埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2037|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?
$ ^& f* M. y3 ?' y" z8 U3 f, o请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。& \0 K( V: G2 o5 `6 O  ^5 W
先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表
7 q; d( ]3 R6 ]  p) Yhow is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...
* i: Y1 S  C* r" o1 U; Z6 L
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表
* ~: K$ {1 A3 G- ]& [7 h( L5 m+ M2 c0 b1 H1 j1 B; B% N
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
5 m9 v7 I# c0 v" f  \- t7 B- c

8 i8 l, |& j  P6 A7 B$ V多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:0 W8 C' D7 _2 }0 v
4 f3 i8 K5 }9 w/ M) ]" F7 m$ l) x* A
[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表* }5 X! r5 P& m+ u' U, \5 _! I
0 n& u. r9 c9 A, _

( h( n+ k9 g& B) C多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:

" \# l6 r9 i( |# ^  v1 M加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?2 [3 g* M) g* e) A5 F
要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?# c# J" d+ t, S6 w8 w
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表, _: N1 i0 d6 P2 {
多谢楼上的纠正。

: y/ h) t2 q6 Z难为情
: t1 R9 c9 H/ @1 w: Z & u, j! t6 W6 q5 P1 h7 l6 Z. X
真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人8 f$ O& u4 ^  g( J% @
他很强的, 可一把英文翻晕了
- I" n9 [" P9 ?5 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-1 23:45 , Processed in 0.292023 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表