 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
% L3 ^4 _0 C# D4 L1 X+ l% | Good morning.
7 R5 s5 ^+ `# q5 v* N Good morning, John. (早晨好,约翰。). f: J p# {. P7 o8 m; B
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)8 U% x) X$ B6 ^& }. M" ?
闹钟响了吗?
* P# H) f! y8 A Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。: O9 M) t- x. }) |8 f2 T- {) Y
Did the alarm clock buzz?$ P0 a0 c8 ~* v. W* Z2 L
Did the alarm clock ring?4 a: q+ @# x1 i" z; l
该起床了!- L8 ?' X2 Z0 H+ z/ L
It's time to get up!3 |' R# L- L) y- h' ?4 R0 n1 r
It's time to get up! (该起床了!)
1 j6 |1 f: V6 ?% b2 V s I don't wanna get up. (我真不想起。)
7 g+ R8 S4 g1 i It's time to wake up!
6 L+ g5 b& j$ S. M& `( k It's time to get out of bed.
4 T9 t' J/ |8 n( A, m# \, | It's time to get ready.
1 C5 z! z" Y& K' @& k 快点儿起床!/ J2 V3 `. P+ g. l% D" L
Get up soon.
; U) F; p+ R, h* }' ~# h% y Get up soon. (快点儿起床!)8 f+ j6 z7 u! t: }
I don't want to. (我真不想起。)
( ? }( y3 S/ U4 C$ h1 C 你醒了吗?
: X) K Q/ i7 {2 _! e5 f3 Y Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
; b P; Y) a! b( V/ n Are you awake? (你醒了吗?)! w8 G& N O' U: Z& `1 b4 y
I am now. (我刚醒。)
" p* B; f" Q F4 M+ t; X2 B$ T, V 你不舒服吗?; j( I9 {% d# e" {; |
Are you feeling sick?' b; r( d- @+ \
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)7 e, J8 _- |0 Q
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
" B& ^$ W. v: G# {8 C 睡得好吗?
& w0 @* C- Z# \# b: m4 q# b* z' R$ S Did you sleep well?; G3 V' q# j6 i
Did you sleep well? (睡得好吗?)
- w0 e* S2 @2 q2 w0 [+ ] Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)& n `+ A2 x$ d. S; _
Did you sleep well? (睡得好吗?)+ L# }0 F5 W4 H; [/ Z, P, F
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
" t% _- R7 W, z6 V' b8 b 能帮我关掉闹钟吗?
: m2 ~1 Z% U6 Y' z Would you turn off the alarm clock?' j' ?- w) \2 s* Y3 W, ^9 P7 A8 K5 g' A
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)9 A7 [5 Z: o- z: @" E8 i- L
你终于起来了。
- n! U8 X7 \' R4 m5 i, T/ { You finally got up.
2 ~8 _- ^5 C% q8 O* v You finally got up. (你终于起来了。)
5 ]6 f3 {0 ?. P I'm still sleepy. (我还困着呢!)8 o7 d/ l3 U- N' s! G& K7 S; r1 y/ T
今天是个好天!
* ?2 Q3 m/ }& I It's a nice day!: f9 B7 w8 Y6 e8 z1 b
It's a nice day! (今天是个好天!)
1 U. R0 Z5 M5 r" m It sure is. (是不错啊。)
6 o5 _# T8 t3 L# I8 I0 y$ L$ X It's a beautiful day!
9 R8 O1 }) ^; M. O1 A It's a wonderful day!
+ \# C6 _$ W1 [5 w- Y5 W It's a great day!
% m, j0 ^6 [" I. c# X 昨晚你熬夜了?
6 \: S! ]; n$ D2 F5 o4 f Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。! k# m" L, H( L' Y/ x
Did you go to bed late last night?
