埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3215|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
$ c) n8 Y7 M  J& n8 Z2 T' ^* U中式早點
& H! W% a4 j8 E# h6 [烧饼     Clay oven rolls
  b- y& Z; e% }6 P. l0 Y油条     Fried bread stick
0 P4 w4 H( G( ]3 Z韭菜盒    Fried leek dumplings 1 X9 e0 D. t! S
水饺     Boiled dumplings   p" ~9 X  P9 J5 N. [7 Z8 g2 P8 U) v
蒸饺     Steamed dumplings
) y4 v2 e- r5 V: T" c; V$ o% I4 r. _馒头     Steamed buns
+ w( |8 H: N: p- Y割包     Steamed sandwich
, o7 R9 ?! k. v5 k饭团     Rice and vegetable roll
! A& N" Y2 E8 B3 m1 X6 ^. i! n3 o5 D蛋饼     Egg cakes 0 Y4 \, K: O, _8 {+ L
皮蛋     100-year egg 5 p+ i  H! @5 v7 p$ C9 l. ]4 T) L
咸鸭蛋    Salted duck egg
0 e! `4 T, e+ w, y豆浆     Soybean milk & V% U. R5 e8 [4 R5 t' L
     
; [- v3 J: j, I2 h9 l0 ?( H
; D" J- X- |  S# h5 _& x# r$ a
+ {* V& G8 B; z2 ]2 g: i4 ^" d饭 类
: `& T( k/ [9 o7 S' V稀饭     Rice porridge % y! g. q  _! k0 d% L
白饭     Plain white rice
: n0 d! Z& q8 z( E0 R% w油饭     Glutinous oil rice
/ c% H9 x0 _' R1 U& ~. K糯米饭    Glutinous rice ; C/ ]- P5 Q% v) M
卤肉饭    Braised pork rice
* L- N3 Z  E9 W0 B3 w, q+ L蛋炒饭    Fried rice with egg
# y, m3 F& u# |9 C地瓜粥    Sweet potato congee 3 o; Q7 U3 v4 x

) e4 e5 c! Q* {$ e; P面 类
2 f1 u  P2 ], O: h- d% P  J馄饨面    Wonton & noodles # C, s& N+ Q; \8 {
刀削面    Sliced noodles 3 l; {$ x3 H# v( U. T
麻辣面    Spicy hot noodles 8 [. b9 {/ t5 ^8 M1 H2 N
麻酱面    Sesame paste noodles ) f) l# B/ F+ k2 G6 V1 [$ U% ]
鴨肉面    Duck with noodles 1 z  y, g: J! H) [3 N, q/ }$ r
鱔魚面    Eel noodles
0 o; |" t0 }; R; g乌龙面    Seafood noodles
( U% c9 N3 F6 v- U; f榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
! a! F0 B" ^/ o8 T9 y5 v3 K) O牡蛎细面   Oyster thin noodles
3 w  t6 r  H7 ]& q) U板条     Flat noodles / `/ }1 M1 c' E
米粉     Rice noodles
+ E3 Q( m) s7 u8 ~! h& y: ?6 m9 E炒米粉    Fried rice noodles 6 v. }6 |8 G% \
冬粉     Green bean noodle
* S0 s( j$ Q& @" f$ [
4 P  ]+ T2 E' x6 Y, i, u1 `. _, u% u
汤 类
' y2 U' ]. U7 b' w* ]0 m鱼丸汤    Fish ball soup
# _4 k) s  ^/ y貢丸汤    Meat ball soup 7 U, c% x% z9 w& a& t
蛋花汤    Egg & vegetable soup
: L2 _: |9 K  y1 a4 W蛤蜊汤    Clams soup
0 O/ W$ G! t2 Q( b+ r( u+ _牡蛎汤    Oyster soup 9 Y& R+ A, L8 X& v/ h
紫菜汤    Seaweed soup
& c6 d. q; z5 _0 i! D酸辣汤    Sweet & sour soup 5 O. S* c0 R6 P
馄饨汤    Wonton soup / Q& j9 H1 G0 i6 W
猪肠汤    Pork intestine soup ) Y% ]% d0 T8 ~* R* v4 y9 ]; y
肉羹汤    Pork thick soup   \" t, C+ r; N
鱿鱼汤    Squid soup . m" @8 d6 I8 F" ]6 T
花枝羹    Squid thick soup 8 A5 T2 }; N4 ?6 w3 t
3 ^+ i0 T9 B- r( U2 j* s0 M/ q
+ j+ n4 K# ~6 J- R
甜 点
6 c! h1 ?6 u+ r* C- d5 M爱玉     Vegetarian gelatin
: \2 Y: F( H# O4 i6 t7 ]5 f, Q$ y: ~9 l糖葫芦    Tomatoes on sticks " X, ~) R6 |# }
长寿桃    Longevity Peaches
3 I- O$ ~/ {, A芝麻球    Glutinous rice sesame balls 3 Y1 |8 A( f" X0 x
麻花     Hemp flowers ; i. j6 U3 C+ @3 V4 d1 p/ z: H
双胞胎    Horse hooves ) [) n" w! b1 k1 T/ S* U2 U

