 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”! q8 x r/ m4 N* m* k0 E& h
Q/ O+ ^, K A- x! F5 v
4 O! k$ z- G, v9 B; ^9 J/ R+ C( y$ D9 s# p
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
% h ~! Z s1 o" x0 R* H
# K0 K' Q6 U! D; I + ~6 V! R) U" ?8 Y5 U A X, ]
* B. D/ r5 H+ b8 S6 J
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。
# E. ^* c1 Q7 J/ U/ ]1 v \
$ I" ^0 q `- m8 _/ G
A7 i) p3 M) N) u! t& g4 U2 Y# x# u' k L2 V$ d/ m, n5 G3 c
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。% b% U' O8 Q. m2 c- L/ w
3 E0 t4 W3 \5 d8 q+ C+ a
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”
/ ^$ n& H3 E' r8 J U4 s# o
" a5 P+ p& l3 `
) D# X9 L# S: ^. A" l- n! D( Z& y8 {
3 r5 B I) R2 B! s于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
8 [ b$ J) O! p( T8 N2 r& U# \6 `! [- B+ L' E0 D! |
* m; V$ v8 E7 f$ }
- h0 [2 Z( C# s3 j' E* ^
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”: n& R" V' x: @9 |, P- X- {
, v9 X" U8 W2 d老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!” d$ S1 K M2 q u6 M
: z. y! G% C2 |# n1 n ; f; w$ F+ ~$ Y- ~
4 u) p4 A$ v. u6 b4 n; n她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
1 C' h5 h9 z3 m' ]9 _3 M! [6 i$ M4 \0 u. t" r. K
/ i; d/ o' d2 ~. h- N/ x- G) Y
1 \* j) T8 @& o1 ^
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|