 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
; J& ^' i; [2 z% u# c中式早點
# x- H! @' F" Q. E/ b. y烧饼 Clay oven rolls , G! e, U/ e& y* p. U( G$ v2 R2 W2 u
油条 Fried bread stick
4 W% B9 {& b$ |! m! x韭菜盒 Fried leek dumplings " ?4 N0 Q8 T" K, j
水饺 Boiled dumplings 3 ]( b- O* V' [; K3 [% J5 \
蒸饺 Steamed dumplings
" ^' o5 Z/ k. X- K+ o! f馒头 Steamed buns
! Q3 w$ r- u. h4 R割包 Steamed sandwich , p7 O" J0 h! V$ Z
饭团 Rice and vegetable roll
9 B. Q; l6 d8 G0 s) {# ]2 O蛋饼 Egg cakes 1 }* A5 Y" q7 q/ g' r! z
皮蛋 100-year egg
) T2 q- y5 p5 a% R咸鸭蛋 Salted duck egg / y5 s0 b) m. U. |' o; ~* R
豆浆 Soybean milk
3 y: V" z: X. K3 t' ^. P2 G 2 ]0 t" J- v [# L* q8 p4 ~, w
6 K0 [2 c6 X% g- c( X3 z) L
7 f. d8 s% c9 n4 R6 D# @饭 类 " j' W: ^2 z& b C5 F" |. l+ H
稀饭 Rice porridge
+ I7 m6 T+ t+ F8 k3 |! K9 D" R白饭 Plain white rice % _ V/ {5 f! k& p. O' ]4 R
油饭 Glutinous oil rice
* W( t, u# o) P8 ^糯米饭 Glutinous rice
* i, ~! u8 d% `+ Y% h卤肉饭 Braised pork rice
2 }9 w" T7 k M0 e( T9 o蛋炒饭 Fried rice with egg
9 l5 O+ U% d- T, Z; {# V地瓜粥 Sweet potato congee / y7 S4 e% e2 i. L
$ P( a0 g) S) |$ g- C- v( v7 e
面 类
|' f& \+ n) f馄饨面 Wonton & noodles
9 j8 h- d( Y" u, ]2 G0 R2 V刀削面 Sliced noodles
7 u$ l, e; c- N# w1 L& }麻辣面 Spicy hot noodles ! n8 N, E1 ^! v
麻酱面 Sesame paste noodles
& |/ T$ Q* l( L; i* o" |, n3 p, Y鴨肉面 Duck with noodles 8 M' s$ q8 n2 B2 B& K+ M0 q2 r
鱔魚面 Eel noodles $ L$ D$ v$ U K6 M/ c0 e- C+ X
乌龙面 Seafood noodles 8 K8 M+ X p5 F5 X8 t. ?1 E
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 5 ~* m3 i$ |6 E. C& N) l
牡蛎细面 Oyster thin noodles
. r! q9 a5 F. y; x$ n) I7 ~5 h X板条 Flat noodles
, c1 o" t- k1 F2 u: F1 u/ Q, n8 N米粉 Rice noodles + O% f5 s* h6 q% R. R
炒米粉 Fried rice noodles
% N! { @1 {; q* t" t2 H冬粉 Green bean noodle * Y" v$ b$ g9 U% q
* f7 G* _6 V) }# g( J+ H$ P7 ?- T
( @) y) q4 C, s- t) p# \3 O8 Y
汤 类 # \4 j8 S; C$ j+ @1 c3 s. c9 G
鱼丸汤 Fish ball soup
! W% ]: Q6 ` n0 p X4 f7 x貢丸汤 Meat ball soup : S1 d9 i s, i
蛋花汤 Egg & vegetable soup
- i# k# E4 G/ l- y% C( R: I蛤蜊汤 Clams soup / m% F, q0 e# B9 F; q. B% M+ E
牡蛎汤 Oyster soup 7 U" K4 S' p" N$ x
紫菜汤 Seaweed soup
, I6 ]1 H; q& b* s6 H9 {酸辣汤 Sweet & sour soup 0 U, [; C+ ]0 }) A. l0 I
馄饨汤 Wonton soup # O+ L' t. B% S5 y" j, @" [* |4 M
猪肠汤 Pork intestine soup 6 ?9 u$ p: G- ~! F* W
肉羹汤 Pork thick soup * s( `5 A: ]( R/ i1 x3 e. K! s" z4 z
鱿鱼汤 Squid soup
