使用道具 举报
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表 8 u5 e# Z- U! \, Z: G / s0 O9 p7 V* K R5 Q) y. I: ?还用问!喜欢你贝!
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 7 A0 F" W& v4 l+ q7 \; _0 B7 u3 Q逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 + }! t) o4 _+ V }% N' D) ] \4 v0 W9 c' N" V' F( c& ?$ I! U! C 4 w5 [% j/ r0 \) \# Y/ Hhaha, 我已经在满地找牙了. 2 g$ y9 B; F( g& j : P9 v+ v( N( XBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"' e3 r/ g3 h- V u% a$ i9 |- I - u0 D; d4 g, m. i' s9 M' \意思是说,乐的PP都要掉下来了.
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 9 X$ w, R8 F0 FHa ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 ) ]- |0 n3 X" w# U( {9 {4 R* n' g. L; {8 s, X 说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁 + ?) y: f- s# [" @* n0 b# U' M$ B2 v4 J5 t0 T 我是西斯尔斯
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表 ( I& O1 R3 a2 l& w) m G6 ^6 u4 l* m, b( j# e% n( f / r5 X! {/ n" z4 M! C 是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 ( D+ S" O- _* S; s+ Q; m I have a question: 2 P/ {, q0 I* \" GIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 # T( \4 d+ K" c" o" z' A 笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-19 16:18 , Processed in 0.249823 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.