+ y% v- {: N4 k( Y, v 把被子叠好。; ^+ b0 {$ ]" o
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
: s/ M e, V) t) F3 N Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)$ o+ j4 S, Q+ E! R6 b+ x$ E
昨天晚上你打呼噜了。
8 O1 Y8 s, a, p1 O5 _ You were snoring last night. *snore“打呼噜”。/ p( ^6 R9 {" [: I
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)% `. u3 I2 ^$ `* C$ C5 a$ k5 Z
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?). ~( ^5 l& _2 F# A( N
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。3 T. i8 V9 g [8 H0 I
我做了个可怕的梦。
1 K: ?7 L! r; w I had a nightmare.' f5 j/ X: b- I5 g7 ^% A6 Z) ^
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)) r- g* p9 l7 b# G! E
It's all right now. (现在没事了。)' E& Z# U4 |7 T2 }* w; v
你一直没关灯啊。
; p. ^6 D" ?; f You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
' c& b* ~7 z& J* A. ? You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
! t3 G+ u* I! Q; q8 ~ 我得洗脸了。
4 C7 a5 V9 q' w( X, o I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 O' _7 F3 h1 {; B* U1 @0 \
热点推荐:, c7 H/ r3 l5 u, @. N* L
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)& [6 M3 q, R" y5 m
该吃早饭了。# P5 _6 c p9 C2 ?# b( N
It's time to eat breakfast.2 o/ v5 Q8 ^/ M: f7 I0 M/ X
It's time to have breakfast.' L0 P% W, c8 l* l; s" F
我还困着呢。# T7 K2 \' y0 R' H
I'm still sleepy.# f% t2 ^+ {$ h1 y7 d* Y2 v. @7 c
I'm still drowsy.
9 b6 x0 J3 }7 \/ _) @# t9 C9 P. J1 \3 X 我还打哈欠呢。7 R& F7 Y6 e8 F- f) E% j8 G
I'm still yawning.
1 `$ T3 n) v/ z) a& r* U 昨天的酒还没醒呢。& q! t8 ?) {$ @1 m. l
I have a hangover.) j% C4 ?0 g& n& C: o: T
我是个夜猫子。
1 |% r, c( |4 ~9 E% D' U2 N* i I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
7 |$ Y; c8 z9 J9 i- r I'm a night person. (我是个夜猫子。)
: y2 ~* X- N: ? I'm not. (我可不是。)# u& [' h& V' ?/ w. w
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
+ J! [- T& r, K0 T) w 我是用咖啡来提神的。4 }/ }! c; ~7 @
Coffee wakes me up.
1 t1 p9 I3 G8 E* @' o* @5 c Coffee gets me going.
0 F H3 f# d' S- C# I, Q 刷牙了吗?; Z: D3 G- `9 _8 K8 m) v. m6 _0 x
Did you brush your teeth?. a+ L f4 H9 [) r
Have you brushed your teeth?
; c* t* p" B5 f 我得梳梳头了。! e0 w3 _- i+ r, ]4 `" _+ w( [
I have to comb my hair.5 E% a" f# C8 u
穿什么好呢?2 q/ H8 ]# Q' u, _ R. a& l
What should I wear?
3 a. C6 u( H; l: s% ?- u; \& I What should I wear? (穿什么好呢?)
! y, N% W; Q5 U The red one. (穿红的吧!)# k% c8 Z* ]4 V0 w6 f+ o
Which dress should I wear?( _; c1 g( u' F9 }+ e. K' f6 A
Which one should I wear?
' c$ J: \* c3 y7 |. |8 K What should I put on?
& d" ]2 c3 e2 M6 {6 |- A* r' T 快换衣服。
5 t+ y/ S7 n" b; d4 W6 ~ Hurry up and get dressed.
$ Q. u2 w+ o' A9 v% A; y Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
5 [5 r+ K0 n/ V7 ]8 w$ c1 H8 ]( ~ Why? (干嘛?)# s( D7 S Z3 e8 {, t9 W
把睡衣收好。$ L6 d* u5 T0 e
Put those pajamas away!
