 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 
& [/ x% K: Z' c7 \5 ^* p" L2 }; Z2 W" ~8 J/ v$ l
& G& d( j: o( [" R
对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。" ]; F: n! ]+ W8 _) @2 P5 w
3 W/ Z5 d; B/ R `" @& Z3 u
这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。
9 S7 P# V# J1 k: D有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?
" E: B: [3 q2 Z: ~) c2 Y! y. p1 J- }/ Y' L( `3 d% W; |3 b
这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:, l1 D, B8 w0 \% {
# |: I" J- `9 R1 U5 H1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里* G6 ]6 E/ u3 ?8 s6 z1 t
馬太福音 , s( o7 H, D: C% Q
1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音
$ q( B Z2 z, z1 s" r3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、
' P) [1 H. a% J! I/ T l1 Y3 d$ w) Q1 d$ c9 x' T
2.約翰是以利亞嗎?是 不是
4 D Y( }: s' ?, s馬太福音
% T- C+ u& F# q' C7 Z. z11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。
# I" C p% W; o! h8 ~3 y11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
3 D2 s$ b, Q1 ]& Y11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。 ( A4 z2 Z+ O; U. D0 V/ S" H- s
" K! W/ `+ v# i
馬太福音
9 Y- j3 s, \! p3 p. x! l17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。
; i8 K) l4 N' s) A17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音1 ?! T. S& w+ ?0 F
1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。 z* V* k4 L% K" \3 m& ^0 k
1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。 ( |# B' O i i e' d- A
1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。
4 _+ o! d$ Z8 J/ m& @6 [) ?5 `5 p5 O( c
3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒
1 O6 w' X4 K+ {7 F& J* ~' G( k& R- b
列王記上6 B! [" \" a2 o/ {% V
15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王.
3 y/ |: L2 m- t1 F* N' l5 v1 b. F15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下
4 O. U! C. [# G$ L13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。
( ]9 g0 l! o$ _! `6 B: l- j13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。 9 M6 ?" J* x7 i
' ], i. \7 z! ^; C4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶
5 S' w t) V- B8 m ?& u4 A% a# N+ m( { o: U; P( C" l
馬太福音1 ~3 X$ ^. C* E$ L2 Q( t
10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。* r1 U4 H( A5 j$ I# G
( f/ V+ B: R& u% H& \& `路加福音+ h1 d3 a* \, t8 T0 B) @% |
9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音, m/ G# W5 a" d
6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.
9 j! u: k- Q3 l6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。 ' }$ @7 E, V- }; P3 `& E8 M
# n, z% ^& P \1 J5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有
6 @! y" H* u$ Z* ?- G. `' n# w: a; i0 u, P- E& C( y8 X
約翰福音
' ^" U* P1 Y, K3 `! e6 f! {8 T5 v( d3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。
8 E" F+ P7 _, c" \% f3 V' T創世紀5 Z' i$ }7 H( V' `- q, L m
5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。
# E* c+ E, H3 {" {! d( g# _' a% ?+ D1 h
% b' d, n8 s! I
列王記下0 j+ q$ a, K# c* _6 N5 P( G4 j
2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。
4 l; N# W0 t. ^7 c! E
B2 c/ F; |7 K8 j3 v4 v5 D4 k! |' {% S% F3 ?" u, i
希伯來書
/ L% P, i/ t$ O5 W6 g. y( _2 ~, o11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。
. c/ K# c( m( u* v* l! ^1 `) ~0 K1 M" }- ^! a# i, v
6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心
" k/ H8 s# e. F4 Y) w+ i, E5 s
+ _& u, b7 o0 l# S' P* U# B# O約翰福音. ~$ _! V- M* P. }# A
3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。# }: A; K# @/ G: M
3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。8 q+ j8 }! d' t$ v% f4 b
7 s! R6 u6 g* S0 {1 E" N8 W0 D羅馬書
' W0 P) w8 e% j. Z0 |" X1 i1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』
