- e$ b( e8 Y
& u$ a" k& e2 d) E# [19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 12$ b2 H6 \) c/ y9 y
* q! u, P' Y" v* v
馬太福音
, F1 r2 q/ V( ]+ x- ?% i28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。0 U0 r* r/ S) h4 d; E' F6 Y$ k
28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。
. ?: E8 u+ a+ i! O- G4 t8 G) c* Z) L: J, P. m
路加福音( }. Y: S" D2 h
24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.7 H/ Y* I$ r# w) S& Y
24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。 1 S H. c ?/ i- L. O6 \7 p/ i
歌林多前書
' d/ {! Q( X5 }* x! S: T+ ]; T h15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了., B9 q% B: A, M2 Q \9 Q$ D
15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看. 4 N/ f0 @2 b" n9 H7 ~# W
$ r. ~1 n( H+ G20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後5 w3 |( u3 [) M5 x. {$ f
0 {5 ^7 L0 ?; D Q# i馬太福音) s. R, p" _0 l( \) {9 F
2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、
- \- y. ~$ R; W& H+ I
/ c. R) F m6 Z, F% I# r*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生 1 X6 M* G8 O) \( C5 z
路加福音
: j% }8 H8 t c0 J2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。" f p6 a2 Q, o+ w: e" G0 `6 Q& q
6 p' O' F2 V% `. N% K
*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生
/ a1 [4 N" [0 \/ R7 y
- V+ U) B( [+ F6 U9 v / b0 P$ A1 b2 k4 S1 W2 P( n0 S9 d
* z4 U, B, v: x* S; O4 W2 O; Q21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對* A- V* h! g& l# d3 c
/ E" F- \& F" W# G6 o創世紀
r- w) l" q5 _2 P1 ^6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。
h! y4 K' x% K; L8 W/ V# m) I
/ F$ M; o7 x# I) O, X4 K! R9 o創世紀
: @$ u* z: Y) R# w7 G) N [7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。
! n3 K8 ]( D7 f. S4 h) P創世紀! ~) l# I9 {2 Y* h
7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母. 4 V" o# E1 b! ?1 k8 y: k
, d D% P) { M) }$ d* V
22. 神可以被看見嗎?可以 不可以& Z, @- M) ?9 t3 h; Y/ }6 q- C
- n- I5 j' J" K- ?* {" G6 ]( }0 B
創世紀1 j9 u( J" n+ ~6 L
32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。
( }1 ^7 d# L( z1 R& D( Z7 o7 i/ @
5 C9 C9 h1 V$ l9 Z! B2 ?' O7 R9 W/ r; P出埃及記7 n) r+ \1 c- R% s% O2 {6 F
24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。" K% z, B# v% H
# o& F& C5 q# _0 R
出埃及記. A; s; p' y. G
33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。
/ v# q8 x$ g7 o! \. k& ^
; C8 N# Q$ x! a P5 m出埃及記
5 H9 o, ? r/ X1 ]2 |" p33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。# f0 {- I$ r( z+ W8 U5 |: f. e, r
2 V/ ` {' w: c! J3 Z3 G
阿摩司書- s+ D+ T7 c' b9 |
9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。 6 w! |& w. \: K5 j5 q- d/ P3 c3 \, C
出埃及記
4 \8 Y4 y5 V! S8 k33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。
" [8 M. i& w2 J+ f) o% }' C- \/ u* `! V" l9 c) d8 G
約翰福音3 L; @0 y- c6 ^+ f* ~9 k* _2 |# V
1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。% q# Z7 m2 p! d f1 b& C( A, m
# i4 g9 O) P( p5 {) }
提摩太前書
" E) R* b- d3 X( R; }# m: W5 R% u# l6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。9 N Y/ [: `0 x/ s+ v8 c% Z
. r3 d( n+ v n23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答+ I; s( x3 @! L5 c. ?4 ?3 r% X
8 ]3 k4 w/ X( Z箴言+ Z$ Q- y2 S/ D% _7 @' t
26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。
& k6 P* V/ z0 @& W8 C/ A b箴言( a7 t W" f+ ]
26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。
! L" e% p# G$ K1 P
, r# k# F+ w# ~' a# |7 p24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子% B- l3 y1 U6 E
. @. R/ t0 C7 t創世紀
+ l, E4 l; S* a4 ^9 W* Z% k11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉.
5 m2 R. L: Y. x& C0 w路加福音: s {, m/ j- B8 a
3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、& A. h# o5 \; N
) u- x2 }: {7 M) |
25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦' S+ {. x3 V2 P- J- M' d- b* P
+ T& a* d4 f9 v6 d9 x歷代志上 ?8 ]) K% K0 R/ ?0 F! L1 M
3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、! i, f! j/ p" o# H3 d
1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、
3 [; B: B- p6 F馬太福音. }# d/ t. f# l J0 @6 a: h
1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.
