 鲜花( 101)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2015-9-26 09:43
|
显示全部楼层
《当你老了》
) Z) p0 G7 Z2 X* x( r9 O. _https://www.youtube.com/watch?v=4ivO3srqZeM
0 d2 L" u- j; Y* p当你老了头发白了6 a0 l0 l* r7 \* }" T" H
睡意昏沉% O# I6 h1 N9 {0 Z B7 N
当你老了 走不动了
J) |% ^( c) P6 s炉火旁打盹 回忆青春
! W$ F0 ?; ]# W0 a' d( V( x! B' T, z多少人曾爱你青春欢畅的时辰! Y5 G7 w! \% f! d* @3 c! b
爱慕你的美丽 假意或真心
, M8 t2 \) s S' Z只有一个人还爱你虔诚的灵魂& L. P; c `: K. x3 G) U0 i7 I
爱你苍老的脸上的皱纹
( } x$ Z: i4 Z. W# Y当你老了 眼眉低垂
* N( P$ [1 h; g《当你老了》歌谱
! R+ ?6 k0 y6 O* i《当你老了》歌谱
% ~; z( P# M* Y# B, b' M' F灯火昏黄不定
- w9 r6 \& N( H/ L; r8 e风吹过来 你的消息- ~- X0 T# W2 O" U! N% J2 `+ [
这就是我心里的歌+ r, q8 {- g& Z2 u+ I5 O( p
当你老了 头发白了
% O8 Z% y) C3 M e. K4 z% j* H9 a睡意昏沉+ f! m8 K6 o L2 E# ?" Q
当你老了 走不动了" z' u8 N0 Y) R! K4 T0 P7 k3 k+ H/ X
炉火旁打盹回忆青春' _- d! t9 W& y9 T
多少人曾爱你青春欢畅的时辰2 G6 Z K, }1 L. O; Q7 [
爱慕你的美丽 假意或真心" V- a0 E/ W( F6 l. X" D
只有一个人还爱你虔诚的灵魂
/ h* v6 e( ?/ n3 q1 B- l爱你苍老的脸上的皱纹 ~( P0 D$ S0 `" q3 ~5 S, Y
当我老了 眼眉低垂
: Y+ b& ~) n4 x4 S: o灯火昏黄不定- J3 q3 g5 V, ~' ^+ p
风吹过来 你的消息
. n+ t& @1 C X9 Y! r: B i这就是我心里的歌* z8 N! N4 t# C( ~
当我老了 我真希望4 p/ J9 H/ c, e B. j! t6 |
这首歌是唱给你的
9 t X. v/ p2 p1 Y- }2 F1 c/ J: l+ F
《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给女友毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。诗歌语言简明,但情感丰富真切。诗人采用了多种艺术表现手法。文章通过深入剖析诗作中诗人所使用的艺术表现手法,诸如假设想象、对比反衬、意象强调、象征升华,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。揭示了现实中的爱情和理想中的爱情之间不可弥合的距离。
/ s- w R; o7 mWhen you are old 当你老了
+ x: Y( g: j4 l+ f/ M C, V--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝/ _' y2 Y Z3 Z/ g
When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,& [ ]/ {- ^' }, q& T
And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,: o3 E$ @* ]; b6 a, S
And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神& m! W5 f+ p2 J V$ m
Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。
) W; z- g7 ~+ [% Q1 ^8 b3 THow many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影,& U' Y; }$ j& }* g9 `
And loved your beauty with love false or true, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,; K% `- A1 d. s/ E! K g, D8 Z; d; z
But one man loved the pilgrim Soul in you 惟独一人曾爱你那朝圣者的心,+ Q4 o8 O: {& r0 ~" n3 Q( D, {! }
And loved the sorrows of your changing face; 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。+ q% ]( F5 T4 S* M8 u
And bending down beside the glowing bars, 在炉罩边低眉弯腰,
. t- f* J# o/ W7 {$ Q' iMurmur,a little sadly,how Love fled 忧戚沉思,喃喃而语,
! U0 [7 Q8 p7 s1 b' G( ]: MAnd paced upon the mountains overhead 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,& a% Y; _7 ]" e4 \8 s" p$ j
And hid his face amid a crowd of stars. 怎样在繁星之间藏住了脸。 |
|