埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1759|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
& i4 v/ B( q' L: }" y! H' N0 ~/ a( k$ }, X% E
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb$ |. ^9 X2 U' J6 `

5 ^% F; t1 Y* g9 E; E3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
( d4 y" a! X8 g: L; N7 r' o
! w) Z: y3 d$ @  K& |! N& j0 ?4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
3 |  r, m+ c% ]( P5 x6 q
+ R$ U! H+ W" `) f. E  W4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb+ b! {: v; j  y/ H: p
3 G  M+ a& |, q8 A
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb# f5 E: l0 D( A3 D1 X" h

2 }) S5 E. B) C8 q. N+ ]- `6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb$ F6 k* D) ~+ J. C3 B& M" O" d

) b4 k1 e7 j3 Z6 a/ @& b3 P0 {7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb' A* G* |% \( t! L
- S0 N, f5 }& h( ~
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
/ R' Y/ }+ g5 o, P$ f
7 _8 x) ]5 p1 U5 L9 z9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb: T4 X( w9 c1 ^/ Z. Y
8 Q- E- G( Y" o# d; d  o3 @
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
. U; i; M* Z# O5 h
8 K* G* Y; ~' _) e! bA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下% Z$ |+ `) P* u1 q
/ d: q# `: b/ _$ S
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了' c& ~6 Y  P! Q+ I

2 ?( t. b5 |: w) X9 }9 sTo know the road ahead, ask those coming back. # `, F/ g3 ^* m& I* ]
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
* b0 Y* s/ M4 u2 y* s1 A3 C6 s( m
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. : s1 p7 Y) u4 S" f; G2 ?
一不做,二不休
: c) n1 |4 r1 b2 R. k! Y& [5 Y) L9 x$ u/ ^2 p
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
; r; c/ g! H& f( j8 q/ h& U2 T5 X5 N: M1 R! _: d: ]
这个最简单# E- P! S, B0 U8 `, z

" ?* _3 ~; y' N7 V" q* Y
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:373 B  h# E3 V, a" P, H  ]- I  X. n
A smile will gain you ten more years of life1 ~6 E" ^6 q; t* i5 v8 O$ n% |6 ^

2 P' G$ O" e) Q( P& V这个最简单

* z0 p: A0 n3 i什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
, D: N7 A1 a/ G( l: F0 D. JA smile will gain you ten more years of life
( Z7 B9 N2 O$ P8 G8 p
7 Z/ A, v  n8 v7 [# |* v这个最简单
+ q( R  t! `3 q+ v5 V3 k, \
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 20:21 , Processed in 0.159209 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表