7 Q4 D/ I7 z, V/ {$ ]2 k Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
7 Z; X0 d P4 F$ ?" x; [8 `* Y& ? Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)3 V0 L& [+ [, z5 @ C7 p- A S. d
我走了,妈妈。7 R. ^% R+ l) W5 o" |6 Z# n
I'm leaving. Bye mom!( @4 I) U3 } k* ~2 i
# `0 x& p) H- E7 N" Z●邀请友人 ' c# j3 ]7 I: q0 ?" u l3 Q% {) P" P
这个周末你有空吗? O; m$ B$ `* J$ z/ Y- r6 M. h |
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。/ v% X* s' P, g" L+ a- g
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
& e) g, {* c/ r7 Q- U Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)) g7 q5 I6 T! O& M* q
我们还可以再见面吗?
& ~% A) v( p' Q! [! _6 c" A Could I see you again?
) e* l1 N$ P$ `/ r. K% T' i 能给我你的电话号码吗?
" T% a, Y |* {' g! z4 R6 X2 |( E Could you give me your phone number?
8 z8 K% ~, c' l: z/ N) e C( C 我们在哪儿见面?
9 r1 S0 w1 l# U; J7 F Where shall we meet?
/ Y" M* S4 b7 Z- z6 O Where shall I meet you?
8 D( e# B$ c, z; S& U- T1 y: }* _ 要我开车去接你吗?
: Y7 u& m2 h9 j4 Q Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
% t: e5 k6 X- Z2 G5 I4 g w* K 你今天下午有安排吗?) l8 I' v; U* `2 ?2 w( ]: C
Are you doing anything this afternoon?0 D% i' \3 o2 M' {( P
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
- B; G- Q8 O9 W6 N No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)6 Z* ] ~" T0 G0 _' G3 D5 K
*如果有安排的话,可用下面的回答。
: P) h0 ?! U) Y# B6 B# A8 n Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
) x# U e# P9 u$ ?3 v Do you have plans for this afternoon?
9 o) W; Q1 c5 w* Y6 P Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)* W c9 c# O; N' E8 A
和我一起吃晚饭,好吗?! |4 l8 B6 w; W( M, Z) h
How about having dinner with me?' @, W* b9 M! r' D7 u" T% y
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)! _$ S. m+ M) q* R7 a$ r8 ?
Sounds great! (那太好了!). w1 C: Q/ M1 M6 b) ^0 t
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
" ?& X* {0 y; ?! |/ L8 V6 P- B% Q Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
+ R# q) h- ]8 ]3 a6 n& V/ k 我们干嘛不去看棒球比赛呢?% F! d- r- X6 S1 b6 `0 R. ^
Why don't we go to see a baseball game?
6 v: G R S2 [$ D' c2 [4 P Why don't we ……? “为什么不……呢?”
: A$ w' F/ X" J5 ~! q; } Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
5 C$ v) J" i5 n5 n5 \* u- |& \ Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
. I5 `4 V( O$ S6 y 真对不起,我另有安排。 h# b* U, L8 L, c+ A& F5 ] b
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
" f/ T+ Y0 c- f+ Q 热点推荐:8 x# B S0 g# E; j
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图); w: ]( l' A! \
Sorry, I have plans.; p z ^2 R! i# k! z% m9 w3 J, Z3 y
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
# m# E0 ?6 y3 Z4 ]2 q' ?, f+ j I'm sorry, but I have other plans.$ ~# h; y4 a1 k& T" a5 w/ ?
实在对不起,恐怕不行。
: U4 R" f. S! _ s I'm afraid I can't.8 D7 [* L& M9 y6 g
I'm sorry but I can't.0 N+ B" p4 V) O# [
谢谢您的邀请,可是……( Q7 h0 E, g' W0 |% D, C* ~
Thanks for asking, but……3 m; H" i" ?6 } ~' @5 ?4 R5 [
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)/ k; O5 P6 b; }9 G0 t' n
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)0 ]: m. d0 h& l
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)' V. ~# p6 V/ l5 |7 t5 R/ P% _
另找时间可以吗?. z( O9 l0 M5 |$ |0 }& n+ A5 o0 f
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
* f9 k6 N) L9 Q9 f3 N Let's do it another time. (再找时间吧。)
& H9 v4 g3 v2 s. [' O! _ Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)( M9 n( u9 k& D9 M! ?0 H
Some other time. (再找其他时间吧。)6 @/ ^7 n" S+ N: G) i: E
我希望你能来。0 h6 a6 t7 z( s$ ?
