埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2851|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!5 p+ g2 y& y. S" Q
  Good morning.  N2 m- Y+ ^. g( H
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)' u( s3 j+ Q% f# y% n
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
9 |7 p) s" s/ t- y4 Z  闹钟响了吗?
( ]; b* n' T) P" h' ]0 s  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。( r4 }6 v8 x) Q+ y- s
  Did the alarm clock buzz?' Y# z% Y/ c# {% F5 S
  Did the alarm clock ring?
$ K' ]- K, X3 f+ ], P  该起床了!8 A+ m& ?5 h5 ]6 r
  It's time to get up!
# l+ S0 _! @3 ?  c  It's time to get up! (该起床了!)2 k; D& e: r* k3 u$ m
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
/ p* Y+ q; X4 @4 a  It's time to wake up!% v8 }5 L: E  q# E! C% v
  It's time to get out of bed.
2 P" X. I' _& J) a) A  It's time to get ready.. u! ]) D: V6 o9 W1 c8 @
  快点儿起床!
" |9 g" {( P6 [: b5 i6 j4 a2 Y  Get up soon.
$ ^% |: I7 l4 F4 C  Get up soon. (快点儿起床!)) i( O+ y- N3 s9 B" X4 p4 X1 W
  I don't want to. (我真不想起。)3 y! X0 J3 M3 Q6 F" i
  你醒了吗?% W7 N+ Q; x9 }6 L' J1 X: m
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。5 K! `" j9 V: j
  Are you awake? (你醒了吗?), Z1 i% z& l3 i# t8 D) i" i* r
  I am now. (我刚醒。)
# C7 v9 U( w: V1 F  你不舒服吗?
6 T1 ^3 W3 z% |2 U5 r# Y  Are you feeling sick?
: G+ @! n& f1 b, T  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
! [9 o3 W- V! V$ n  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)$ @* g- [6 W: O( b: i. ^7 d
  睡得好吗?$ U# g6 b+ @3 @/ E: F  d
  Did you sleep well?7 Y  F* N& ^. }4 g' U' W: D
  Did you sleep well? (睡得好吗?)( U- Y+ q0 B3 x! h5 p
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
) k2 t' S& t7 g8 d  Did you sleep well? (睡得好吗?)( [4 h  ]* _0 L, a
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
5 h& [. S9 y+ i/ C' B3 w* |  能帮我关掉闹钟吗?; c: i! ]- c' ]9 |0 M* {; ]
  Would you turn off the alarm clock?& o1 x8 S- E& @0 ^
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
+ Q! m. l% D1 {. k- B  你终于起来了。
& z# u# c% E$ n7 K' N2 A; q# c  You finally got up.
" ~5 S$ S7 m- S4 }5 l" ~- K2 q  You finally got up. (你终于起来了。); }1 p$ f6 C# i9 ?; m0 n" P0 _
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)$ j2 b) K6 Y; M. K6 {
  今天是个好天!! N7 p# y  e8 X+ o0 H3 S  l' a1 t
  It's a nice day!
: K( ]. I( p/ a& ?  It's a nice day! (今天是个好天!)2 u! G  X2 V3 [" ]
  It sure is. (是不错啊。)
5 ?5 f1 F. h( g  It's a beautiful day!7 T# r% E" G* ^
  It's a wonderful day!
* `. V' f$ n  a. K% i- W3 ]  It's a great day!
! g( i5 L0 S- d4 @0 J" W! ^) t1 g  昨晚你熬夜了?& r  a- a! {8 T3 X) h
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。1 |& W# p! X$ x" ]
  Did you go to bed late last night?3 s  V' K+ w6 z+ h7 m5 j) b. B; B
  把被子叠好。
" W& ^! F/ x, h8 ]  w$ r  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
% b! u4 T$ |& v& ]. Q3 W  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
2 @. g! X# E/ K, Q  昨天晚上你打呼噜了。) u% F" V/ w4 t7 x0 }
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。3 {2 W8 ?4 z. W7 c
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
2 H6 X4 l3 q: q  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)5 [; F+ v$ D4 T0 F2 x& r
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
8 N" r) e& e3 j# u. W* O4 \0 g  我做了个可怕的梦。* v5 m7 a- Q& I8 N6 E0 Z
  I had a nightmare.
