埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2949|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!& h) q: K- o: I% J+ b
  Good morning.7 |6 f7 ]# z( O# t7 G* x9 c* I
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
7 H8 X% t8 H( t  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
- `+ o* ?" ~4 X, i: i  闹钟响了吗?
9 H# g" t  ^, `5 l- e6 L1 z4 s  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。: P9 S& s7 ?( a4 J) R/ [" F4 ~- a: v8 Q
  Did the alarm clock buzz?
: t3 X+ M( o6 v$ }3 n( p  Did the alarm clock ring?  m& B% f' i. D3 W. X  q6 F+ ]6 z- |
  该起床了!% Y6 `) Q1 Q0 O) {
  It's time to get up!
* m7 \+ L1 J8 p  It's time to get up! (该起床了!)
7 Q) e3 e3 _/ D' G( q; m3 G  I don't wanna get up. (我真不想起。)  X& |8 A- Y9 m
  It's time to wake up!" L" Q6 Y. l' m$ J3 ?9 k+ x+ I* Q
  It's time to get out of bed.
) K; v4 e3 z! W: S8 @3 S  It's time to get ready.
* m1 w' Z/ B$ e  快点儿起床!
- U; O/ m4 I( S+ x# r7 Z  Get up soon.
3 l, |8 v- g9 d+ \# |  Get up soon. (快点儿起床!)
1 X( D& k  J- {2 [  I don't want to. (我真不想起。)
0 E) ^6 Y( T3 V1 c, K. }  你醒了吗?
5 c6 @9 Z8 k# J- \  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。# B& t! A) X; ?' V& P" J+ x; w5 i
  Are you awake? (你醒了吗?)
$ y. P1 w) j# ?  \2 M  I am now. (我刚醒。)8 g' }0 q" q" A: k6 Y# R! N- h
  你不舒服吗?( D4 n$ C) C- F& S* G! R, T
  Are you feeling sick?
! ^' o: D7 s" h& B  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)1 t2 s. c! q' ?8 D7 J; s! s0 x& t
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
0 j/ I( a+ C$ F: z2 Z0 d" c  睡得好吗?
9 y6 a' o; `4 ^: b# A  Did you sleep well?
( _  ^, z9 k# a. n+ x+ P: ?$ y1 N  Did you sleep well? (睡得好吗?)- l( m# k9 f2 z' `' N6 k
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)  T# C  @9 R# W
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
4 v* G  g& `) z$ I0 I  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)9 a( a& e( X2 Y! i& C# D$ m& K
  能帮我关掉闹钟吗?# U: Z  N3 h+ b9 k
  Would you turn off the alarm clock?: c2 }& G, v; \1 _) V
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)/ l; i/ G, _, D) k+ A- h3 ^
  你终于起来了。
) C# b  a% D% A: A  You finally got up.
# h7 T$ V4 {! b9 Z. T  You finally got up. (你终于起来了。), @/ C9 m4 c9 g3 e3 G
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)+ v& t, E* k  t6 c' f: Y
  今天是个好天!
3 }) D$ ?( x( }* P* I1 q4 Q  It's a nice day!
8 k! l& p$ a/ v  It's a nice day! (今天是个好天!)
: P9 f0 H7 }% f. i# i5 ?% S; M+ P" x& U1 w  It sure is. (是不错啊。)
3 G/ h. Z- T0 F, y& p# `  It's a beautiful day!& i  q' J1 E3 \, Q% y
  It's a wonderful day!
  @9 f7 t- ^% ]' S  @5 I1 ^  Q, o- e  It's a great day!
& v6 P' x9 k* S) ]6 D# Q  ]1 i  昨晚你熬夜了?
+ |" X$ @: h" o5 J- ?  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
# ~8 q5 q- U1 f) {! |; {  Did you go to bed late last night?
6 r. a/ a4 _7 ?" H; o, r  把被子叠好。; f. }, B( W7 g- O6 e( i3 B8 V
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。, d/ x% h& d6 q0 a
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。), x, E- T( O# c( B
  昨天晚上你打呼噜了。) s. ^9 D, ?6 b2 b1 V6 K7 o
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
/ X' ^' J1 f% y. q2 W  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)% H* b. {8 d2 ~9 R( `$ U3 `
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)" q% u& |" Z3 P+ {7 F# V- i8 T0 @  T
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。2 d; m8 R; l: r1 M
  我做了个可怕的梦。4 j. e3 g* K1 z) p, k
  I had a nightmare.7 ~# |/ a8 Q+ Q& M8 d
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。): D' N' }9 J5 j# q, z
  It's all right now. (现在没事了。)
1 U# {$ E) r# i% w; r  你一直没关灯啊。/ g4 G4 V! T# Q* M# L8 W2 H: b" @% L
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
% i* g# V  \! Z. R/ y  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
' d2 U/ @  q. J/ T- B- \  我得洗脸了。
1 z( v0 o4 j( s; \6 u! I  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
8 [+ e2 ~- K. `, w9 O  d  热点推荐:' W( `2 b( h1 L8 _2 A
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图): R1 T% h* |' P3 Z/ c9 k& E& O5 v
  该吃早饭了。5 M! r0 E! f: j8 e$ v% h
  It's time to eat breakfast.
$ H/ v  p! \1 i4 n- _* e1 }  It's time to have breakfast.
$ I3 [5 c# c8 J1 y# e6 z  我还困着呢。
, k* z7 @; i" A  I'm still sleepy.
0 ^& @- W3 D' w5 @* Q! M3 R7 i  I'm still drowsy.- R8 e2 C, c8 D( E% z2 T; U
  我还打哈欠呢。
! Y! \- _1 B, [+ [. ^  I'm still yawning.2 I( C( l$ I# l+ z! |) J0 f- Q9 L
  昨天的酒还没醒呢。3 P' `8 c% N, w7 @- m6 Y