I hope you can come.
/ p4 E4 a' S/ y0 {& V" ^1 I; x- e5 K●看电影 % ]; k" W8 Z0 R* J o
你想去看电影吗?
$ c* y2 E8 W2 B4 L8 K Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。* o K) F" y3 _- L2 B, q
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)) B- J; _9 P/ e/ z# ]% G- I
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)6 w# a9 X* F( m- }8 H7 ^
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。1 W6 W& N: ^8 T" S& _9 q
今天晚上放什么电影?8 L$ T0 U2 ~: K* I
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
" q# \0 G/ t- x3 c What's playing tonight?9 u+ W! t( G3 X* s( R% F$ R5 K/ Z2 a
What are you showing tonight?
; c0 A) H0 B, I- H8 {$ b 你想看什么电影?
% @' \* g! `" Y+ ~' P& v What movie do you want to see?+ F" ^' A x" ?9 [; ?" I
我想看《××》% n9 G0 D" F: |( r0 H3 b( S9 R
I want to see……
' Q) `6 w6 \( t, f' r4 t( k% H3 \ 哪儿演《××》?* @. m& d8 ?5 k( O3 U3 \
Where is…… playing?- c1 s+ y) U) h! w8 E8 u9 [
《××》演到什么时候?
" j+ N2 v: ^# I How long is…… playing?
: O. E |: \- n1 { u1 O6 x- X How long will…… play?
/ i) ^/ q8 N( u) G* O 这部电影是谁演的?# Z" Y- Z e! t, h# ^, a4 V G
Who is in this movie?. [: b% @- K/ {9 y* R* }
演多长时间?
* w; E. \3 Z# P ^3 L0 S How long does it last? *last“持续,继续”。# C8 M+ ]: X% |, l. u/ L% U, W
How long will it last?
9 u. f1 t$ J' ?& W* p# l How long is it?
4 {: X. U# b1 V 下一场几点开演?
; G- M5 ^ V' v7 O" M. Z V j: ^# g What time is the next showing?
7 L( n7 Z% s: s/ [# s When is the next showing?$ U9 I4 _' `! G7 h
几点演完?
% n; b; W9 O+ K1 R+ o What time will it be over?
) H' O7 {% C6 ^ W What time will it end?
" U( m4 W8 g, X) x8 y7 p) _9 Z; g 我买两张成人票。; Y2 s& t: d% Q! }2 O( ?, P8 `
Two, please.
% t! H6 P* C" H1 s Two tickets, please.' R) x. q3 C( m# {# l! i1 N
Two adults, please.
( N9 s, [ i/ i0 ~7 u3 t 前边的人挡着,我看不见。( _3 p( C: T4 f) ?( P5 N
I can't see because of the person in front of me.; j* G! g( O9 A" g% X# b; }* h
That person is blocking my view.. F) n4 h; p1 D4 r" ^
That person is in my way.. X* S( _9 W: y
我们怎么坐得这么靠后呀?) G+ r K! k5 J8 p3 [
We are way in the back, aren't we?
' M& ?6 A% R+ T" m 我们坐到前面的座位上吧。4 C$ S' @7 Q7 B7 c
Let's sit closer up front.- U5 ^/ a" w- l0 X" u
●陈述症状 & v3 K: q) J9 l1 _1 ^
你不舒服吗?1 r3 ?1 c- x. v2 s3 n S# `
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。! P' b8 H( X7 X) d" a1 k! y
Do you feel all right?