7 @( l- b8 i4 A6 E2 p# }3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。
* O2 {7 r. N1 e# H( G( ?2 Q10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。8 R& q' Y8 c E. Y
. Q" T v- X) |; N9 O加拉太書" T! T0 _# Z+ o0 Z/ v
2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。* ?" u" E8 g- \+ ^4 A& F2 Z: A
( _& j0 l& M5 h以弗所書# b( ]5 ~9 O( V
2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的
3 R6 y6 Y9 J$ o. [2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音) K2 w2 ]- ?5 B, o' W: O3 f
19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。 : c- H" H0 U3 @
" f0 w5 \* s4 j9 o約翰福音- J8 f5 Y" j/ Z; X3 ~* u: x" f
5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。3 X' X9 R: m" F% o
6 x8 o+ T. f1 o3 m) z' ?- o- t羅馬書
8 T! {, H) v' k8 }, B8 @# v5 X9 j2:6 他必照各人的行為報應各人./ y. j! ]8 [% v9 d- X' r
. b% ?3 y9 ~1 D1 P* d/ n9 |! U& Y雅各書
6 d: a b7 W8 K& R2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。/ I2 b4 c3 Y; Y
2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。
# u1 t; O1 c" w+ O. d2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。) p1 c$ \ Z' [
$ ]$ Z3 K# D; B, ^/ w9 ~啟示錄! V Q; X* f3 _$ M4 J" h' [& b
2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。! w$ O# h, M7 t. D$ X4 P/ b
# F7 L& w {) n4 b8 C7 m# Y
; h% a" t6 \# F6 {. n
3 \8 V, i* h# k7 l; O7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大; x! U, A+ q/ i2 Z' O! P
2 w/ W4 O6 Z1 u+ c0 G* O' s馬太福音+ c$ S. d( x' P
27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。( }* D; g) O3 b( h
27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳# D# s4 C& e. X% j
1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。
# v' J2 D7 l) h7 ^; O1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。
' R5 B9 [% S" \1 |6 z1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。 g7 A* X8 y7 k' U! G+ Q; j p
+ t+ K% A4 d" K0 n; Z4 G. ~1 [
8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會
( f. U& P# y# I$ w) } C% F* o. T- F) U
撒母耳記上3 z5 i- v/ }0 Y( F8 ~4 L1 Y
15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。2 s' W& i6 {% P y
15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。
7 O% V* g$ W6 [# c* D4 Q7 n( n& s/ a8 A
6 Y k2 h* c, f2 I以西結書
) J9 i2 P( y' H# R1 F7 d' c24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。
/ |2 W5 K5 B- `7 R創 世 紀
9 J! {1 E, M1 n2 Z: f1 a6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。1 D# ]; m+ p9 r$ \& O
+ p. e2 ~ N; r0 ~. K2 F
出 埃 及 記) Z: R6 n, \ d( Z+ D
32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。
7 @. C+ p" S+ f' ?. j' s
M( j* l/ n6 B% y撒母耳記上) E+ e7 t1 t( E: z5 o3 N# x
15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、
* \# l1 H. X6 |4 M15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。0 d% s8 n |( e$ @8 S* O
% W) G. A6 ?1 F- }) }& o6 U歷代志上 ; f+ Z9 w/ a5 h8 A9 ~; H
21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。
1 O$ F& c, u( q$ ?6 s* a' @- p5 Y* ~4 y
耶 利 米 書& C9 H( R5 n) [+ r5 _1 W4 K# v
26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。
; }* u" T' i2 m9 x( {3 \9 O& h) i3 e; z) c4 G42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。
& I! n, E' c y* C0 a! L, n. e: l/ @+ y& C0 @
阿 摩 司 書& D6 N' W2 `& }. T
7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。
! j5 ~) e$ B% o: x7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。! F% f3 F/ S I! O8 b* c/ z5 V
9 H: c' | y4 |, ?
9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但
! }7 K% h/ d$ \5 Z) f
2 j+ }* [# s: M8 {( P3 [' t3 [" u撒母耳記下; `& o% ?4 t+ I" `* e W: X
24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上
% X0 c. T+ O+ k2 w+ }8 y21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。7 ^; Z% l/ @ n" q# j
( P9 ?0 |1 f) {7 C, ?