  I have a hangover.
" K' ]1 {" b3 X  w, j6 l& W  我是个夜猫子。
9 w* \" m( x+ I( z6 X2 e) m9 ~; l  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。  c# |( v& g# X2 E% N' ]3 i' I
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)4 w5 a, f; v' j) b, q4 W, ~: _, [
  I'm not. (我可不是。)
  B( H2 p: S6 @( u- w! [  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
7 p- s4 k" T  N- G  我是用咖啡来提神的。
. q+ \) G- l8 a  Coffee wakes me up.' g% ]. q8 M& h, h, l+ \+ y6 Y
  Coffee gets me going.
& Q( b- ^  M; E6 O0 s) `- l  刷牙了吗?) I0 g- G1 J% V6 z8 Q
  Did you brush your teeth?
+ p- Z& m$ d# I  Have you brushed your teeth?" a4 l) S: z2 i: y8 N
  我得梳梳头了。
+ H  Y. A2 E2 e- C8 U  S* p  I have to comb my hair.
4 l  J# O) t5 Z# ~$ ?  穿什么好呢?
* n$ g0 ~: j6 K! Z3 O9 ?; ]  What should I wear?
1 z8 y6 Y* i) T; b" q+ |$ p3 t  What should I wear? (穿什么好呢?)2 w5 C& g% h! c! ]5 |) u; u4 @
  The red one. (穿红的吧!)) O# W: d; s: v5 Z( J$ D
  Which dress should I wear?
1 ~9 f: v( @3 h4 n" {8 A, a  Which one should I wear?
: U  |5 _4 A: I# X& d( l5 P0 X  What should I put on?
2 Z7 j- o7 L$ P8 ?% P  快换衣服。7 a0 \- v) V" Z* z, E7 V
  Hurry up and get dressed.
% ~0 m1 z8 j4 [( i+ N( K+ [  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
  t7 X, Z# N- Y" G  Why? (干嘛?)6 A! L" h' `% _* g9 t9 c
  把睡衣收好。
( ?: |7 P. L+ z+ }: c  Put those pajamas away!
: z  [& R, L$ Z6 Y  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
* r; e8 Z9 I8 }' {  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。). M# i) w) Q8 I. P% B* s% X5 M
  我走了,妈妈。: X1 [  n# `+ Y1 c( k  D" F+ H( ]
  I'm leaving. Bye mom!
2 x0 f: L* ]/ O; a& K5 g, n0 M
●邀请友人
7 B" ?5 [1 H, @& _% ^  这个周末你有空吗?) Y9 P7 u: ^2 s3 P; o
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。7 d& `5 r4 [* v& T3 }" B4 A* E
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)/ b* ?6 `4 Y( ^! s8 C+ p& k
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
4 t: Q, p4 V6 G( b. L+ v1 l4 R  我们还可以再见面吗?
! L2 n: m8 s1 G5 |5 ]& t) T: k  Could I see you again?
7 q! g4 }. ^# |" l  m  能给我你的电话号码吗?
$ c& z, B, R: m6 A  Could you give me your phone number?
' `' c; ^) l0 A! S3 Y/ f$ p9 U& D# C  我们在哪儿见面?* H% k; n# b- S1 m
  Where shall we meet?& C* c& `( q% [6 D
  Where shall I meet you?
: w6 |/ U* d+ Q' m! K  要我开车去接你吗?9 I% a% P5 K8 ?. F  D2 u( z
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
* b6 w0 B" r! x% b# S  你今天下午有安排吗?
% T- B' N0 `( e4 V( k  c. `# }$ m: e: ~  Are you doing anything this afternoon?
) p( _8 q8 e" ?8 s2 G  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)  V0 [" H6 I" a5 t' G) h
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)! m2 o# {; b. X4 J5 S4 n% `  P
  *如果有安排的话,可用下面的回答。
; j' s+ q% y  V- r$ K6 T  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
  f* y! h/ J  b5 n* B. k  Do you have plans for this afternoon?2 W" O+ p4 P% f5 e4 \" [# z( K2 l
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
' Q7 K; m, g0 p% B" o  和我一起吃晚饭,好吗?; B7 }, Z" X0 M  Z4 _5 r
  How about having dinner with me?  l: a/ [6 Z+ F
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)0 q, Q6 t9 u( s' G+ s
  Sounds great! (那太好了!); B3 W7 F& P" K# I
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)8 Q, @$ z% R) j
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)9 W: V: Q  l+ x5 w
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?5 J# j% t3 @  D6 o% R& ~
  Why don't we go to see a baseball game?" y# K- i$ ?7 H, t+ N0 c) ~2 B
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
# ~& ]; l. T6 K$ P' H3 t. Q  U  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
# U  R$ v4 l3 F  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!' [+ F; H. U. ]
  真对不起,我另有安排。4 N' H1 q# N0 Y0 {! b, S' n  ?
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。9 J  _2 X1 y$ x' e$ [' T
  热点推荐:! s8 k1 M# c/ X5 o7 d- ^
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)6 k0 h/ I0 B8 h# ^! l3 m
  Sorry, I have plans.
. Q! |0 D2 |* ?3 N5 J" u  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
( D0 `. m: W0 J" C* y  I'm sorry, but I have other plans.
6 Q; B) ~6 k, k$ s# n, \& |9 w  实在对不起,恐怕不行。# ~( O2 g0 S7 W# T
  I'm afraid I can't.# f5 z4 h0 L% J- i
  I'm sorry but I can't.5 c1 k6 g1 l  s0 {5 {1 r
  谢谢您的邀请,可是……6 C2 |, J3 E5 z7 u: k+ F, g% o
  Thanks for asking, but……
- E' J) C; B: r- j; c- [  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)0 `% M) ]7 u/ K# F
