 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 1 M" O$ {7 k8 ?! X" I# h8 k
2 \' U! l# w/ `& S& c. K
+ E9 V& W% I( h对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。
0 z* \" n5 k% G' q0 d' X3 e1 A6 {4 a6 v$ K! V5 b& b
这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。
0 D2 c5 G; ]5 `% s* _有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?# r6 t4 M& n% B
, n5 d3 o% z7 w5 M这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:
8 ~+ j# @6 i7 U
Y1 c' |4 q6 ?, Y% C4 ]1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里8 C1 r1 r5 z' z% C, j% Q. z8 \
馬太福音 & Y5 y7 x* C' T( M
1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音
$ [# k+ t8 c6 B' f3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、
) f X9 {* Z1 D/ F' D
3 y/ |) S: \7 I; V, y* N: G2.約翰是以利亞嗎?是 不是0 r S0 M+ H& v) b+ i0 S# `
馬太福音
7 g$ T9 Q" J3 ^0 q, ] W11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。 6 V3 T) V3 x2 n8 d; b8 q1 w3 O6 K6 M
11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
* z9 d8 @: l+ u' R# n0 j' z) k11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。
( [: F& [% n4 Y: W: e) }
& _! z6 |) l% ~' N- u* N馬太福音# g. V; C5 N2 M: D4 x8 T
17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。
7 d" Q% T8 O: S17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音
" x4 }! c; R* ]. n2 q% r1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。5 E! i% ~! g& A, B) }6 G; X
1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。 ( v. J* K t+ K6 P$ r* ~6 G/ X
1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。
0 ?/ r" Q: M0 x/ |$ K; k. n" Z, k2 ]6 j
3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒, V" ~' m: I$ w. f9 q
6 `, v7 n5 t- M- x- N6 C列王記上2 a$ l7 L O n
15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王. ( P9 ?% z) R% [
15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下" U1 B9 X) @# n
13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。
8 R5 Y; y6 ^% _& K: u: \3 q13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。
8 h9 ]7 C; I) ]0 K2 c2 q- ]: j0 @4 H2 |9 \" \; e. u) d
4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶7 X$ L% D: C* k c" Y5 R
f8 d; o# \! a/ t9 m
馬太福音
" d) j3 A! z6 Y10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。
7 R0 x6 l6 O* v0 L5 _; o3 F, c
t% K; ?. j$ |+ W路加福音
6 M- x. f4 T3 Z9 _; C4 X9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音
% }, R. C: @+ b' m. G" @9 ^8 W' L6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.* O+ E( i9 S+ }3 u2 E
6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。
5 c+ [7 m6 [% D" x& Q
$ W) I6 \ K+ ]7 E5 ?5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有/ e( l* o: S% {/ Q
' q% T5 \; f/ U) C; d約翰福音3 s4 ~0 m a1 ~: u% _
3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。 1 o% U5 F6 Y2 z% ], N
創世紀: A% O# q( d- v- V% r- b1 x
5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。
3 t1 {3 v# D9 j) w' O$ L" ?8 J! b+ S' N
9 x% `9 l D1 ]* j; q$ c4 o R
列王記下
, K- j; m" _- Z5 n3 d1 e2 U! P! g2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。- A& _" @1 x$ N) }6 |
2 K* Z& W0 _6 b" G# j, u1 V
& {' _7 ~ N8 A- u4 W( Q希伯來書+ |4 ]0 r7 }4 ?$ b
11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。
3 n3 G. D5 u9 o2 f- M) Q- I; T, O* @# q# ^2 I$ r4 d* u' |
6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心; t4 c( \/ H% t6 X4 L* A
[. i4 k) v; ?7 `' y, _' M6 @/ A' T
約翰福音
) i7 {0 d! Z0 [2 u. L, v3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。
, f! g; h5 U; c. ], F, t$ F$ N8 o1 H3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。$ p4 x# t* v- [5 r ]
* ?- K+ A* M( H" S) p, ]9 @$ t羅馬書! e7 Q4 M+ y0 g0 l4 U
1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』
' `$ T& k+ @+ O' s3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。$ b( Q- Y, n0 h! a2 j
10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。
$ M( Q0 ` ?4 b# q' e% s1 k- O) ]: {6 s
加拉太書/ [/ O0 ^6 i f2 L' a o- T
2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。
$ O* ]" Y( w& t6 W
+ B: F. s7 e9 M# Q以弗所書) }0 C7 |# B$ s% m! u
2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的
1 O8 i0 a4 f9 A2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音; O# A. k7 ^$ y. P$ T% r1 h
19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。 ) Y! W# S8 B+ S/ M) M
* a& d' B; j( P. \. Z8 m約翰福音" N7 X! b+ w1 [ K# r
5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。" T! |6 G; o* P2 ?9 k
& N7 G1 f' o4 F羅馬書
) [; J4 X, s0 n2:6 他必照各人的行為報應各人.
