 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑 . i/ [) V5 D" ?& @! w
. ~3 ?" V6 P6 |8 ^
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
4 t5 f$ |3 I5 H0 [- T7 P不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。* c* k S( U: g8 I
有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?
M( p: C3 K0 k( A* \& L人生就是如此奇妙,只能走一回。
* F5 R- o$ V' `/ ?4 s: p- z/ W. X1 B1 b9 ~9 ]% t
中午没事干,就在这里yy一下吧。
, g5 }& l' n# h- |1 S8 b4 F& y A+ o
A: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。
|. P' u0 a2 r1 D" k; {B: 中妹,没有移民,生活在上海。
4 @( @3 Q8 c: n3 a+ O% W
6 P4 E% `0 V2 z4 h8 C中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。) J" g: v! Z$ [
) m0 ?1 D3 t! } B9 r
她羡慕我什么呢?
% f8 M+ q8 Q: i$ _8 M% ?) g9 s2 D她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。
! n; s2 ~$ D5 ?- ?她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。
- v# w8 |. _5 z9 w% j她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。) {8 T9 i8 u* M. b; q( I1 Y) s
她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
+ W9 g2 }. q& ?' ?她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。+ j# y/ k0 j2 C, t4 `
她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。( H. v/ x1 M, }# S7 B, i
她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
3 R0 Q" ^/ R- ?' t: X7 x
/ k ]+ T5 d% y7 M/ Y+ t我羡慕她什么呢?% d! G& B6 W+ J! b5 i
我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。
! S! D" _) `" n+ ~- }我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。
+ f* ~- f* W* e- `/ o5 w6 q8 o我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。, B: W% C0 C3 v( R* N8 w9 |
我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。1 r: U! o0 v" ?5 e/ j
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。
2 S1 e0 ]1 \9 a- E- Y& a4 [5 @4 s8 l* k7 L
先想到这些,有别的再补充吧。3 ^; ~" D2 O" P$ r% W9 z& r" F
纯属个人之见,哈哈。# E g, E: ?" g* h! N. e! R
最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。
; p9 {$ u4 }# {我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。3 G: N" m4 `, I
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。
- g" n) E6 O. ]' b4 |2 a
9 s4 u* T4 J5 I' n- n- D. H! N贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。0 p( q6 s& |- E" p' E5 H
9 l+ W1 A% l5 D. Y" cThe Road Not Taken
' r- v# n A4 u' M" L: ARobert Frost
2 K8 g0 Z. \5 f/ y; E/ YTwo roads diverged in a yellow wood,
: X" E; q! k2 a. I3 MAnd sorry I could not travel both. t3 o6 K+ V$ F5 n& |% p
And be one traveler, long I stood
9 I V1 u. N M) W9 BAnd looked down one as far as I could
& v' W3 m+ M t' aTo where it bent in the undergrowth;% u6 w$ q# q5 E6 n2 m3 h
Then took the other, as just as fair,2 J7 U9 _+ D2 p/ v
And having perhaps the better claim,
# _/ _. h- r5 H( S' m0 w iBecause it was grassy and wanted wear;0 T/ Z$ M, B' X0 |2 l
Though as for that the passing there" ^2 P1 ?% A( B, m9 p
Had worn them really about the same,
7 w# M) _7 o) | |0 p- e5 O& g& |And both that morning equally lay
: d$ S5 G4 ^0 ?2 ~( }In leaves no step had trodden black.5 |9 q& f8 Q8 f
Oh, I kept the first for another day!$ _7 S* w7 A7 @) J& `
Yet knowing how way leads on to way,
0 a" f3 f" D6 L' B- ?I doubted if I should ever come back.
0 L. W" l4 C" D: C4 eI shall be telling this with a sigh
; I! z2 x6 O/ ]. c2 S4 x: r/ USomewhere ages and ages hence:
, P: V1 R f! E5 bTwo roads diverged in a wood,and I—/ G% Q3 T* v4 a3 h# ~6 f1 ~5 P
I took the one less traveled by,
4 Y8 }" U# B/ } T- oAnd that has made all the difference.# b5 Y* O- M2 q6 l! K
未选择的路
! P C! ?) O6 r" | S. u(罗伯特·弗罗斯特)* O1 Z7 k5 J$ E7 ?6 ^
黄色的树林里分出两条路
. |8 e; o4 ^5 Q) J! q% [可惜我不能同时去涉足" D# }# A( `7 j3 h6 F3 F/ c+ n
我在那路口久久伫立+ M2 ]4 o' e$ `" N- r1 I+ f: U2 Z
我向着一条路极目望去0 d; `. `) l! i
直到它消失在丛林深处
* @# U* ~6 E- n1 T% l但我却选择了另外一条路
1 s: ?- J2 D9 t$ ~它荒草萋萋,十分幽寂3 K( X% }, W( D
显得更诱人,更美丽
8 G5 M Z' A2 H6 @2 _; Q: P1 ?5 s0 e虽然在这条小路上% [" t1 E, D1 J( e% Y5 R9 C# H, E1 J
很少留下旅人的足迹: D; F4 p: i% B0 S3 Q/ u& v
那天清晨落叶满地
* t y/ U3 w+ f% n9 |% k两条路都未经脚印污染; G! c7 v6 Q& R6 E, I% S% }9 I
呵,留下一条路等改日再见7 i# `9 D4 ]# F6 A+ _' Z6 z
但我知道路径延绵无尽头( i2 ?0 `4 y) ^4 S' \
恐怕我难以再回返
3 a' l! ~: i- P0 W7 W! v7 x, S也许多少年后在某个地方,
$ c4 K! z- ^5 R( ^% C/ }我将轻声叹息将往事回顾:$ n- a1 ^& t1 S* I
一片树林里分出两条路——7 d% x3 D; e' E" f
而我选择了人迹更少的一条,0 y- R9 y$ b& x* o
从此决定了我一生的道路。: C0 n4 J: k* F2 K4 x$ z
4 ?. e4 C( G) p |
|