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
7 D: N0 \3 P9 N  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
. D0 {2 e  W' A7 j8 D" l  另找时间可以吗?
0 Z1 S; b) c$ H" Q; D  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。& D0 y3 M0 s; e0 U4 g$ N' e
  Let's do it another time. (再找时间吧。)7 @- n/ ^$ h. j1 m' M# {
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)5 ]5 @3 Y" \8 d$ m" s7 [4 B! O
  Some other time. (再找其他时间吧。)
9 P: _1 s7 A" Y6 e2 m; b8 c  我希望你能来。
* a$ F/ ?4 g# ~  j/ M9 q4 J  I hope you can come.. u- V3 d4 c1 g  _
●看电影 / W+ w- i. e: C* k0 p# l) i9 ]
  你想去看电影吗?7 S) d$ w6 G7 O) {
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
2 V# V6 T4 ~8 f; C4 U( u       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
0 a6 L. ?4 V7 q8 L  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
) N" T& r9 |& N( Y8 t! u  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。4 [2 T/ L3 t* W5 Y& |4 D
  今天晚上放什么电影?: B; L& `! r: i, l4 ]! p( h- B
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
  ?' a' k! s+ A  What's playing tonight?
# Z6 L( o: W" ?8 m  What are you showing tonight?
! d% @+ R- ~, L  你想看什么电影?# d1 o1 k9 |) x1 k
  What movie do you want to see?% h  P: }% T: I/ b. l, Q- N
  我想看《××》
  O5 P- v: ]# x1 u% I$ L+ {8 O& U2 B  I want to see……6 x% n( J3 U5 r, r3 _1 G* u. G
  哪儿演《××》?$ D$ q  a; ?$ ?
  Where is…… playing?4 T/ o& m' ]6 j
  《××》演到什么时候?' d' z9 j2 v0 W
  How long is…… playing?  n) H+ {' a! F7 f" H- h
  How long will…… play?9 {& k& z, m8 z& w
  这部电影是谁演的?3 y+ Q. k- a. Y) p) Y
  Who is in this movie?( @: m4 C$ \; |# k6 O
  演多长时间?0 J3 [" o. d* v# l5 A
  How long does it last? *last“持续,继续”。
* q! P" r5 q( f  How long will it last?
; G# ^. ?* L- P2 K* h. G1 K  How long is it?
% X$ Z+ l+ Q% |  f: K; G  下一场几点开演?8 N7 c% M1 z/ x) M
  What time is the next showing?
/ b' P, o' ]. }# c  U6 x% J; M& y' A  When is the next showing?
. K7 X- u1 Z& n+ w4 \4 r  几点演完?$ R9 x0 A( O5 S
  What time will it be over?! |0 K9 v8 t( `
  What time will it end?5 c+ X+ z! R2 H/ o* w6 l: i/ w! ^
  我买两张成人票。7 }( h  D& p3 N. R$ ~+ @
  Two, please.  O/ @$ F3 D8 q, P, X5 `
  Two tickets, please.3 z2 W% m4 _8 d
  Two adults, please.
: ]- a' R2 ^3 n9 u  前边的人挡着,我看不见。- t7 n1 \4 H+ X( j; n
  I can't see because of the person in front of me.
" {( w8 B9 x7 [! ?5 S  That person is blocking my view.
3 i! q! C- ~0 s0 m  That person is in my way.
. L+ G- d3 I* q, n  我们怎么坐得这么靠后呀?0 v/ c6 O+ }, u+ A4 S
  We are way in the back, aren't we?$ P( t5 h: i( P' o  c" }* S' O8 D
  我们坐到前面的座位上吧。+ X2 d+ \: |( m9 M* r
  Let's sit closer up front.
9 s+ E: J8 ]( f5 t●陈述症状
$ Q% p5 |! J; s0 e  你不舒服吗?
4 P, y% t/ N" ]8 ]8 }3 h4 y  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
8 s7 X- b. a; a  S' `( T  Do you feel all right?
2 p; a# f0 Q. x! w  t      你怎么了?0 I; r$ b( i. `* V
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。# C7 k2 Q5 |4 w1 H  a! [
  What's wrong? (你怎么了?)" ~$ M; S" `' S& @' U' B  I5 _" U
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。); T: H4 S) A# i! L8 g% o9 K
  Is anything wrong?' u" C, G/ K- ^) B
  Are you okay?2 B! B# i* ?1 A: ~) r; U  b
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。0 I0 u8 F0 d* {: |: o1 ?" x: D
  Is everything all right?9 b7 w" w1 V" d: W4 E9 }
  你的脸色真不好。0 m) g' b: S" ]# f! Z
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”1 @" N0 k; N- _6 C9 w- V
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)+ I8 x. o3 x  ^. y0 @- v3 u
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
/ K' b* T( ^) t5 X! \: `  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
. n" T% U& O! w; k' Y3 `0 k6 R  我觉得难受。% n* J2 D$ C4 u% M
  I don't feel well.
, A& K  x7 s* d  U: F  I don't feel well. (我觉得难受。)  D) o3 R9 P: l) a( q
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
, r7 l+ @4 X. O- Q. |  I'm not feeling well.
* p. `4 X7 w, ^  n  C0 \* f  你好像不太舒服。* T* Z. ^- `9 F6 U
  You don't look well. *look“看上去……”。+ @: z' _- ?) S; U
  You don't look well. (你好像不太舒服。)
, I5 b. X! l, Z% y( g& j1 h  I have a cold. (我感冒了。)
' X: \& O, S8 ^% m  她昏过去了。
1 U% g% N) x4 t8 J  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。) p6 U+ Q) v8 G7 \
  我觉得难受。
8 U$ K% u& _2 P8 w6 L1 a) r! n  I feel sick.5 N, c- p& m- B% q3 i( I4 t4 z
  I don't feel well.
0 u! L1 f' y- ], j2 a0 z  e( K  I feel bad.
! m7 y, E- s7 o* a3 T3 W  我肚子疼。* o5 B: q+ z% \! o$ Y" w
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