10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以7 u+ F/ g' K! @3 P
9 l. a1 h# ^3 [* L+ [9 ?# X3 ~, s
約翰福音8 r" S6 d. f: }. t% t# @
20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。
5 k0 p# a3 B) K' z: n馬太福音9 W: y" T8 S7 ]# g" ?2 ~- e
28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他5 P7 t2 a- A4 {! ]' ? _, v& ^' r- c9 a
( u1 _. L. v6 ]9 X
路加福音4 O* o; |8 W8 N! O7 `% [
24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。
: K" n0 I* u) H1 R9 D9 A0 N- G0 b9 k; _' X; e! ?& e& O
11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會- L# T- K: f) K; @ l5 H3 w l
' l b: ?/ ?& q k+ f
出埃及記: ]4 J; N/ l! ]% F3 T
20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.
# {; L5 y# w3 n" S' o34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。
5 `% ^* L# e' `, Q% T1 ~
% g7 K: x+ b; S4 m6 f* a- w民數記
; E. b- t; n3 {7 d8 a3 u- B/ U+ y14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。
' G$ o9 Y w0 U9 \- t9 n& s7 U0 G$ o4 G- D+ d# K
申命記
. ^- a% t( m: y' t" O" m$ s23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。# i% {: v' |5 P' P* Z
28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。$ `2 f2 E( {! R% Z! K
) @% T2 s5 L3 Z: s
撒母耳記下
! K8 {# f5 z- F5 C; l3 v12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。
, i% o" F! U7 B* T& l' v4 W0 g u- o/ o* M0 i; h
列王記上9 U7 f8 e) K/ I/ L% Q, z/ Q
2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。
' h% K' o1 |. a, H! J21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。
' O: t# A# w* F% A3 Y8 p' N0 i2 M( }. N
列王記下$ P, ^2 {7 i. H! \
5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。( p. l4 I/ j/ i2 c- A ?) o
+ P6 l* y- @7 M6 e, J以賽亞書
* N, d7 `* W! I9 [; v14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。, X* I; I! g. c4 ? U. b3 V, |2 g
2 ^0 p% Z, T+ P, f( D3 @- J
耶利米書
5 X2 [8 l, f, g29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。$ w9 l2 _2 b5 P/ Z5 T1 i9 x7 C
32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事. 3 K, ~- x& B! o7 t4 t: i* W
32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。
( U' {0 b; R! K7 t8 f2 R" y! c% \申命記
6 d& \$ ?8 U# y% _" h9 B) t8 ^2 W24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。3 R0 I9 ~! E: R' P5 p, b
+ j' j# m: d- i+ W
列王記下
5 z* G2 {! @0 s8 Z1 u9 r4 i14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。5 l* K! m/ X6 m6 x
" r9 f7 l9 Q/ j3 f& p
耶利米書2 Z( Q* W: r9 u) _
31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。2 T5 i: L: }7 ^; `. x5 [8 g, O
# P' v" {: F* {# \: [以西結書+ K2 s( ?1 Z3 j* V
18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。6 w+ W% q3 v1 r, l$ Y
% ]' B; x! Q& f7 ~% p12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候! v$ A( _) x" }/ j/ n' k! [: q1 H
$ a' [; }. }- ]$ [ n$ C+ f馬太福音4 s/ A4 v8 y& o% x
28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。
) _& R4 O! E- t! O! D- y9 w
; j; B: S Y k5 \0 q約翰福音
" d: E. {9 |: b* {5 M20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
0 r3 Y9 {: U6 Q: Y馬可福音
+ o( Q9 c0 ?9 c" [4 O16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。 ' A4 E4 a( Q5 B( e0 Y4 ?
: K( K- x2 u, x% h13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是2 \* l0 F2 w$ G4 U6 E0 Z& X2 \! Z
7 N P5 U+ X. I5 z馬可福音
7 \" v7 ~# k0 U: D4 W+ z t! H7 Z16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。" r2 O: t8 i& @/ O7 J6 z) L
& ^* s0 f" k3 v9 O0 o路加福音
8 O7 \" V, _$ a' n24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。
% B( Z& l3 E4 ~ J) `9 m* h24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了.