* S7 d0 A0 t" `- b3 o7 K
2 { C6 p0 I2 }5 H雅各書! ^7 @ v2 I; \- u* @
2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。
5 O8 W/ H: b/ f2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。
" M2 m; G% o& @& n$ \( T/ K2 g9 j2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。8 \* u' ~+ h3 ?; `
( [7 j8 K0 ] Y9 Z: Y5 f7 x: ^6 M
啟示錄6 g' P$ h& h! p* c8 x
2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。
. I3 u( k8 F$ k: T: s+ D: b i; ~) `" g! ~9 m! o9 l9 b* l* x7 b- K4 x
( @6 c f, ]7 \' p& L. ?
0 w0 `5 ~ a# r( ?7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大
/ _ q* s: G& ~& O m6 S! i( Z# s- F
( H0 l1 J) \7 p4 E! k2 Q4 a8 X馬太福音9 I6 _) i9 T. C" I
27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。
1 H3 Y( z, j, W9 ^% W" [* @9 i27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳
& X! e5 v8 ?' C! i' S1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。
$ j0 b/ b0 C* K7 S# U8 L, K l' I1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。
) C( P- i0 P1 a/ h1 s- u1 ^1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。
- M4 c; [) m8 Y I- r5 x4 M' b# `# e1 l1 [+ }) r- u3 `' | N! W6 E
8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會- o, }6 z1 ?! I" L) X' D; ?, g4 q
7 j @ }* F/ M. K撒母耳記上
+ f) m K2 E, o6 J9 H! h. i/ J& ~8 S15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。$ z; D0 O- ?0 H
15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。
' `+ n' ?3 A( [. p
% |# b7 s* I m) ]1 z以西結書
) q f: H% H! W+ o24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。 / W! i" l i7 w8 @: a) N
創 世 紀
, u& p7 A% R; ^' f/ S7 c- { c& K0 u6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。
0 h' P* I$ k' G! t3 _, @8 ~( {( ^
8 T3 B; Q u- c7 N2 o2 v8 w) T出 埃 及 記
5 D; g& P; J- b: n# ]32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。
$ {" b/ X2 j& w+ L
0 e/ f* j& |- r9 B! m* h% _6 b撒母耳記上; D9 D9 y0 \( j# A i' o
15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、
1 v r' F8 d8 @ V3 {: S( `* ?7 ]( c. w7 v15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。% _* {$ x% ~( H
+ O9 U" G( [9 A) A歷代志上
- u: g) P7 w% Y21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。
4 S: f) x0 x5 N& M. F1 g
2 h) W. a9 L9 L& e7 P( e3 z耶 利 米 書7 n, O. F# L, j' q; V# F, w+ H
26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。 ! ~- g+ y( n6 t7 F4 Y" P
42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。5 y( x3 j$ k- w$ U M
$ j: e) ^5 I6 [- Q+ j( }* a( X
阿 摩 司 書
. E1 _0 q1 @# u5 n+ ^" F6 j" U7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。* p, c2 ~' H5 a2 \
7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。0 E, D% P! f& ~! j
! _: N7 ?1 f" h- W8 z# s |+ y9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但
a2 `$ y/ k3 a7 b! ^4 I8 q8 Y( G0 f; w
撒母耳記下# d! b, Z' q6 Z4 E3 D
24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上& W/ G4 k4 c* K. X% E# q' v4 {
21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。) Y& E8 U6 S: r! D% V
4 u8 Z, ^, @5 f, X10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以1 w( n/ N* x! U5 _
, v/ P8 c: [- y6 n8 S& {( G約翰福音) D% l: d' |; Z$ g
20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。 : r( e8 W& y: c0 k6 t
馬太福音
7 a: D z2 f. t5 A1 s( \/ u9 `28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他' T3 c* e/ b. ^* k
" K; E* b! E8 q2 t. g
路加福音- d: s ]4 ~ o
24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。