% a7 v$ k& H0 |/ f! I* [  I have a stomachache. (我肚子疼。)
3 s  k3 K  j& ~1 \. H' K' S+ M  How long have you had it? (疼多长时间了?)/ N# ^+ k; w( c. n
  I have a stomachache. (我肚子疼。)5 g8 f* f4 c$ [0 y3 U
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
# J& ~2 J8 C) N  My stomach hurts.
  d, b! |" \+ c  隐隐作痛。9 U+ y. C4 }+ g
  I have a dull pain./ \, [& c3 M7 }" k: y4 b
  钻心地疼。
* r1 m+ W' J: p" m& p  I have a sharp pain.
  D5 Y( S' K4 L4 q( z4 D$ ^9 q) A5 P  一跳一跳地疼。
' H! G, S# _& b& B, w/ ?  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。% ?5 V0 Y1 A/ G4 K( j' x1 G8 d
  我感到巨痛。
4 F% {* {4 |: s* K  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。( l2 {% u! i) `/ K
  像针扎似地疼。
. W# z2 V& ~7 z  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
$ y9 X/ h* Y  E0 g" X  我拉肚子了。$ k5 r) P- X% I( M5 R7 r  [
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
5 I4 b% O- F3 p6 a  我食物中毒了。' _1 [; D& V2 E4 ^9 R% V' K
  I have food poisoning.
( j" V6 r7 G3 v3 f  血压高/低。
; [& d; b& z/ r  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。4 X7 e) c1 ]8 @% v0 Z; r
  我头疼。" U- L+ c6 {- g/ B# s- u7 O
  I have a headache.
4 j3 `# r- R) c, s5 ^' n4 z1 m  What happened, sir? (你怎么了?)
8 p3 a% f1 v- i5 ]  I have a headache. (我头疼。)
- u" W. w6 |) r0 s( I  My head hurts.
8 V" m& x+ x4 S5 l  My head is pounding.
0 {- Y; p: Q9 u$ ~# z+ k  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
$ w/ I( c! q* b6 J- s% }8 j●表白 * K9 L  Y; W# o# b, G
  我有话要对你说。
" |% r" ?; w% x2 x  I want to talk to you./ E) g$ r: ]' y
  Can we talk?I'd like to talk with you.
& D* S% i. ~+ D( [0 Z* R2 P/ {4 o  你现在有朋友吗?' y% `2 t7 K6 K1 A) q4 {- k4 T
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
( E; D5 C; `2 C/ `  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
' Z$ X5 L: Q/ f  x* X  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)( m, \" f/ J8 @2 W
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
/ W- a; `, N" Q% A  Are you dating anyone now?0 w6 @+ ?2 n- A9 Y5 g
  Do you have a partner?7 h; ]' [1 x$ b6 I
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
4 [/ d$ F9 [! J$ M& i8 ]# x+ b  N- f- T  你觉得我怎么样?$ K- p! |% r; m
  What do you think of me?
; u, o- q9 _$ e0 x9 Q$ {+ f  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)! D. j- V& u9 w/ T9 S  _' Y7 Y
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)* o: q& H* v0 D' d  A& |6 d8 J" z* j
  What do you think about me?
$ R7 E, [2 L5 h9 }3 B+ o  我爱你。# g: u. Z- r9 ?0 n# i, z/ V5 @' {  d
  I love you.
2 g/ |5 |1 C$ C  I love you. (我爱你。)) O+ y2 Z$ `, E. }8 o
  I love you, too. (我也爱你。)) c4 s! Z, ]3 E# C5 ~( M6 }) v
  I'm in love with you.' }4 X; }* d3 d
  你是我见到过的最美的女人。1 K$ W8 \. |6 x2 O: U% Y
  You're the most beautiful woman I've ever seen.; f1 U8 u( n6 q8 o; X
  You're the most beautiful woman I know.6 X5 h! a: p6 e9 h
  你使我发疯。
: ~9 F, f+ R# R2 N" q; g  k# y  I'm crazy for you.
" _7 a5 a+ \% G; G3 D3 U# B  I'm crazy about you.9 l  l* o2 J% B: \6 g
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
. R% U& h9 R+ z, s, i/ x# v, x. B  别装腔作势。
; O! E* z. m/ `: ~$ b  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。7 s1 t8 B, y: x% v. {$ ]/ O
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)  E) e; [& B$ ]; `3 j% V# @# q2 w
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)- e- R- o6 b1 ?9 F+ w
  Don't be a tease.
0 \9 j) F/ s0 }* F8 g" C6 V( k  Don't play games.
: w  C% h+ F. L2 H) X  Don't pretend you don't want me.
1 J; z0 P' O! P) \  我还不想太认真。% {3 p/ T, X8 H. U' M2 l
  I don't want to get serious yet.& U+ K$ G5 J4 F- O1 p: G, b
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
$ n3 w- G, f4 M/ e  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
; ]/ ?/ _1 {* q; H' F* W  I'm not ready for a commitment.
5 @& I' u! h1 ^8 Z; [! u, J  I don't want to be tied down.
) Y/ E1 f9 T5 }4 U* B. e1 A  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)2 V) w5 h/ t( M  g
  我是一见钟情。
; p* ?; E, a# o8 y% W5 b9 T2 J  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。$ }  d0 O9 a4 B
  I fell in love with you the first time I saw you.
8 f) A- j& l, v% ?" d  I loved you the first time I laid eyes on you.) m' W& V, S# S7 ~
  我真希望我从来都没遇到过你。, t+ X7 h7 _, R* _6 T" d
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。  A9 t5 z* y1 W# Q, G& ]
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)7 b: V; G6 e& g( l. T( x6 d
  I wish you were never a part of my life.
