 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。
' q* q( G$ I0 ^% X- T( T6 {9 O0 q
8 K6 `/ V+ U/ ^( x: }( ^9 Y老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。
( c2 M. |0 ?; U' l, g) C
% n# C' [9 g" c+ I T( ^随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。+ J6 }+ [2 n" F1 E
* U( C& J5 i _
老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。$ k2 V% h7 ~2 Y
" J, E7 B5 D; M" X8 n" o7 L想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.
" G* C- T$ _$ A& [
1 H- `: c) C0 I你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?
; y* X' D9 m' O6 a' G3 q
" q' I' ?' }7 p8 d |
|