埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3150|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

) u: D9 ~. \. c6 S; i4 a2 i0 [5 ^
! N. t4 R6 y6 I  ^, W5 E% {  J/ b, i( S& G6 A& d
The MinstrelBoy- to the war has gone
7 ]9 G; P7 l0 a* {# D/ y8 d+ o' ]in the ranks of death- you'll- find him
* P0 Q7 j; x# d3 l( ]: qHis father's sword- he has girded on - |) \* P  N5 Y
and his wild harp slung- be-hind him : f  `" J+ P; ]1 o5 @; u9 n5 t
"Land of Song"said the warrior Bard
: R" S2 W. |% E  G" {: ?+ J, k'Though all the world betrays- thee, 3 {: j- }1 t% r( U8 L
one sword at least- thy- rights shall guard,
7 E3 g% F" w, |one- faithful harp- shall- praise thee
: F& l+ X% I& @- m3 _2 T . q& y5 [) e$ n
The Minstrel fell- but the forman's chain $ V8 e! v4 T. H+ ^7 X
could not bring his proud- soul- under
& N5 h6 g9 S7 Q8 h0 o1 NThe Harp he loved- ne'er spoke again # ^0 Y9 z6 I# e
for he tore it's chords- a-sunder / k; }' k% V* G  Q# c( v
And said 'No chains shall- sully thee,
0 O7 Q5 P$ |  ]0 P0 O" f& uThou soul of love and bravery.
+ R4 D) ~! }5 ?  vThy songs were made for the pure and the free,
7 R% B4 z. Y& B4 D+ `They- shall never sound- in- slavery' * I& f, z0 I5 g( \, V

0 Z0 ]9 T2 @! J7 k5 ~4 O! `
# s  [1 m+ p0 w: S8 ]- A9 B. S5 T* T3 W: A

- C7 Q  e  f1 f, j$ {0 P. W, ~; `7 H- w! @6 a- s
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精% x% v9 [- g! s$ E3 X3 _
神。" ^% w* e) b# s( a* R( R

* ^* C0 `1 C5 M+ t9 J: t美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
, f) v" O0 ~8 V& a
4 {! t2 {0 Y) W3 y0 L! E/ P多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争$ |' [+ ]+ q: L. c1 j4 ]' c0 \
; d) B7 U5 e& p% X, |. Z
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
/ D8 V# e; s# \5 @1 B/ F/ j7 Y0 I* [
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是  T! r) T2 B5 A. N) C+ v! D

, g) \/ w; y! ]3 g一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
3 j1 @2 ]3 o- [0 i4 ~1 l# I
4 U: F% @, P/ o9 R+ ^- }( R  G在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了! X; m+ M3 |3 ?$ \$ q; e, w
' g  i7 w8 [9 y' B/ N$ o2 D
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
  ?: [6 T$ T' d* Z: R2 h5 T, B) T) l2 f5 c" h
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 ; D. Y, f# ?( h3 d$ p8 ^6 P
  k) ?" {4 }# ^/ ^% h

6 V; d6 j$ {& _+ E. |- U他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
& U+ L/ ^+ e8 q# r" V$ n# @) Z
0 c$ f; b* x& c( g' u& P都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。6 ^3 l' W5 M. T

2 H6 d, l8 F/ j7 X8 \9 o7 U/ Y4 n" e# e5 R: M
" B1 b4 r4 \4 c! E
5 ?5 m+ \7 {$ m  `  @" F

2 d% @9 h- b, T$ g3 I# P4 `! \9 v3 a  {2 G
   少年游吟诗人   L9 T/ x! w+ Y  M6 |: z
 少年游吟诗人为参加战争而离开 ' p6 `  X0 j  Q# A8 O8 B1 H
 在死亡的行列里,你会找到他
8 Z0 x+ V: r3 Y/ G" O% W1 q4 w/ _ 他身上缚着父亲的剑, ! |+ L% b0 Q; U
 背上有竖琴和投石器。
) H4 r0 P4 M/ D: d# ~* u' {, Q “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
( M+ Q1 c, {1 O4 F4 ` “即使世上所有的人都出卖你,
0 N' n8 \0 ]/ S" g# C$ T 至少有一把剑会保卫你的正义, 2 ^' L5 b) Y% O! `# ~
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” - u5 v+ K) G  W3 N, O+ r2 `
 诗人倒下了, & n4 V) Y) A) ]+ X1 s
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 : e# D% F, }% O. ]
 他把琴弦扯断,
6 W5 S3 n, |' r6 e6 t4 y 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 3 T7 {* J5 f* q3 f3 T6 Q
 他说,没有镣铐能玷污你, 3 d  E0 E  @& ^: R7 j) E, J
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
* q+ Z) t3 z' L 歌曲是为纯洁和自由而唱, & E/ B! |4 C( m4 Q; P% X
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-24 10:54 , Processed in 0.172547 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表