* l: E7 R, O# N' `0 W  你是我喜欢的那种类型。
$ D8 w) `* R- l, C' S/ R+ q( |/ E  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
" s% Q' Q; W, C6 r8 e# J( o: A8 p; z  赶上了!
  c! W' c' t2 @' O  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
2 S* B$ B3 z& {: u2 v  I made it! (我赶上了!)
- u- o& x* J; Z7 J& k! r& o% G      Not quite. (那可未必。)# l: m' X* K' N5 {) n. {5 o
  I'm on time!( Y& h3 d# C; A* O$ }
  I arrived on time! (正点到达。)% q$ {% I( S( x; `  r: W
  要严格遵守时间。0 g4 J" P: M: A! d3 @
  Be punctual!5 x2 M& `# {- W  ?
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
: o, {" z1 w$ l. u  Yes, sir.(是,知道了。)
# Y1 U" _0 P* w/ ~/ \0 P  你又迟到了。7 ?( i$ e# E9 m  \. }" E
  You are late again.1 o. w" G; T! {1 Y
  我只迟到了5分钟。
; m0 y& p! z- d+ S- a; M5 f  I was only late by five minutes.
6 S! I% M7 j. k  I was only five minutes late.
4 `( A8 s3 P$ D  打出勤卡了吗?4 R: h) g) H# `: p' g
  Did you punch in? *上班时。
$ n# |$ b3 Y  [1 r/ @7 t  Did you punch out? *下班时。$ h/ g: \6 I; B  P
  让我看看我的日程安排。
2 u3 c/ L* L2 G8 e7 L& n* c  Let me check my schedule.
" \% D( `" d: n" O" Z8 ]  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
5 `: C: w, T6 [3 q4 t  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
* m: t9 e/ _" G1 P' P  Let me look over my schedule.0 P. U: _% t8 ?1 J! L
  Let me confirm my schedule.& r9 y5 d( X& S9 Y, @6 Y7 e+ v
  我有好多事要干。
) r% J& i6 b; @) [; }; J  I've got so much to do.- M3 A' v; w' u; k; J/ R, v
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)9 n0 e/ U+ o/ H9 [; p2 f
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)$ J8 B) D! J) V. n$ B
  I have so much to do.$ V& L' w. d; b! c5 V0 @' i0 n
  I have many things to do., i% s" a1 C& C$ r
  I'm extremely busy. (我非常忙。)# X. Y9 E; w# Y: i+ f; Z: ]' S
  我的时间安排很紧。
2 R, K' w) N! q. ^' z  I'm pressed for time.  ~  F$ k( J. ~- \
  我是个普通的公司职员。
$ g7 O1 `. v/ G9 @  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。6 n/ v9 b" t( a0 @8 }3 S3 F
  I do office work. (我是个公司职员。)
4 {4 Z! S2 f2 u5 l  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)8 U% Z. C% q. c$ `6 k8 n: h
  这工作不太费事。
5 f8 a' U/ c$ m) F* V  The work doesn't need much effort.
; e/ \9 E  E8 g# N3 W+ A- B! \# k) U! Z- q  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)" d+ H: t3 I. L. G7 I& D4 t5 d
  Lucky you! (那你太幸运了。)% ?& K" {+ E+ i0 p' X
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
" w. z* C7 Q& W0 a) i  干活别偷懒。
8 a& v+ k+ J! H" Y/ p! H9 V) B, v  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。; H' r5 j. ?, `! F! H: U- L
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)- W/ j+ |& ]& ^" \
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
. e5 Z( X) v1 c2 B  西区由我负责。, V5 y0 m! b5 Z
  I'm in charge of the west side./ q) F. m6 ]6 n2 E
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
8 o* h% e+ A) t6 M  I'm responsible for the west side.- o4 D! T: P! ?0 h7 r+ a
  我已经结束那项工作了。# ]1 j8 P$ T3 k# H6 U8 B
  I'm done with the work.
9 \/ F$ p% n! w# ]  l  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)) X. O# q$ W( c+ s- j! w8 P
  Already? (已经结束了?)
$ v: u% w" J( V" w' o8 M$ B  I'm finished with the work.
* E" x0 z! z5 a4 B  I'm all done with the work.
  P; H8 Z( |6 z/ E# g4 _! _  我还能工作好长时间呢。
$ o9 E, Q/ m7 k: j  I can still work for a long time.
) |  e3 Z6 U, C! a; B  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
' w" p) X7 z. A' r- u6 n  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
% B$ o5 t- e3 L. o& ]  我们的上司被解雇了。7 S5 Y3 o& R% o2 N! T, {- {3 l
  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。' M, o' W) x! p
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
2 U- G9 W  l6 @8 m5 T# U% C# O7 _  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
, ^; C4 h# @, L1 A  Our boss has been dismissed.
0 q8 S: H% c7 I/ V1 |( f  Our boss has been let go.  \% {% R! M0 P3 @, a
  Our boss has been canned. *俚语。" l: {0 |4 Y( B- a/ m. }& p
  Our boss has been sacked. *俚语。- ~8 E: ]; c% h3 F3 G
  请把这个订在一起。
  Z+ Q# j  q( `  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
0 W; w# \$ V/ j7 U- @* N  能帮我复印一下这份材料吗?- H. l4 ^' }  \, C7 W
  Would you copy these papers?
1 B* o0 [. T' a5 d) ~; ]  ~  复印机有毛病了。
' m% Q9 B$ r" Y8 b8 U2 ?: l  This copy machine doesn't work.
' G7 t4 t. H/ _- a- g( S. `* _  This copy machine isn't working.0 U$ m- U+ R9 O+ X
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)9 k5 e9 g4 \: y# s