5 y7 D6 J/ B- T/ t  G; I( {
/ N8 d0 r- b6 w4 [冰 类
) Q* u5 N4 [, U2 e3 Y& H% ~绵绵冰    Mein mein ice
/ n" i- E! \+ H( ?# ^$ Y麦角冰    Oatmeal ice " I4 L# I( h  L) E4 o
地瓜冰    Sweet potato ice / J6 d( k  X' E/ J
紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice ! N9 S9 r1 B; l& O# k" ?& l& m
八宝冰    Eight treasures ice
3 [0 t& q) T' Z6 z豆花     Tofu pudding
- |$ l7 |5 U7 `+ F
" h  q0 I, Y; N, C7 C. n% P5 n- j* E
果 汁 % H$ c2 x$ U% ]
甘蔗汁    Sugar cane juice
( {9 h2 e  ?1 _+ x' H1 M酸梅汁    Plum juice # @) `' a+ q# P# E
杨桃汁    Star fruit juice
% Y# A" y! m% g& j. H& x0 ~2 ]' }青草茶    Herb juice 3 d% d- B. R3 v! P
! |# o( D3 w' {7 Y0 L; N

( C/ q2 D0 s* d  G( `点 心
/ w; r! ~7 _& ?, V牡蛎煎    Oyster omelet
1 P3 H4 v) V3 V' {- N# g( j2 |臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu) . }( S6 f- e. g4 E* S. r) B" ?
油豆腐    Oily bean curd
1 f! @3 f! X. i& h; _  k麻辣豆腐   Spicy hot bean curd 8 ?3 x* n( r- e2 P$ H6 Q
虾片     Prawn cracker ! d1 ?- J7 s  }
虾球     Shrimp balls
9 Q' X/ `; Z: \春卷     Spring rolls ) d9 o# [+ p2 F
蛋卷     Chicken rolls
* l& G( c$ ]6 h3 I5 d0 N/ Y7 S碗糕     Salty rice pudding % ~, h( o" h2 _& b( |) |4 m
筒仔米糕   Rice tube pudding
! \% @" L1 m# R8 C  Q红豆糕    Red bean cake
! I4 [/ O! n; {/ q绿豆糕    Bean paste cake 4 Q( G2 u1 Q* t3 d
糯米糕    Glutinous rice cakes
2 N: d/ \) e: I萝卜糕    Fried white radish patty - r! g  N  S; i0 Q1 Y+ Y+ g' s
芋头糕    Taro cake 7 ?# j* ]+ Y1 k4 L0 \
肉圆     Taiwanese Meatballs
: u/ N9 w1 C7 v+ O6 y水晶饺    Pyramid dumplings ' |. R( K9 P8 b/ f
肉丸     Rice-meat dumplings
- ~% D  |- q! z" E. M: l豆干     Dried tofu % G6 `) l. {% V' t

6 R7 g. U0 v; u  q, p2 ?$ ^' U2 d$ o$ B$ m
其 他
# P* O- K( q- l: [# A当归鸭    Angelica duck
8 z8 g. s1 M3 T' P8 \$ `槟榔     Betel nut
. B' G. a. o( F0 M! P0 x" P火锅     Hot pot
7 C/ R; q7 U! z4 I% F$ C) W! f! f: x- g% ~+ u
 ' M& b0 f$ b+ r+ k+ O

/ P1 p' L  w9 `1 j6 @' @ ' R/ m( F, k% B
% S% W, e: L( R8 {4 j% W4 ]

7 ]' f" |% P! U) R  ~以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-18 02:41 , Processed in 0.212221 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表