5 p$ |7 s$ I+ E
; d/ @* m( E1 g( Z* h& G" s約翰福音
i; W& j3 o+ T; K7 ~' N3 _& K20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. 1 ^- O' b- b7 ^7 q: N E
馬太福音
* a9 W# E/ i4 a0 m; S1 ~' c28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。8 b* @- V/ U; _( F% A, X' K+ n
0 f! C, N# Q4 K5 W& @
+ Q. g3 b, K6 P! t9 |, M14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人 I5 h8 A K3 `. X$ V {# ~8 S0 p
馬太福音% U P& N) t# W, @7 G" o/ t
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音5 G% p8 p" r: ^; O7 u" n4 v; w
16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音& o5 Y; t2 Y0 D0 h! ^
24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
) W3 K4 b) I& S8 `約翰福音
% J( z9 k1 {8 |4 k# F( z20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
/ ?6 R- A5 o# F3 s4 G3 b+ P4 v20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
( [ G6 {6 S7 y1 V5 F0 ~) ^# `7 a$ Y4 ], L# L0 Y
15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面
6 d2 F7 o( c" ]( w4 \
. T F& v+ K1 v/ t- ]馬太福音* W) X: b' ^4 D" V
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
7 o+ i" `! P% x6 y16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。
# x6 J7 C1 ^; @! ^# {路加福音4 J: a, O( e, f7 v
24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
$ Q; @; x( n! m/ T' P& b
x# B8 @0 g; b0 B D16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道% _ Y& J- I9 q7 p" f, Q* G' e
1 M5 K+ `) {5 S# C4 @: @& I馬太福音2 ^! \5 \) F$ W5 t* v: c
28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。5 t4 ]# I- ^/ Z3 ~; B, o
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。' d9 T& f. z3 h5 m1 E
5 ~9 O6 h* m+ q
馬可福音
3 l" ^ Q2 h! @16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐
. g* o8 v* Z; }2 d16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。
; V3 n4 R+ Y9 p
5 e! M3 U! `+ p( N/ R3 A路加福音4 s6 d- ^6 I6 w" x7 B% }
24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。
5 B, t+ T6 N3 F24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、
[2 Y* [1 ]) O" V9 s: h約翰福音
5 M3 C6 d6 A2 Q# M5 `8 v20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。4 E4 c0 G+ n: z9 p' q1 v/ y
9 ~0 k( z: l O! D
17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後
( U, p/ M5 f3 G2 d% x" V
$ k3 |* |4 ^' q( s馬太福音. M% _ m1 e9 }0 e' A& k
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。* M* x3 l4 i+ \
28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。
0 O/ K4 F' G/ i% S5 j) p
S9 S4 w. j1 O$ i; ~8 d馬可福音
1 f* j7 W: J- z' l1 F. Q7 K16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。
% e6 s4 H2 |/ D2 y z0 i5 D16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。 $ y6 S& U/ f% m. E
約翰福音
' I) M0 h* J6 k20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.7 e% ] h: i& Y# b' {
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。 6 e3 D7 {; i% |3 c2 P; [# F
$ R+ z" g/ o9 L# X2 ~
18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及
; c; h: l* T( m$ W6 h. p9 R8 }6 q
馬可福音
J6 y8 h( n! f, I& N5 B16:9-19 4 H5 z9 p0 K, Q* z0 w7 }; G% D+ Z
' A5 ~) O K& y( `3 {; ?) y
路加福音4 S& P/ \ w8 M. D
24:13,28-51 使徒行傳
2 j* Y1 J. Q/ a7 }1 Y4 M1:3-9 + B3 |, W9 Y. i* y# r
馬太福音 & K0 A! M! P0 F
. T( w( p8 K8 W" `約翰福音 9 I( R" H9 ]7 f1 E: v0 S% j
) x6 Q/ L1 `' M2 ~! ?19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 12
0 ]# p3 n$ ?6 A) p1 j
! M/ ?8 R6 m' e9 v. U馬太福音
! B* _% z) f ?1 n$ Z6 l' _28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。
2 E" n/ u$ C7 r2 t/ H& @28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。
; @1 ^# c A% n ~* ]# y
" k; x0 w' p' i: \. g路加福音
. }/ u1 C j; F* Z) [7 N" e$ m24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.
' x4 v+ a4 x. F1 J1 l9 ]24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。 # X @ g3 w+ E n1 W8 u, h
歌林多前書
: P$ n2 @$ w4 c6 _15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了.