  我想复印机是没纸了。
9 O7 P) q# N% }' W0 p6 t+ P7 ~  I think it ran out of paper. *run out“用完”。& ^. A" n* G# m0 r$ I
  I think it's out of paper.# B+ u% P# e6 A: n8 `/ _* \
  付款截止到什么时候?: M: _1 J* t, ~3 l
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。) J5 P1 b! `/ U* v! X" J
  When do I have to pay this by?
4 f4 ]' h% T' t' h  When is the last day I can pay for this?  V% k: z) P- w/ @8 C
  How long is the pay period?( z% }# S; c) w* o* u# D8 C( S
  When is the pay period over?5 X2 c- W, z# r- Z* A
  When does this have to be finished by?. i& Z+ T: w  ]5 g
  付款日期截止到30号。
* v# Z# D* i" p" g) B3 D  It's due on the thirtieth.
* M% S  J. ]8 g  L( R  我们休息一会儿吧。
, f* M$ D/ [1 @  Let's take a break.
6 p8 s( q6 c5 ?6 w  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)" _% q# f5 T& O+ e5 `! ]) y
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
3 G7 R8 y$ ^4 e( x  N: w  Let's take a break, shall we?
2 \$ e1 A4 g6 s7 \  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)0 h- [: y! S/ D$ I' P
  能帮我倒杯咖啡吗?/ d9 S: C% ]  p' }+ _3 Z
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。8 s6 t# j( U1 \( H3 Z$ c* k) ~8 Q
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。- T8 z* ~/ u& f! I, I* u) j
  您想喝杯咖啡吗?# L: l- Q3 ^3 Q3 n, y+ l
  Would you like some coffee?
+ T- c8 _- |( V& J& k0 J  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。/ z! I' ~$ z) Y+ {5 h
  Do you want some coffee?
2 g5 j5 q6 t8 S+ J  How about some coffee?# o  B: n1 ]* |9 D9 ]7 h2 g
  那真是太好了。
/ J! V! p% v! A: z( W  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
. ^5 X! e, {4 o, L4 u  That would be perfect.' J, M& y/ c9 V4 U% C$ v4 ?
  That would hit the spot.# x6 n6 e5 {6 b) O0 ~8 T
  That would be grand. *比较旧的说法。
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
) x' |9 a. t. B6 r  我是丹尼斯·史密斯。6 g/ w4 K( S  C8 v- P
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。5 G0 C2 {( `! R9 q) f. Y
  This is Dennis Smith speaking
5 z( z- ~8 c0 j: Z1 Q       喂,是约翰吗?
/ |6 y& p, v3 |+ x# F  Hello, John? *常用于熟人之间。
2 ]) t8 J2 l! F8 m9 [  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?, R! `: F1 y9 Q; f2 v" C
  Is this Mr. Dennis Smith?
6 g1 E9 K  Y5 E4 p( u2 t  请问是财务科吗?
! m" d8 S6 ]& T& W/ V# B  Is this the finance department?# s3 v: g' Z1 Y% ^
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
0 `$ A) R& m$ m  Is this Dr. Jim Baker's office?& C9 M6 o/ X( c' e3 G; w( Q2 n
  我能借用一下您的电话吗?
3 f: j: D' V  p+ |: S/ z' ~) j5 E  N% t  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
4 |' O1 U: x0 I. R% f- Y" P' Y  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
8 l3 H( U$ E* `: H/ T8 T  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
$ a# ]' Z7 M- i. ]  我想找佐藤先生。- ^6 w0 m& n+ B. P1 w
  May I speak to Mr. Sato?) E3 z  e& U3 s' R
  May I speak with Mr. Sato?- K% x* l* R! k* P9 j6 q
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
/ e7 z+ Z- k$ S) ]7 u, P! Q; `$ T  Is Mr. Sato there, please?+ q# ~$ [( ?4 }" g8 x' H
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。- ^) }6 m. j( Q
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。" k  U+ ^4 o! r8 t/ ]" }3 p
  马克在吗?
( s$ y) D3 j, Q5 A. j# `8 u  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。8 g) m0 b% \# t  W  M8 m
  真对不起,这么晚了还给您打电话。
4 n" Y6 ~" _, [, \6 |  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。* U" B( h0 p1 `2 L2 N0 ]
  我希望我没打扰您。
' i6 q) I' ~+ m( R3 E; x- n) C+ W  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。& L& o0 h* @  m4 I
  I hope I'm not keeping you./ @$ ]) [+ r9 z& P& K( ~3 y
  但愿没吵醒您。
6 V6 b9 k* l$ h# h  I hope I didn't wake you up.- g  N& U9 G, ]
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。); f, f, [" Y7 N) `
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
/ Q* z3 O- ]: T' \% H  我有急事要找巴尔先生。. w/ |1 t& \* p5 J4 Z# J
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.6 [. G8 P2 u0 W$ u& h0 @9 l7 I4 ?
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。" ~; f; n& y1 a7 ?2 R9 ?4 `$ j# _7 w4 B
  I need to talk to Mr. Barr immediately.
1 B' X* P' A& Z: m9 o  有关明天开会的事给您打电话。
" S5 q) Y8 O* R$ z8 |* I# I  I'm calling about tomorrow's meeting.
  m- P! N9 \+ n; L  f% a- R  我给您回电话。
; S- V$ B/ [1 H: O  I'm returning your call.
, I$ f, U/ v6 a& U. p   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时; M7 A1 W' Z% t! |$ p+ _& k
& {& c& d/ o4 C7 b% W) P0 A  d
  ●碰到友人% j- G$ {4 j7 k4 V