) k' o9 V* Z, z( ^0 p* L9 F" i
) F. l4 B- ~" |( J, y11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會
- I. `& y5 v, f' C6 t* [' ]( Z& H! ]
* h. Z- d4 c( M+ E$ x出埃及記
+ X0 Z3 R' c5 X* @9 A5 l20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.2 @" [" t3 Y6 }& O& j
34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。
0 ]+ X, P* u4 H( V' y4 H" L. i8 j
' A' j: e( ~) M/ K( M4 @0 V" ^* h民數記9 O. @$ @5 b) k2 Y f/ R
14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。
- ?* J, ^/ {) s/ D/ h$ @7 w: v1 N! _
申命記# g: L- \& ^; \2 Q+ G
23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。1 O$ l- W0 c* V1 }* Q1 k2 A
28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。
0 {/ J/ c" A# m0 z
7 p: ~/ w( _1 f# j0 Q5 o撒母耳記下: |; N0 x% t3 J, K7 N8 ^- S8 \
12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。
4 x# \, ^7 L, M7 |1 E8 k( I
$ M* U. H4 ]' U8 T/ B+ z( o+ B. ?列王記上& Z* t. {' a) i0 i; |6 o& X; W
2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。
8 s2 ?6 E% Q/ ~9 U A3 l0 x21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。
: \, X! t# V W( L4 c
/ i. S; J' d: \/ z6 Y" z6 l9 z# \' N列王記下* K# ~3 u5 W; a8 h+ t
5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。. \, ]/ H) q/ S( }# T
5 a% U" D/ f: s# f
以賽亞書; r3 W3 E0 C9 N; Q" c
14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。
7 v% \* S4 M+ N, I1 B0 @$ p! q% _6 @
耶利米書
& f0 F' j% R& K1 p29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。
v8 t5 t) z: p8 E$ _) V4 n8 B32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事. $ B) b9 D( d5 ^& ]
32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。
$ A- {' Z" ? @. Y" V% b) ?申命記# @# K; o$ t6 @! d
24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。
% h) d( p% s* E6 J+ _4 C& C' |! ]
6 T+ C+ `- X' d8 ]& {( G G列王記下
t2 _; N+ X( S4 j3 V14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。
) Y' B B) u) a% }
& }- l. I4 u! Y耶利米書3 [1 c+ `( @4 M, w1 }9 s7 G1 K7 i
31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。
, W: e- m, l3 |% v( ~5 m, D9 |" J5 L4 O
以西結書9 o% V" h3 q8 `+ v9 i
18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。
! @7 H+ s! \8 t
6 m' M" E7 \! `- _/ S12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候
0 f1 U8 r$ l! ~- |0 T1 L0 U
$ R; M* o/ ? s% k3 [# s馬太福音
& g1 \" m7 g! U0 L7 k28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。) j' b# B- H) ^- G+ `% B
; w; G1 c( ^! O* `4 `+ S
約翰福音
5 }- L% v0 u& j3 G; L, m4 R: j: _20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
- C0 G7 ~3 j7 D) m! H馬可福音
6 R0 E" P3 c2 _3 e16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。 7 E; q5 n7 l* ~1 l' v! [# ^. U2 V2 i- z
; D* U1 V. y) u4 R; E! J& A/ E: |
13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是
) T0 K2 K& A4 f" X, H' ~( N0 G x
馬可福音
! I6 ^3 U. S& C" A" I7 t16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。
+ q! P7 Z ~' q6 X8 R8 d7 F9 F' l& T" x: L6 |7 T7 e
路加福音5 b" A& G2 Z7 N# r1 v% x( f% H
24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。
. K$ o4 V5 |9 p/ S% g; L h) G24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了.( P! D3 i; z* a4 W8 v. o) e& \: x
) b, U0 s0 ^$ S6 _: i約翰福音
0 C' v R0 B6 ]4 [* E* v5 F- \20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. 6 `; c% u6 P. S- O- }
馬太福音
' ~* ^7 B! L1 N8 a- \2 W; F28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。5 \5 T8 J; P; \6 ^, J5 ?