0 R3 H N2 O9 c4 g: b15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看. . q1 [# F* I( b* a+ c
Y+ W9 p3 s& o20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後- W( D M+ o' b' I$ D- f& v+ Q( x' {
& y8 f8 g6 g( w* q7 k/ Y' C9 D# n馬太福音
% `0 N- `& y, j9 w5 t2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、8 W( k. |; q3 d6 y
! d" F$ U$ h4 ^*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生
" |/ i1 t7 P# B% L: f& ]/ K路加福音
7 j% t% q1 F1 w5 [8 J- I2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。* U! p5 A# f# p) v
! N& P/ N0 n" Z
*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生
) w U% K: z& M v! M# b
P2 k% r) F* N$ G% [+ i
+ s, X% M/ j: b
1 Y3 a1 d# a2 K21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對
8 K. b# h4 v& l* s9 C8 Y4 M; U( q
創世紀2 t+ a& b1 p# P5 p+ P- S8 V) W
6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。
7 ?4 J! {3 ]+ v) y) ]8 N2 B9 q. R
創世紀
/ s# N h2 Y) C7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。
- }. y. L. k" u/ q0 F創世紀6 }7 H) ]+ C8 y
7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母. 6 N& f9 n: {4 b
# s5 l& Y- {# J, {0 S p- F$ i22. 神可以被看見嗎?可以 不可以 e, m7 T& b1 |, D
6 ^9 E9 ?& Y" H! t+ m創世紀
5 Q% e6 D7 p* |" d6 G, S( t32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。* j7 y' f& w i% a) ^2 ]1 ?
# | }' M. u. A
出埃及記
: N" Y& w) B& Z# q5 r0 f24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。% }! Y( }- M& T6 u0 S4 W1 f
% v& Q: P2 B V3 g6 B# K* C1 f$ y出埃及記
+ p1 @1 L% c. q N6 {33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。
1 D/ n2 q2 p: H9 L6 D5 J, L, L# e5 x: C+ G) b0 B; R6 W0 V( F9 b
出埃及記
$ u; o3 h( \7 M/ h0 D7 n5 x. O- M33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。+ R$ Y: R+ F& [/ `/ @9 d
6 Q+ O A! S6 B" v阿摩司書
3 b3 u# C* S- K! q5 B9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。
$ \7 @" J9 {$ _' B; p出埃及記% G. c* w0 o# Y- U# E4 W
33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。
9 n. G* p4 M1 @
, v+ Y# I1 A" Z$ N" y約翰福音
8 ?0 k+ V7 z" p4 H% Q3 K# L1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。' t$ ^. k! p4 s8 X
" I0 i* ]" W) ~/ Y5 a7 c) ]* I
提摩太前書6 Y% d$ R% @7 K1 r
6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。6 `* `" V& y, v2 i
: X( F* ]: C1 o4 n23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答- {6 m( N Z# U" Y; ~) J) a
! C1 V, U; S7 I9 }' N8 ^; N. O" v9 H
箴言
+ M! e& }5 z0 B8 |26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。
; l7 F: ?7 Y' x# R3 L$ Q4 z箴言
# f8 i& L0 |* H6 Q0 l! ^0 J26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。# s3 u7 q- j& g
: W( ^- t7 K. j$ g) ^* G24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子
& g. Z( x* y9 d- b0 h, p$ F v; O8 z4 V5 W- s6 e# s
創世紀* H/ B0 H* z3 y' E, c
11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉.
2 Q% {8 ~% |; E$ f) M/ b路加福音% I& N. S M3 Z
3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、
, N/ R7 x4 A5 d! z0 S- R) |7 t/ `6 ^0 K: p/ l4 E" _
25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦+ E* D, Z6 F6 N# Z I' L8 A) D0 e
9 i) d8 ~/ J" y0 l歷代志上. E/ P$ |6 F- X6 s
3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、
; p# [5 H" _4 ?: T5 x1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、 2 ~7 ~: S: Q7 q, X7 K& o6 Q
馬太福音2 l) r4 {% C& Q+ ^2 A
1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.
0 p: j% A$ _4 O# ?: tMat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家.