3 H* k: b, s7 Z5 g  嗨!你好!' u2 u& }; k, T0 I7 c7 s9 X  q/ Q
' m  r6 Z) f! \. S/ o5 t( S

) _  X; a/ |; N( ]6 c( n  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。& b" d  Z. K. o3 E1 A
7 |: G# W0 o. q5 F
  Hi! (嗨!)
( v; z8 L5 @+ s; B: G, @# e6 s1 `, C! T9 j# S- n% X8 o, P5 l8 b
  Hi! (嗨!你好!)
, P9 K. f* o0 n/ l2 X3 J# x2 G( s( Q* V* k+ c- j' `7 y
  你好!
) _  G: ~7 b1 R$ }& P$ N" l6 J
2 l) }* m8 j$ e! d4 T  Hello. *一天中常用的寒暄用语。& ^) b/ w+ q: U2 V

( o9 ^4 k4 G7 B& k  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!): L7 Z! t7 A( l# P9 V

# f; [8 p7 ^) v- _) Q" i5 f, ~  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
& X% z- B. r) c: Y
- H4 n, ~& Z$ Z  *A为学生,B为老师。
: S" T1 Q6 R! m/ M0 J5 Y2 W
8 V3 k" ^: n6 s, j5 q  你好!/ ^3 i# R8 Z. V1 |& j
0 z0 J* E3 L: Z! |1 y
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。0 I$ _3 W- k/ n# e5 G; c

' S. ]1 ~) Z1 l6 |% d8 @  晚上好!3 ^/ g: z' p& ?6 K

$ k  c8 `  c+ @' I) z* y8 i: B  Good evening.7 t' k  g/ Y: L. a( U% A5 W& K
$ c( a( p# p3 I( z) j
  你好吗?" M! A* }( Z5 C0 h0 }2 W3 u3 k

1 c4 l6 U. w/ @: F6 Y  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。% V& m+ a# W9 u* g2 X* a
3 ~  |& S* K, f. q8 p; y( z% a
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)4 g  ?9 g( A; W# l: u
! ?' k' `* s. \: b! P4 K) N- l
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
6 T' Y+ T9 f+ |8 _# x! N. H9 M0 Y( H+ D9 ^, {7 D: V
  How are you? (你好吗?)
4 p% l" ?' H2 _: [3 z- L5 G" k0 c* |! `
  Pretty good. (非常好。)
9 S; R% _* Y8 J. ]7 R4 E
1 C% z( y! B/ o7 }3 S  How's it going?
4 u2 `3 w0 }% T4 }; C' U9 D/ R8 d3 f3 Q7 @7 |- U6 r6 z3 \4 Z
  How're you doing? *语气较随便。; V3 H2 G# r& _$ C

, c' H# o! R; g$ J9 B8 R$ P. x  我很好,谢谢。
( I8 v; `3 z  w9 ]# H
% u& s. N. G+ u: S) w3 E; q  Fine, thank you.2 f; F! x4 v2 f: Z. L) q+ }4 \

' n6 D1 {* e' o  I'm fine, thank you.
: [& L* M# T* m. g' B6 g
, A: ^6 E" ]7 E) Y  不怎么好。
! N0 R) f% W' \0 Q; G  G
. T  |: D4 q% A4 W8 p  l' j$ s  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
* m3 W2 |; E$ s% Y5 C" O$ H; U+ h2 z" ~6 y0 L' r9 u
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)7 d2 F8 o2 y. F' O4 B

" C9 G# T7 s, I! R% X  Not so good. (不怎么好。)
6 P, B$ p. d7 S
0 p/ o, o) P. I' z! G  D/ Y  Not so great.
9 |4 C- C+ `# M0 P" o, r
( k+ S3 [1 P  ]5 x* a) W, f  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
4 I- i( V- ?& N4 `
8 c& k) ?4 G$ `: B* u: x7 F  老样子。# C; j& d+ _1 C$ U6 z

6 y; t9 _/ J! q  Nothing much." H2 K) C( F: p- J) |

8 ^( P) \2 o# E3 d) m  Nothing special.
( _& \9 U( K* K: J. n/ r7 {! H) _/ r3 b' l  H' h' L
  认识您我很高兴。& n- F8 u! _" Z, ~
: O3 q7 r% {$ k5 C9 j
  Glad to meet you. *用于初次见面。
) [7 j7 d  a& X" C4 H6 A2 D) l% d. m- M/ w* U2 Y" R
  I'm glad to meet you.7 f, ?# P; Y8 W0 L& p' K

$ [8 \7 z; H8 I' D$ }  Nice to meet you.& V; p' ^) e' Z$ r
3 F: e' u* K1 f+ U. w
  It's great meeting you.) `3 a( L9 f/ E

/ F% E9 O  [$ K0 K1 E) H  出什么事啦?
& L2 g' r7 c5 c, D4 @6 F+ u  f7 W- M6 @# c% R: x) t+ P+ {
  What's up?
1 p: {3 y8 i$ U! ?4 d5 H$ [3 F( j3 |; }0 s* o' E) G$ _
  What's up? (出什么事啦?)- F+ i7 g4 P3 H, u! z& W

& E) ]9 \* i4 h  Nothing much. (没什么。)$ Q% Y+ w4 s) F! D2 F7 b

+ S% `( H5 {& P: \4 n* J  @  What's new? *用于强调有无新的变化。
, r% b4 N' N9 ~0 A$ Z
; D, H8 Z+ S- O( B  What's happening? *强调“发生什么事情了?”& p( K: |# F; h* R% g% ?
# X) m) \1 D$ Y( g, N' o
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
- J/ t; E/ H: {
, y- o! f- J, I* V+ G* J  你的家人怎么样?
' s0 N! _' m3 C4 ?- }  z
# q2 ^  e1 c9 a  r! i% {2 E  How's your family?
1 {3 ?6 L1 F& a+ X3 P7 o2 G8 U: c! p: _% v2 t" @
  How's your family? (你的家人怎么样?)% D% R6 p) T/ P% v9 l& E8 K

; U8 D' ?% d+ t' f7 m7 L8 B  Everyone's fine. (大家都很好。)
% q+ S  v8 A, B. x! ?) d9 ]( [: o
  还好吧?
: y5 N: @- w9 ?9 _
2 C; @' h7 X$ u4 o& c2 |+ `5 H  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
# e7 T1 ~  Z& J, U2 T& u* B2 [. N& z1 X: D
  How's everything? (怎么样,还好吧?)6 v/ {, r/ I3 @& t5 x
7 L1 T3 k9 ^9 x/ b1 i
  It's going pretty well. (一切很顺利。). ~3 N- B& B& }! ]