" T0 F8 U" E& b8 b- b' T6 E# u4 pMat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家.
$ c+ @9 K" H6 p/ a" R; y5 R A. ~ }& [5 f3 X
26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42
0 n# p: k4 T/ H3 B7 e
( ]7 r6 i1 a! B, p) H, Y" y4 l列王記下
6 m0 c' L5 @" E& S7 C/ M8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
/ l9 t( z0 c1 g0 q1 X9 K& L' `! ?7 u8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。
" U. d% z( ~: l# h歷代志下
7 k' n3 w1 O; i' y+ X* k9 T$ W& s& R22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。. x U( o+ z/ l) S5 E) i2 C
, m$ ]% i$ M2 F1 M& N. ^: A: d27. 約雅斤登基時幾歲?18 8
! ?9 ]1 r7 r/ E9 T9 q- m7 T5 Y1 ]% F# \0 `9 b( t! Y# v
列王記下
0 Y: b. t& ]2 ~9 [! w k1 T24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。 & a% k. T/ R4 ^/ T# e9 l) x( T
歷代志下2 B0 Y; T* x$ x! }2 n. C3 u+ j
36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。
1 O. z( Y4 ^& C" r, Y6 H. Q" s
28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了$ j0 ~' q; a/ [ d C2 \9 v. g/ Q
- R0 Z" T8 m8 [9 r* x
路加福音
8 v$ U! V" w0 j! c8 C- m23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。 ; Z! V( T, ~3 Y' C# l
約翰福音
, `) A7 v9 I& Z: _; s, ~19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。
* z2 J: k7 @( d) D* l4 D+ Y+ R# }4 G0 j! Z2 m
29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下
) G. [3 i" J; W& g( k% V: s7 Y# Q4 ~# B4 z1 y* {
馬太福音' L( D( v! r* j# C Q" y0 n3 a
5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。
/ d5 C5 ?" p% t# q5:2 他就開口教訓他們說、
- @( Q V. K; _, J* u$ N路加福音, P( G' S& P" C h/ c
6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.
- [: U: _% r& M5 |
" n$ I ~: \ J; [$ J8 f30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年/ J, |/ Q0 e% V- a, N! H' M( G
# [2 z6 P. Y: ^6 L撒母耳記下: U' w) v$ c @; w! o) W
24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。
) t) S7 J* i7 b3 E, |8 v9 u歷代志上 W8 x9 Y( Z5 ^' i1 ] B
21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.) o) c2 I8 r% I% k# O
21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。" @" H- s2 q' p# R% t
& \5 v' m: }: m! e31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有
+ d6 H! C4 g1 g+ t) G# v9 @
- \- e5 o$ }3 {撒母耳記上 x d! ^0 A; I* u% g: R- P
28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。
: N0 A% \$ i8 J歷代志上. R% i: U7 o& X+ j" l
10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、
: f8 b: L+ E+ r1 ]1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。0 W$ H8 L1 t& ]* _' E
/ A& ^8 L& Z* k+ X5 G32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千; h. F1 @: ?- x3 `. k+ @
, N- _, m) w+ j4 `! d撒母耳記下
/ @: t* x. l1 Q10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。
4 f: E+ b6 |5 s6 J$ G4 t b歷代志上: U, }% V% K( a2 m- r
19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。. o+ P% C9 k; ~1 r) ]. j
( D: B* e2 q( ]! U, |* ]33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 7
w% I$ P4 l: B$ C$ ]9 a; R s( h& D, `6 G- V
列王記下
) p6 ?4 Q1 D& e- k. V9 `+ H6 D25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。
2 w( j3 R0 l Z( B" i耶利米書
; _3 ]0 Q6 P8 C; `1 b) Z$ ~52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。
. W( I/ o! @2 T! a' @" c7 `$ h+ ?. A; F
34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特
% U( g+ z7 [7 o" g0 {& P+ H) ~+ ~! M
列王記上
B- ]- C6 G |3 Q7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。- S! `2 z p3 k" _ ?, L! g) y
1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。
+ I# U( M" z1 D$ r1 P* b1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。$ F6 s1 B2 ?" m* O! Y# h q. F+ d
1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。 1 Q% R' D0 t) G( y0 H0 {
歷代志下5 l2 {) E4 M. \7 J1 M
4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
! s2 i, W! E9 E( h, E9 J. K2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕2 [" `" x8 o5 ^( {( l( p! U: X! N
2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。
/ _5 `7 j+ K y, |* i2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|