# X+ Y" o- L, G  t- d  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。); k) P6 Y0 O% z0 {- R$ Y! r
  It's all right now. (现在没事了。)
" p7 E: k, V0 @$ O# u$ S  你一直没关灯啊。
. I  X& y4 H/ t% f( J  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。- Y- j3 b/ q: `* C( ^
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
2 R8 m: z+ Q( [  我得洗脸了。
% `# K. d/ k; |! P, Z" }* l  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
, ?$ V. `& c  K  热点推荐:
$ w1 v& ^# Y# N% X8 R  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图); t5 @5 @5 B7 R. F" w
  该吃早饭了。4 I# B0 @6 Y. X. A4 ?' r3 |0 M3 C
  It's time to eat breakfast.
8 c- i4 a' o) t. R  It's time to have breakfast.) d( Q7 q5 }# S' R5 X
  我还困着呢。: N0 }8 b" o: @  n/ U
  I'm still sleepy.+ d$ q/ E! `# X" P+ g% Z+ e
  I'm still drowsy.2 U. o2 W& i0 T: l
  我还打哈欠呢。
6 _' U9 O6 V, P" o; O0 G  I'm still yawning.; B' u; r6 w4 d, @- _
  昨天的酒还没醒呢。
2 V. k* U. m0 {  I have a hangover.
% ]4 f6 r# s* W- p1 X: G+ h1 x) d7 U3 P  我是个夜猫子。
* N. F# Q2 w7 H2 Z) `  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。' W3 l( Y4 d/ K# B" r
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)2 d. s! d8 \% x! k
  I'm not. (我可不是。)
3 O  w4 X1 m- x, k* `/ \1 u1 }$ b  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
4 }  s* ]- [8 }  @* i  我是用咖啡来提神的。
% S: u$ K% k8 L  Coffee wakes me up.+ d/ L& n$ I) L! N; b9 B
  Coffee gets me going.
4 ~$ Q4 b% p, P8 r! `  刷牙了吗?
' q" w- V; |+ a1 ~! W  U  Did you brush your teeth?
  x. w. S0 H; D) c  Have you brushed your teeth?/ C( W9 z5 I  `, L
  我得梳梳头了。; J# k& c$ y7 A) c6 p# [  j( h
  I have to comb my hair.1 r, m+ K7 w6 C) l+ j0 B
  穿什么好呢?- ~* x5 A  p3 H. J
  What should I wear?9 B  ?0 p8 h2 l% N" o% N) o
  What should I wear? (穿什么好呢?)
  D- R" V! i1 _/ m" U1 p  The red one. (穿红的吧!)
: E; m6 R, `# e# n, O) T1 N* n; m  Which dress should I wear?
' }( C& P) x- h. ?, {3 L9 F  Which one should I wear?3 M" G3 z( r. R9 ?. B+ \
  What should I put on?5 ^- m9 j) p) z' Z% z4 p: y
  快换衣服。3 l+ E8 `5 E( G5 U8 B1 [5 ?; m' V
  Hurry up and get dressed.
* ^4 W7 H" s$ Y* \+ ?& a& B3 T  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)2 g( j: _* n' s5 p
  Why? (干嘛?)5 [# k: \& D6 y9 }( U
  把睡衣收好。
1 o( `  Q) X8 ?6 ?  Put those pajamas away!
% y% O5 d6 W! i+ J2 s3 o  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
+ i2 k4 p! ]& @3 p. ]; ?  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
* `' W  N$ b0 E* F/ x3 z  我走了,妈妈。* x; H7 @9 B. ]8 n9 D5 G& z
  I'm leaving. Bye mom!8 h6 z) F. T* [+ K! g' f) _# H
6 y4 n: r) e  {/ |
●邀请友人 4 i7 z5 L' O  e/ h1 R7 c; O) a
  这个周末你有空吗?
0 u8 J9 y1 b) W& A  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。; {4 g: W4 f9 D' Q: q4 |
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)9 o9 R# S/ ?8 B. H2 ?( l
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
! s  p4 B8 H) g8 P8 x7 j* M; A) b% l  我们还可以再见面吗?
