 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-12-4 05:27
|
显示全部楼层
10. count one's chickens before they hatch如意算盘,黄粱美梦
7 I' @ l+ v, Y, V6 c- F' o. v6 \ [ O1 F; d
释义:make plans based on events that may or may not happen
6 [- c- N2 }! h# K, \
9 l, L$ r' `. b0 g例句: I know you have big plans for your consulting business, but don't, Q& _7 a$ Q' n2 Q" P
count your chickens. 我知道你在咨询业务方面有很多重大计划,不过可先别做美梦哦。+ f: I0 l0 w* L
3 N! c$ g8 F& @/ J5 U: Z& g$ q; L s典故:这个谚语原出自《伊索寓言》。讲的是一位挤牛奶的女工和一桶牛奶。老
/ g! q. V4 P$ h) A3 @9 D 板因为这位女工工作表现良好,将给她一桶牛奶。女工知道医生会用一先
! r k- r9 h, O 令来买这桶牛奶。在回家的路上,她幻想着要用赚来的一先令去买些鸡, `; v( s! V" m( |* ]% I
蛋。鸡蛋孵出来的鸡又可以卖到一基尼(21先令)。然后她就可以拿这些
! M0 E- n$ l% j" a/ C 钱去买顶帽子和丝带。想着想着,却不小心把牛奶打翻了。英国人萨缪尔·
, ^0 D7 @; z& M 巴特勒(Samuel Butler)在他的讽刺诗《休迪布拉斯》(Hudibras, " z" G, X1 [, F+ R$ t
1664年)里曾经写道: c- `' q* }$ {; U% H" a' I
To swallow gudgeons ere they're catched,
* J @1 D9 U( v p8 {3 A" I And count their chickens ere they're hatched. 鱼未捕着却先尝,
( c# A5 r# J! v* g0 Y' p- ^6 R: y 鸡未孵出点算忙。 |
|