2 G% @$ x3 v# t* h* O: q/ {! a! T: a# k5 X
14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人
+ h( @4 m- ?2 n% M5 N6 `1 ]# ]馬太福音
$ ~# I/ {7 `: m' {' {% ~" |9 [28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
- H- @" R6 F7 y3 K16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音
, A8 R" T0 j; M+ L24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 , J$ L6 U2 ~+ W
約翰福音
8 \. ~# m! `; N1 [1 j20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.& R1 }6 w" }+ N/ c; s
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
( Z+ @8 f* R. a4 P
/ @7 c- q8 q" u1 }6 A& `" `5 j15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面
. w1 W R% y% y. P7 e7 V9 l* ^1 Q1 n* I- O- R% F: R5 }
馬太福音( _/ ]- w7 ]7 V: M2 q* l; L$ B8 m
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
( Z, h4 S& F F; B& N0 l16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 ' V# w% S2 y) s; N6 O. X4 W o" N" r
路加福音
+ H3 q# a" N! w3 b4 r/ M24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
6 I4 q, N. `; d3 ~3 K G6 O: g, |. a3 L
16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道( B) v! A! p: e
1 K; t' b' C) s- i
馬太福音& w/ v! n# {7 f/ \3 r: l
28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。
1 H6 A$ A# L# G( z4 h0 @# t$ r28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。 h# m& S5 C2 a# p' v
2 z @- g; E9 B- L6 ?( Z, c+ r! i馬可福音) Z2 l0 d5 Z3 _+ k
16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐
* i4 `9 y; U; m, N8 I- S/ k16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。. A, k; j0 n! V7 m
' S/ V) c" p% ~- z! T$ s路加福音
1 w( Q/ m+ E$ ?. J+ H. t# |24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。
3 q2 D4 G% x* I$ }1 l24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、 ) e2 A' ~6 v4 n8 @3 s; W5 Z
約翰福音
% ~1 C' {9 a( f% q8 D& D) S20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。0 h0 [5 P9 U; j: ]( g+ X5 O" M
- D3 a5 h7 Y* |* d. E! w( K17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後
, q# }' C3 x, [0 L6 s, r
4 y( K4 c- C7 B4 X馬太福音
0 B: ?1 S3 M; F2 {, |# w28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。' B( |4 |- T* L* J$ _1 o
28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。; f: n* k% {9 g, A
% ~# ^; n2 a0 a- U
馬可福音# E. O' ?. @' R
16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。& s* B( @! Q5 W" w5 u' s. O8 e
16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。
1 j: U8 Y, w. n+ N8 j/ e! K b7 T約翰福音1 L7 P& x$ p; q$ M [. L. C4 f
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
4 P/ L8 B& K- u" k" y0 Z; {20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。 % d1 K: Z; B7 n" T
* c F/ ^! Z( L9 X7 ^9 Z5 Y18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及
9 V7 C! _, G+ M7 W8 T! H/ p Y% L7 B# e+ Q. T$ j, S
馬可福音
( i/ A/ @( q1 i' m9 K! B16:9-19 9 A+ r" y/ e9 ^. r, `" H
" D- o4 I) O$ b" P' z
路加福音
1 d% Y! B: x8 a- t24:13,28-51 使徒行傳
0 u! E9 v1 L5 E1:3-9 1 B7 Z% P C& l9 {: b7 q
馬太福音
5 V4 c" j$ R$ X b6 D+ w4 ^8 X }" C! ~; l5 r0 g
約翰福音
) M6 N0 `9 S* t3 g) r( U
6 a! I1 q# `6 W7 e! @1 k1 s5 e19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 129 ^5 @4 \3 M/ ~5 c7 F/ _
; Q8 u+ o& ^+ F- l' |馬太福音
& Z A# u5 C7 J28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。
; c% p5 ]0 W! U! S; Z28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。
$ k5 M2 ^/ r! p5 P# \- K0 v# S- C! Z
路加福音0 E, t. j3 b3 @4 K! l1 k9 m
24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.