  [4 a/ |% a0 V, B3 t& L  Could I see you again?
  C* J$ k) l# r- Y: ^/ s  能给我你的电话号码吗?8 K  S% O+ L* R4 A) ?5 T
  Could you give me your phone number?9 r% ~' H5 w; u( V; b
  我们在哪儿见面?. g/ P  {# S- P  |; v5 s) X
  Where shall we meet?
# P$ k( N+ N, W  Where shall I meet you?
' _7 T( u0 v) p, o  G- ~  要我开车去接你吗?/ i4 K. B; a, ]+ O& ]# ]) `
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。* u! C2 M/ z% G# Q) B* ^
  你今天下午有安排吗?
- [$ ?1 H. t& z5 B( g; O2 |" Y  Are you doing anything this afternoon?
  _. q4 `3 l8 j  B  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)7 F% ?5 [% I4 @7 O) I
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
3 U# }' R- \# @0 W5 a  z  *如果有安排的话,可用下面的回答。
8 i; ?2 c' O% Z4 p7 m( V  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
* |$ f7 f) l, T  Do you have plans for this afternoon?4 N9 b: q) N! l2 q" x
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
5 r4 V! p% ^( z3 `+ m8 g- n; ~8 \  和我一起吃晚饭,好吗?  {/ H# S2 @% ^: l! u. Q3 \8 G6 I
  How about having dinner with me?4 n8 j) E% D% |! m6 N8 O
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)& r$ Y' w0 {: Z: L0 E
  Sounds great! (那太好了!). G) Z1 I( t! l+ _
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
+ y' V6 ~( ?0 H- I  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
  Z! s' G" l3 l" e( s( }  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
! b- M- _7 V5 w( T9 X9 I: T% k  Why don't we go to see a baseball game?% H7 u3 u5 Q; L& h5 b9 y+ Y
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
' r% ~, y9 `7 I- [5 L+ f1 r  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
, M; C  {& U% z; j( q: H* U( m  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
9 [0 V! x  z! t8 k( S+ R2 S/ ^  真对不起,我另有安排。; `9 q9 K; A2 z! b" K& M' {4 \. s, p
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
/ L4 n5 a) G% ^! k- ]9 ^  热点推荐:" k( t" a4 J3 {# L
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
/ X; P) `( y3 H  m. x  Sorry, I have plans.7 `4 v6 s  c% Y2 ~8 X& }6 T# c
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)- |3 Q% i6 f& B) s9 @2 _9 J
  I'm sorry, but I have other plans.- i, F1 `( K, W% E0 Q  {
  实在对不起,恐怕不行。) y9 J, h/ R. p! C  Q2 E
  I'm afraid I can't.
) n+ t2 r' A; Y, H+ a  Q" j  I'm sorry but I can't.
; M3 Z& t% {5 c, J  谢谢您的邀请,可是……
  i. _+ y) d( e) |$ Z" g  Thanks for asking, but……: m6 N6 E0 q$ g& G6 N  h4 @
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
- S2 Y7 z0 x2 Y3 `  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
% X7 v5 F' \( m0 W. c/ W1 k. O: E, q  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……): w' Y6 U& C8 c! y0 C0 \
  另找时间可以吗?
$ {' ~2 Q) A1 @: o$ i5 T6 z" z  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。+ J5 w6 J7 n- X5 O4 r* ?6 S
  Let's do it another time. (再找时间吧。)9 w7 A1 A7 P  j3 M  K4 O% H6 {
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?): F, j  h8 H; e/ I1 Z5 E: u7 M
  Some other time. (再找其他时间吧。), L$ S  {/ f( Z8 B; D; b  A: J
  我希望你能来。" @- r% f% N9 t5 r5 H
  I hope you can come.
1 d% T) S7 i4 M2 Q& U8 V$ i●看电影
- O, K5 S5 `$ [  u  X9 u  你想去看电影吗?