& k% U3 f, ~' W, k2 P8 F* q花枝羹 Squid thick soup 8 |, M9 f$ F1 Z, q# E
" X% l! I; E5 c1 M) w
0 Z" S. B- T( h甜 点 8 A* V+ {3 q5 @! \# {) g' i
爱玉 Vegetarian gelatin 3 I- F# c+ \2 q" H/ p( e
糖葫芦 Tomatoes on sticks
! J& T3 {8 D! `; J- j; ?% W/ u长寿桃 Longevity Peaches & k; [; f+ n1 a' ~& D/ H% a
芝麻球 Glutinous rice sesame balls 9 b! Y9 @/ Q7 T5 L3 V
麻花 Hemp flowers
* p( b, U# K1 C6 V) j双胞胎 Horse hooves * W3 b9 ]# k8 ?6 n5 B: |
% F- s; i: b3 X/ y u! `" X: r
9 [' ~3 z" d8 R& E3 d& K冰 类
7 w1 B, d3 @- n1 ~ X绵绵冰 Mein mein ice
. O: R) H+ s8 ~. V麦角冰 Oatmeal ice 9 m1 N7 _2 Y0 g' V, v0 l j
地瓜冰 Sweet potato ice
- q p# k2 F. X0 d7 t/ M紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice V) O5 t# D; h3 Q& c* O" n
八宝冰 Eight treasures ice
5 K# T$ l2 T9 r5 P豆花 Tofu pudding . N# n) K& q6 O7 R2 w, X; W R
% G8 V% ?* q4 o/ j0 B9 V
0 ^' }2 t% ^, f果 汁 7 k V1 A% C0 s. @* n# K3 o' }$ L
甘蔗汁 Sugar cane juice ) v/ S: s" A9 @, {- f/ ^- h
酸梅汁 Plum juice 8 A& `+ b4 t8 m$ ^
杨桃汁 Star fruit juice ; q( Y# @6 @5 @. C" {7 v
青草茶 Herb juice
; F$ _+ }% @3 L5 C( B% m
3 d: n: C1 H6 E8 v* @) @9 ]1 F8 ~8 n) E4 h5 v
点 心 1 @9 f# w' Z Y" N! u+ t! z
牡蛎煎 Oyster omelet
0 J: m7 o. [& e T9 n* g臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) " [! A7 t( d& S$ K
油豆腐 Oily bean curd : J. j6 {6 C4 H2 J* H9 y
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd * k. d$ W3 M7 a0 I6 m
虾片 Prawn cracker - W: q) E! `) m5 c
虾球 Shrimp balls
3 M8 j2 z3 S( l春卷 Spring rolls
$ B' ~/ N W% M% `蛋卷 Chicken rolls - b5 b: W4 ~$ n, T, {
碗糕 Salty rice pudding . `7 H% v; d/ U& g! r& x
筒仔米糕 Rice tube pudding
+ b5 |+ Z; m9 U7 M红豆糕 Red bean cake
: \6 L, u( |0 m# G7 u: @( K绿豆糕 Bean paste cake ) l' X. w5 F7 \
糯米糕 Glutinous rice cakes
& V f* d: M! } V& }$ x# r6 W萝卜糕 Fried white radish patty ) @" P$ C' O( z! I
芋头糕 Taro cake ! w( Y) F9 l' {3 Q* ?8 R
肉圆 Taiwanese Meatballs & X. I- j; t) D3 V6 `
水晶饺 Pyramid dumplings
5 n0 b- P I2 b4 N0 t肉丸 Rice-meat dumplings
# p% M% X2 L, N' Y7 ?- u豆干 Dried tofu
) `4 i- m% y( s+ ]8 M% \2 q8 t
6 G9 N& X/ b j: }7 a* `- N' e
" ?, @* V* p% E其 他 4 R8 ^, a) x# B0 V4 Y+ n) C4 Q' }
当归鸭 Angelica duck
: L B6 x4 f5 w槟榔 Betel nut
& V- h# N" S8 a1 j9 l3 k火锅 Hot pot 0 B# r& ], N* j3 n- H: ~$ c. `
( ~6 K/ i0 m; J7 p, l4 U
7 q& f+ D$ L. z& d
. t; \ d- x/ m 5 w8 h' X4 O0 a. q: R. S. V, r7 c
. A+ {% d9 r+ d7 b
* F$ `+ ?4 }8 R- q/ U: R! Y
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|