) `0 P4 V: Q8 ~/ U( r0 b, Q0 r  How's everything? (还好吧?). o( [& O; o% o2 z
+ W# ]/ i0 ?" d2 ~( M
  Same as always. (和平常一样。)
' I4 ?9 \0 R3 l8 \, Y' J- ]6 z* x0 q
  How's everything going?
# y# [( x4 H/ I. a7 |- g
* H8 E; b0 Z6 r  How's it going?
( x2 {0 g4 z; _- ?
& t$ ?6 }) P+ A% Z( [& A/ o/ X  How are things?
$ ^& W; ~5 r$ ^( G' L2 S
5 g, }( i! S5 L9 `& A6 q  工作怎么样?! y! p7 v. `1 ^; l$ \4 `

9 i/ i" Y. B: j: q  How's business?
4 s6 `1 s) e  @$ j
: C. V" F' A" Z/ l9 B  还可以。
% ~& y* u" r5 c" k, ]+ m; A- B% i. b/ D
  Not bad.
' E+ S' h2 F- O0 Z/ `$ @7 C5 N3 A. e! p7 |! E
  今天怎么样?
* `& |0 I! N2 r1 A* l0 G1 ?& Q- E& X$ K& K  y9 C
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。& F7 H' _% X( r" Q
7 L6 h/ X. A# G2 o4 E
  How did it go today? (今天怎么样?)
4 O" C0 L' j( F" Z4 ~1 x6 B% G$ [& N0 S- {6 z7 L: y' d# O
  So-so. (还凑合吧。)
. k$ a( s; p- R# b
4 {, @" ]" O  s  How was your day?" Q; V' U* m1 ^3 `# T) B  b9 A
' `- g' P3 `: b+ x. g( A
  和往常一样。% u6 g0 @' K* r6 }1 j

6 m" N' Z0 D+ U# ]+ `% g  Oh, same as usual." \/ b9 V5 i  A# L+ K

- w& k7 |0 a) Y; a: [, b  How was work today? (今天工作怎么样?)
: B3 t2 F0 g/ e& [0 x9 a! t& e1 F. [5 G( ?# x
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
' |! j2 B( k$ j0 R, x2 I. S2 S* y( S7 x$ w9 r6 G1 |# V
  Same old, same old. *俚语。* p  x* o9 n! C; w" Q# ]3 `

1 O1 u) e5 D; ~* o  Another day, another dollar.
# y$ Q* V# [8 }6 k9 J* I: ?0 x2 C! |0 Z; `& J
  急着干什么去呀?
4 e" c9 U5 _. i3 J; \" o9 Y5 N% z! V
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
, h; x  c5 m- \* X$ q0 n" L4 q  您能过会儿再打来吗?
) v5 a. }( i/ ^2 ?  Could you call back later?
& G% [' e/ X) l7 v$ G      Would you call again later?
: B; E3 T' X( \7 X1 p4 G  Would you mind calling back later?
% t6 k* K" N( a0 x  请10分钟后再打。
) c$ y0 Q3 Z0 p) O& C% ]$ R1 v6 K7 {  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。3 E, ^' z6 S  {
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
5 @+ w: H/ R, c# A; O; E0 \  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
$ b" N" M- k# C4 f- g/ S$ G  您要给他留言吗?
" H+ [/ }) C, F& p, W1 R  May I take a message?; v5 M- c: z6 f  g8 H4 h# `
  May I take a message? (您要给他留言吗?)2 S1 P3 W9 F) D0 v  v% _
  No, thank you. (不用了,谢谢。)- H) |" q- U9 A+ r8 p$ X, y5 k
  Is there any message?
+ z+ r. Y4 J+ Z1 c4 j1 T  N/ _' B3 E3 T  Would you like to leave a message?
9 M; Z' I7 [0 N( c7 g6 A  Shall I take a message?
7 s# j, F5 ]) [) @% _( A  Could I take a message?7 E. o0 t# b, H2 F
  Do you have any message?
8 \9 Q. z5 d& o/ W, o6 v$ @  May I take a message?0 G. K  M7 }4 k
  日期和时间/ y9 F. n: b7 o) @- a# d8 |8 V  H
  ●询问时间8 V8 K3 l6 k. S& }. ]
  今天几号?
% D# z  r6 M9 C: l  What's today's date?8 f' W* f  a- G- i' ?% s7 F" N
  Fill out the form. (请填这张表。)* H) U# ]1 L1 L" Q7 d8 X' m
  What's today's date? (今天几号?)
+ M9 d0 b4 r% Q7 k: M/ ]1 E  It's the tenth. (今天10号。)
1 F7 x% p7 ]2 O5 u9 q  What date is it today?
- U: y3 k4 ]% U0 e  What's the date?
  D4 r( I" z( h  What's the date today?
/ C' Y3 D" I2 Z0 Y& T$ l" `# Q! Z& g  8月13日。
# {% C: p* D. P3 Z  [! e  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
0 F; p9 G; w# e. H3 G  It's the thirteenth of August.
% ?. l; x2 {3 H0 w* h" K# g% t4 f  今天星期几?* t( V2 P  e2 y$ s! C: v7 P& U( i
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
8 k2 Q6 K" V, ?  What day is it? (今天星期几?)
; \, l! w; B' q% i1 B  It's Friday. (星期五。)
+ Q  N6 j6 Q) n7 c+ G' \6 ^0 M7 y0 g  J  星期四。
: [2 ?/ O( A  L( M$ l' ^2 X$ \9 ]  It's Thursday.; d8 a5 Y- r/ x: a- `6 u4 W" f
  现在几点?; j: \1 d1 M" |7 }
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2 h* |# S/ h3 R* O- l, H
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
% T& ?% w/ K: i8 R$ ]; o
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 10:41 , Processed in 0.226939 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表