 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 - |2 O! n; n3 L8 T x
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
5 h4 l" B; N) Y+ l! D/ W# lAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子2 t7 J$ t! f7 ^# w0 R
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
4 X, d) q! h9 _' y0 RBitter pills may have wholesome effects.良药苦口
# [) b5 E4 o, @+ k9 e1 xDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
# j1 a- S' ? l- x7 p6 OEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
4 f7 F0 n* Y" k* }+ T+ L& qEvery man has his fault.人孰无过 4 }% [/ j- L8 K. D9 B
First come, first served.捷足先登
% a3 Q. y& l; `; UHaste makes waste.欲速则不达
5 S( U# p2 L u9 GHonesty is the best policy.诚实至上 6 e- K: ^% w3 U. n; Y2 _- ?
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 / b& n+ l. z" A9 G
Knowledge is power.知识就是力量
F B* k. `. R% ]2 }Let bygones be bygone.既往不究 " t/ B" s( o. D3 R3 w
Look before you leap.三思而后行
/ N; f9 Z# y, |4 Y8 p. J4 I* BMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
; L B0 D2 ?3 H/ JMoney talks.金钱万能 + F8 @1 U( Z6 V; j P, \* n2 s8 y
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
. O/ L# J. m, P+ MPractice makes perfect.熟能生巧 , B* B9 u$ ?6 I; ~# D1 X
Silence is golden.献丑不如藏拙 ! P0 S& ^3 t" A1 Y7 r1 ?$ K
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 9 G: |3 M4 y: f
Take things as they come.逆来顺受
" l7 q$ q1 C) Z$ W6 RThe ear1y bird catches the worm.先到先得 * d# U8 E% e7 T& D
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 & E! h1 U, [7 V2 S1 ^7 v+ n
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
* S1 X% s+ G" s/ ^+ e8 RTo count one"s chickens before they are hatched.
3 W9 u+ `" _+ z9 W% ETo make a mountain out of a molehill.小题大做 0 d2 F& E8 H* r& W9 K# A3 P
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 5 }" A4 w+ {$ Y+ n* ?1 n5 j
Well begun is half done.事半功倍
, Q4 D$ ~6 r0 _+ c: gWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
9 V$ F0 q$ s D2 W, h3 ^Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|