 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
* g+ x" H$ h }4 D
2 [4 d( `" W# M2 s& S& R4 R + A0 t. k' f0 S3 O: w
1 ^) }+ F4 u6 C! {
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。7 a! T/ I; \! M" v. l1 e. b) N
, Q. ~6 S) B7 H, V& }' h$ o
3 a. v5 Q: m& A: l: f% V
5 [0 z/ r# _$ f. {; ^6 i5 ^( U% D* y他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。7 ?& X7 {+ H T5 n
, {5 ], u" n( d" x
& E$ w! j- W2 O* |/ I! j2 m3 M# V& g/ t0 U) a; M
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
E1 b# X) @4 u- q2 L, o
+ F9 [! {+ y$ u) X9 Z当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”( r( m: u" t/ ?3 v( s/ q4 g
/ J- _# t k7 p4 d+ j: E
" a+ r- O- V( v! x5 w3 L
0 H5 D* G, Z/ `' O) p于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
7 |& D7 ~4 b8 }- @9 V& j2 m# V) {& K' a) Y/ h4 i3 y
~3 E: W) R' l% \
: U* ]* y1 `" I2 c
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”
6 w/ Y7 I9 F% e- m: C; k2 g; u2 K& r5 s3 _
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
: m0 h" d$ p$ e) Y
" M; ?+ c: d+ R$ `3 ] / p& A7 t: I% |, A
! \$ v! n9 I; I! i( a2 ^她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
5 f3 O8 O* e0 o: T9 z/ f, U. _
' P' _3 m9 D. X* @ ' k/ a/ |6 H. l) a
& q# P+ U8 l( `% N; @
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|