! G0 h# q1 b; H- W. h0 A4 g8 X. V' I; m
26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42
9 I z/ [5 f0 p0 ]; u/ S/ B
1 u+ [' c3 s4 R+ l) V# a4 ^) {列王記下3 i5 n0 |: ^0 p Q+ I
8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
8 V- j- S; G6 ~8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。
2 B: O5 K+ _) n8 w( s& |( F H* A歷代志下
" q: v' S' S! Y22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。5 z# ]; T: _/ n9 U: f( I3 h/ P
3 [. h1 a1 G+ C' i
27. 約雅斤登基時幾歲?18 88 y8 H5 ^8 i: ]2 l2 B. Q+ ~
3 O! ?8 G' z% M. i5 }列王記下
( x8 I* h. u- t- M- }24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。
1 \) K- D0 t1 B; l歷代志下5 h6 E5 X; U3 Z
36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。
6 T6 M2 y$ |4 B; z8 k9 z+ \3 ~# Z9 `8 W& v/ g% D2 i, S9 R. c' H! m
28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了
. ~+ j5 ?7 N3 u6 K8 Z* I7 P1 o# E& ?6 u- X
路加福音3 \. o! `, a1 J2 g* ?- h; z4 G* U
23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。
3 Y6 S0 s7 I7 l. [約翰福音; U5 ]7 g( c4 s. w T9 d
19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。
; M% Q2 [1 d( ]- m
& a- ^( Y% H4 l; W/ q- ^; a29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下
$ Y* e) v6 x9 _& I: G1 y: F6 T8 K
馬太福音
8 c) ]( z) t0 K+ l# b3 _9 w9 a5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。: q/ n0 r1 u; M% o- y! O( I. c
5:2 他就開口教訓他們說、
5 E2 G: K/ M4 v g$ x( e路加福音8 E+ b% t5 K/ D" X
6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.
9 ?, K: ]9 q. `5 j/ K
; J- K( O$ |8 r9 _2 e5 \30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年7 q; I1 n1 J+ c/ x. |' w i
# D* t3 I: x. c% h撒母耳記下 y* ?0 x# V m n+ |% l
24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。
9 {' e% [- U- _$ K: j, R6 R4 X歷代志上. K5 u" q8 F; l8 Z5 C
21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.2 I. o6 l) R, @3 ^) N1 u
21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。* F8 h' R, ~; @) F) Q- ?7 P
5 X9 Q8 Y) j: o# L31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有5 P; |; h, H; @; f* O* m# @0 T3 ]
2 t+ |% n) w5 e6 {
撒母耳記上, {( z0 ?, b; y# ^/ F4 O6 {: ~
28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。 , R/ U5 z L! Y* ^* c% u1 h, H$ t$ j
歷代志上7 v( V9 I/ ~8 U% N
10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、
$ ?' z' Q# p9 |+ o" j1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。/ J. f; t( N6 s6 d! w: ^( ?
5 s" L; S' m3 z& d5 s8 T
32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千/ W$ J& a3 a% {9 q0 k
; ~1 a2 x3 H U/ f: a2 I% h撒母耳記下' w3 a! M. E9 U
10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。 : l# T7 Q: k2 F! n0 Z0 I/ o, t& t5 E3 [
歷代志上) K7 i1 t* \' G, ~- v$ m4 ]
19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。) m2 N2 |4 _6 T& `1 z/ p4 W
# M, T- j% ]/ b* Z- x/ q( D33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 7, x/ P6 X/ P9 k0 W4 o
# z: b1 @9 l1 s% @ O列王記下2 {' a/ i9 a- O" P: B
25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。
1 x% x1 {) s4 @& }5 {6 ]耶利米書2 p- I: c$ n: ]9 U0 A
52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。
9 ^: P7 A# D' \% F9 l {: e. ^! `5 d4 C5 w/ D4 D" w' e, i& l
34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特0 @5 A l1 `3 {! R) o6 A
0 d& f% \) ^4 o+ N9 ?5 J列王記上- E) s# n M5 {/ J
7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。9 B3 a7 S! n2 j* S
1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。
1 M/ F* m& S: t1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。
2 }/ d4 L/ Q- v/ B1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。
1 H$ g# y: O0 l歷代志下
( `( r: }- Q1 I4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
. e& S( G! `' W. f6 d2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕3 @3 c) d# F2 j+ }3 d. O6 h9 h8 n a
2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。: J0 {; G; [; z, S3 S$ U
2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|