" D7 k2 d P0 S/ F7 @4 T24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。
! W; \& N3 N8 ?% c2 D0 s6 {歌林多前書
4 a* Z) w2 I9 a G15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了.! x: d3 g+ o/ s1 h' F
15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看. / _2 y# |% d% W) y5 b% L1 t* ^
% k6 ?- g+ A1 M; u9 x& g6 S20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後
; F3 C3 ^/ b# C2 ?. W# T- a" N! U) H2 y
馬太福音* F1 l) \' W+ a: c, }4 A0 e
2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、
& Y1 ^! ^' _6 G, [7 N1 l, G2 f
3 L" y2 y- D( L8 O* T6 ?*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生 ' ~( d6 v; w& c( m) @
路加福音" u7 `7 N' o; k
2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。
+ j2 w0 e& ]- ^5 T% F8 J0 p F7 \; a6 Z* K
*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生. }4 H; g, f2 F" r' m
8 s2 Q) |( j$ |: u
; c' S, F6 C R+ @7 V! U. f
! n u2 `1 c; U# |# H0 y, f8 E1 ]0 {21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對5 z9 Q/ g1 j, ?( p! B; V2 n/ f3 |
( U: }% m1 B, d0 S2 e! y
創世紀" p: ~. O+ ]" f" l8 ~- v
6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。: I+ M5 e! [6 E( h* S7 c, m
+ R7 O! X& r# J5 M& i" R
創世紀
6 Y( ?" O5 @6 f) Z9 M7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。
- d* W# Z: n+ N. c$ M6 ?創世紀0 d7 M$ P: r1 d- v9 H
7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母. * k3 t, C F) n0 L t0 h9 v
& W3 m8 @: _1 F7 _22. 神可以被看見嗎?可以 不可以) w% d$ e7 I- i1 m* F6 P7 P7 }2 F
5 B P* U% J9 _! K創世紀
6 v& N1 u3 g& Y! g, c4 N32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。
/ [9 t! q; J# c7 k. G- i$ s7 S: {) P3 I
出埃及記; Y( O1 R/ d( b: N d# v
24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。
$ v: Q0 x& Y7 G0 X( z0 ]5 ~, g3 F
$ u% G, C$ c. ~出埃及記
. F5 f1 }7 N0 u) O33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。
2 y6 }. w4 K, {) X, G6 _: k$ L/ J# ]
出埃及記7 v; P4 [. l, z) z5 \. @# ^
33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。6 w& p# |5 ]4 n8 u1 N! C- @
8 W5 `" U8 \ {: ]8 l
阿摩司書! z% U6 f: H* Y- G- z
9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。 2 h8 u/ A# B3 c3 [+ F3 ]
出埃及記: q% ]) h. a9 Y7 z
33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。
3 O9 u' U, X- H0 _+ y$ H2 U3 N5 k0 H
約翰福音
, w" Z+ K2 V' K# ~( |8 d% b1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。
, }8 E+ g6 _% Q1 y
8 b$ R/ J" x4 ?5 J0 p! ~; L提摩太前書; I1 ?% k4 V3 L
6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。2 N. `) f7 \+ ]$ Z! O5 E/ }
# d+ H/ w1 `' o( Y; q/ `% W$ b q8 b
23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答
+ q1 i/ ?/ U8 K+ y/ B8 {
: r4 b( G9 R. j. A4 x: x. _箴言5 d7 ?7 q/ k( ?& V! [ ^( d- s
26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。 % v+ ?1 P" y8 j5 u4 ?
箴言
5 K" K: }: U4 E26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。. v) f( S# @- ~* }; T! x
* ?# K2 k8 P R
24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子* o8 S% J# j! h5 _* p1 j
}4 g% ], f1 X; O* u
創世紀, \* v) r4 p. o
11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉. : |* c$ p* @0 K
路加福音
( r" ~) C/ k8 W- o" n3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、, J: f- P% m _5 W: t4 o
' m2 \& D) Y6 K/ Z6 }9 R
25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦" q2 t2 g/ k. c; Q4 \
( P9 Z4 e0 U# m歷代志上
! j0 Z5 w3 h6 P+ L+ M+ q3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、
! E( |7 P/ }+ l9 z0 `3 V1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、
3 X$ A9 e$ I& O- d8 R馬太福音$ x' e+ R- E7 f, K, k
1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.
3 i. J8 r5 v5 l$ X$ _: EMat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家.