1 \" _' x. T* [ 你怎么了? P/ j) T- o( ^9 D& b8 |4 W! ~
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
) I0 i$ w$ X( Y( g( d What's wrong? (你怎么了?) ?/ h$ f& j& y. d( a: E$ S' I
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)7 A' q+ W5 C; A; }/ C; V$ R) l
Is anything wrong?
" X# n- m1 H3 T' X8 F4 Z Are you okay?: ]0 y9 A9 ]' P3 s
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。( H; B3 {1 _1 `, O- T+ u
Is everything all right?
4 r( }# h$ W5 F2 Z) D 你的脸色真不好。
% \2 N3 p' V) ?* S) | You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
( N' J ?$ t+ z3 { You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
3 e9 }7 F( G5 t4 B I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)% d ?) D% r# U" p- E
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
" L7 ?; {: a! F& |4 L$ m 我觉得难受。3 n& Z* u: K" b( I `. l" V! z
I don't feel well.3 H: S! M3 D* T( `
I don't feel well. (我觉得难受。)9 T( z+ {" v$ i. z/ l
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
. h1 X# i* n3 K& p! A* X I'm not feeling well.
# Q! M- W9 K6 m! s8 d1 M" m% T 你好像不太舒服。
" A+ r5 k8 @ F) l$ J5 a You don't look well. *look“看上去……”。( `1 \! V( B4 o1 P
You don't look well. (你好像不太舒服。)6 H% A) ?# Q7 n _7 N
I have a cold. (我感冒了。)
6 m- P9 r* i {, P- ` 她昏过去了。" N6 D4 P/ G: C" j9 {$ x5 |
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
& w0 W! ~9 j c+ }# G3 Q, Z5 D 我觉得难受。2 r/ ]" d0 L8 K3 H8 j# q
I feel sick.
8 u. x# M9 w( ], j4 h I don't feel well.
4 `. c' L! U: R( G/ y I feel bad.
7 B4 c/ @* V! o0 I" \0 `4 \ 我肚子疼。& ^7 R ~: A @8 k: s
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
% {$ T0 k% _0 _! |/ ~1 t& k' i, m% s I have a stomachache. (我肚子疼。) n$ q5 U+ G, n O: h2 M( ~
How long have you had it? (疼多长时间了?)
+ T% X2 B$ s2 A' q0 D I have a stomachache. (我肚子疼。); E h5 R4 k, {& ]3 E
Did you eat too much? (是不是吃多了?)' R {2 `$ |' V, A4 e8 h
My stomach hurts.: l5 ?' r% T' B' H+ [3 e; A
隐隐作痛。
& j% g) [. m" j+ g I have a dull pain.* U* L( T6 B/ r7 q' \
钻心地疼。1 i' V+ e! V% G! q' e% o a0 i
I have a sharp pain.3 R+ B7 J( e1 f) D4 ~
一跳一跳地疼。
' m2 R |- ?) b' d0 r3 c I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。& h# u) O# M" ^
我感到巨痛。: Z8 W! c2 R2 i* \2 B
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。) O( y1 Y0 Y; n+ o
像针扎似地疼。
2 p Z0 W+ R' N, `; \# e I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
) F) s8 ^ s- j2 Y 我拉肚子了。: x1 d" c) y. z( _. Q( L3 ]0 Y
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。2 L, R3 m5 I. E1 V
我食物中毒了。& y0 K7 `) i8 d
I have food poisoning.! E7 n' R" A% c2 c4 o+ h
血压高/低。
% M: i' @: ^6 X I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。2 l* W: k5 n) R; M
我头疼。3 {1 \# v' f6 j+ ^6 H+ W) ^
I have a headache.8 {) U+ a, Z" u' O3 @
What happened, sir? (你怎么了?)
! F3 j8 g( |- B( \3 z, N2 x* M. g I have a headache. (我头疼。)" v8 s2 D4 k" J
My head hurts.