3 v7 t1 p4 Q) t+ u8 ~
# I# G7 K8 A, q$ l8 @26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42
6 W& e# U( B5 c. S& c
! a! W; x5 N! e T) [列王記下0 ~3 k) U- b- P! C' E a9 \
8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。& |% J# E5 [0 _5 v! }: b
8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。 5 o3 x0 f7 a+ y( u" D8 R
歷代志下
- T2 h* D. W% c& @ o' G7 q ?22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。
1 W; R& T1 z; q8 C7 [1 Y* p2 m- C: l1 q
27. 約雅斤登基時幾歲?18 8
]3 W9 r4 w9 Y1 h/ ?8 B
; [5 a' l8 p* z' k, ?; w列王記下9 c& Q+ v7 w9 d3 `: E
24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。
8 o4 z. E2 i4 D7 c4 {- O/ l, T- |歷代志下
# r, k1 H' b# n- w36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。
- `, L0 j6 h8 V' u5 a
1 Y7 o$ B9 l& H% S9 O28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了
; ~( u" E4 Z/ L% l2 N$ ?
' e ]; F6 N; S1 \路加福音; u i$ p" L5 Q9 T
23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。
! u* N- T1 O& Z約翰福音
# k1 G, `% O9 K7 G( P5 s$ y19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。1 h5 r8 W3 M" p! C3 K3 o# ^% _
5 `: c( i# p1 z i" B0 @
29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下
3 r0 |: }, Q. q- z/ v/ m$ q6 E4 v" Z7 {# F: K
馬太福音8 L2 D2 \% l( V
5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。( S& @# X3 l; [" h, v( K
5:2 他就開口教訓他們說、
0 O9 f- Q& j4 |路加福音
2 L9 U+ Z+ V" X5 Y. L6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.* W" R, m. x, m' F& H: }0 ]& ]0 s
4 g) k2 A( U2 r6 S* F; [& w
30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年
4 N( c4 B' x0 z& P+ q+ ~
7 ]# P9 S. L7 @5 X; F撒母耳記下
; Z& w4 j2 H4 ~9 m* A$ u6 u" H0 S24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。
( ?# }. x E4 O" w歷代志上* p' G' y% I9 h" A7 s
21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.) i# j+ `9 B7 e9 ^7 p1 b, ]
21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。. W0 b5 ~. Y/ U2 Q; {
3 D7 W3 U9 k5 j/ D0 u7 J
31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有
4 ~5 b, Q3 V! E( A6 _& \9 z! Q; _: f2 R# P
撒母耳記上
1 {, Q, L. Z& i( s28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。
! H$ _4 U. C3 y( k& s- X0 a9 L歷代志上
6 ~( X/ ]! ^/ h* |4 r! n z# G- A. j3 f10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、
$ P( T! Z: a2 Z8 s) P! G1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。1 C, @5 v$ V4 d( q
& d' t5 @# X2 Q. W4 O; f& e P32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千
' o- w" J' ~. Y7 K+ a/ @ p# Q8 Z( G' ]- N
撒母耳記下
' O! h0 a7 F9 X3 g8 {5 K) G10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。
+ X+ Q# P& a; d& F2 q9 h歷代志上; {. z. Y- a1 { N0 |1 q# N) R2 @8 s
19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。$ _# R2 R5 `: l( }
0 }# W8 o. X# |5 k
33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 7" u1 \1 e8 B3 h; ?
( D& g! \- ]! H ?& ?2 ~
列王記下5 a/ r; B4 N! I3 R
25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。
1 o6 A, g- Z% U1 v' g1 I/ r; j3 }耶利米書
: m& s# g X- Y8 a52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。# g$ I& X3 B+ g
8 O1 l. w- p0 P3 i, F' m
34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特
( H" q+ i- O' t# `5 d7 C9 I$ u* m
" O/ T( i' G: O5 v列王記上
V0 P( l1 N% }* s6 \$ t$ r7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
7 v6 M. R$ p, X6 b5 t; z4 y1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。3 n. }2 [! V, J- m
1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。0 c, M" X* V' L
1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。
+ j; u/ E" _, t' O- H$ D( F歷代志下
- z- a2 a( \2 z! p4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。# d, ^ Z2 L0 r1 _. p; F
2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕
: H. c, T) p5 O/ G- p) J( u% v e2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。9 |. B, k( N% \+ K" U# D& w
2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|