0 U% o( N% X% V+ f My head is pounding.8 a# F) o! o6 ]2 N' s
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
! Z. h6 h# U7 @3 z) E●表白 - w D3 |& Y# ^$ N# U9 ]' _
我有话要对你说。
7 {2 O5 h* r. z9 q- ^0 a I want to talk to you.3 Z5 m8 u- \# ]: _* p
Can we talk?I'd like to talk with you.! ]7 E1 \& x% Q1 F6 V
你现在有朋友吗?, {0 ]7 I/ E# D- U' K
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。( n6 R9 O" r/ S6 p1 W. m7 r: D
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)5 k/ `8 C8 z: b' x
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
i' V$ V5 X* [" H- W' P Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
' L3 ~9 h# {6 w7 Q: ~ Are you dating anyone now?
2 I5 a1 d; @6 I0 c! P Do you have a partner?; n C3 M0 j v. s$ y0 O& N
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
* V8 M# F. p, J+ b1 r 你觉得我怎么样?
$ \8 O( d& q8 ?8 b5 ]) d& a What do you think of me?
/ [! j3 W8 _) ^8 `; h' ` What do you think of me? (你觉得我怎么样?)7 J Q& B2 p& @8 O4 {6 m
I think you're great. (我觉得你挺棒的。). L- e& h, n# Z# U! `
What do you think about me?
% {. V$ t7 C' a) [6 Y$ e( q6 @ 我爱你。
. Z5 I! D( C" s+ O8 W# a I love you.
# T4 |! T( P% L' b I love you. (我爱你。)
; Y4 m$ A: r7 f8 l* X9 r% i I love you, too. (我也爱你。)
4 ^2 Y4 r! l5 u8 \, p I'm in love with you.! o8 ]# h8 u. M0 r# f# i; I$ W9 z
你是我见到过的最美的女人。- r$ ?' K, e; f/ M+ F
You're the most beautiful woman I've ever seen.
+ w1 @ Z& J) T You're the most beautiful woman I know., [% D. M+ u$ Q9 z
你使我发疯。
/ R+ B5 q' \" H# R0 V I'm crazy for you.
% J2 b2 l b3 |( n- x I'm crazy about you.) f1 T. P6 T: H; ^+ _
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。! D4 K- e2 d% h) Q) S6 G4 ~8 D
别装腔作势。
; [$ J* B/ O& Y" k3 m, ^2 x/ b Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
6 F0 I3 h& \, o1 E She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。); W- r" n6 a$ t/ B# _* D' k9 j
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)$ b; a% ^4 r! e7 ?, X7 N b
Don't be a tease.3 k& t, U5 Z1 p. T
Don't play games.' c# c: s7 S" Y# X
Don't pretend you don't want me.
5 ]+ O% q$ P* j! N% [9 i9 S 我还不想太认真。. k0 T, [- r- l
I don't want to get serious yet.
8 u% n9 p) M5 q2 u9 |" J" N I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)* n$ e3 S4 }0 m& q" M4 h$ F* L3 [) }
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)8 d. G# F5 i8 R8 v
I'm not ready for a commitment. B3 c. J% y/ D* j" f. B
I don't want to be tied down.; g/ J: B- J0 P/ N8 l& [
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)2 ?$ i7 n, j& p4 |- t# c$ C v2 i8 ]
我是一见钟情。8 w# Y" G& r9 F4 S0 S/ Q
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
8 b& C4 i4 `4 C1 P9 B5 ~ I fell in love with you the first time I saw you.
& N- r9 ~% X4 D# e I loved you the first time I laid eyes on you.& ]' u" m, J1 {- ^3 y0 y/ B
我真希望我从来都没遇到过你。6 F; L5 O b) o" [3 n$ t4 i. P; b; q$ Q1 p
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
5 n$ w0 k! b2 _. D3 Z. k% j I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
; N* E5 I s$ X- x, S0 P" k I wish you were never a part of my life.
# S$ o0 s/ k) A# j1 H+ E 你是我喜欢的那种类型。
+ \ I) R, F) @' e$ n8 U6 Y0 h4 G You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|