5 [4 p! c) w( L8 C  J7 t  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。6 g- C1 A# e+ U
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
$ m/ z+ R- I5 d1 u  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)7 s- A. J9 B' g% z2 w; h7 k
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。" a0 g3 @+ I- B3 s; S
  今天晚上放什么电影?
3 C  s6 O. ?' `) z  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。& ^; Q: P2 p- x  o" O" `- T
  What's playing tonight?
/ i' d: P' O* O/ C: ]1 d0 k  What are you showing tonight?
+ Z8 }1 Z. p" G3 i! Y$ D  你想看什么电影?
9 h* L$ l) K5 V. c2 {  What movie do you want to see?
; g9 ?3 @$ x/ s) h% p( K5 q% g  我想看《××》' q& m; q! O- e. b
  I want to see……% P  I" m6 k$ N8 c& @
  哪儿演《××》?
2 o/ r! u& \3 ^4 _: R  Where is…… playing?; _( |  d0 ?: }1 F
  《××》演到什么时候?: K& L7 A8 O; z
  How long is…… playing?
% P, ?+ n, J/ I/ \  How long will…… play?. S. Q$ _% C. ~/ ^$ m2 ^
  这部电影是谁演的?& Z0 H; d/ N" @# ^
  Who is in this movie?
4 |8 I2 a8 A/ ^1 @+ o/ K  演多长时间?% r' ?6 u6 ~8 s! ]' j. x
  How long does it last? *last“持续,继续”。; \, a6 d6 S( I8 B/ k# a
  How long will it last?5 n9 a) a" [: D6 [/ n4 l, u
  How long is it?
# o5 C" Y  o3 g6 |/ a% h) `  下一场几点开演?
0 b5 W' C5 _) z+ G  What time is the next showing?
0 I0 n3 Y% m: P6 x# C+ E8 r  When is the next showing?% Z0 \1 G4 B+ d. E( V
  几点演完?
+ T% q' R4 i, D% o  What time will it be over?
4 o5 X" U3 O7 B/ `' Q! O; s5 q  What time will it end?9 ]& l+ S+ M( n) Y+ v8 z. U% Y3 E. E
  我买两张成人票。
; ~% u4 n  d  J7 g. a  Two, please.
( ^6 `- I8 |/ b  Two tickets, please.
7 k, k5 z; m, P5 L' D  Two adults, please.
+ V5 n! ]! d4 o" P! d  前边的人挡着,我看不见。/ Y! F; u. F3 V$ \# k# X' P0 C$ S9 D  f
  I can't see because of the person in front of me.
+ y' X" a; t3 n& w) p  That person is blocking my view.
* {, U, B& e) c9 z0 d! h0 Q  That person is in my way.
9 G1 v5 ^* ~' H1 s- _4 Q; O$ C8 x  我们怎么坐得这么靠后呀?: y) M( X7 x8 {  X
  We are way in the back, aren't we?, s7 x: E% h5 D) ^6 l6 }
  我们坐到前面的座位上吧。
, t, A4 \$ }3 j# }% D6 S. W  Let's sit closer up front.
$ F  p/ {. {. ~6 R  \: G/ q●陈述症状
, [- R* p6 l* S; j  你不舒服吗?* Q" G- u0 L% t( z* S, s; o( l
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
% n" A# E2 T5 y" H  Do you feel all right?/ @6 V) Z2 m5 f% \: k6 m
      你怎么了?
5 c" y# K- W8 J2 Z  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
9 n" D- Q. x) _: U% X& K  What's wrong? (你怎么了?)# l' }4 X7 Q4 u! u: @
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。). R  K5 v4 S8 O% n( B+ g# W
  Is anything wrong?
0 E9 M8 d: d! G$ \9 }9 e, n  Are you okay?
+ k+ W% Z+ B/ Q* O/ N  N  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
% \( ?  s4 j; i  Is everything all right?: D! r; _* ?+ E% k
  你的脸色真不好。
1 S; Y/ ^& k, u2 F2 g  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”; w! u+ B2 @- H' w7 z
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)+ M9 T' z- ^/ S) x% l: a/ z9 h$ |
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)) o+ P/ s" S* k/ D4 A
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)7 z0 S8 T* T. y4 g/ Z
  我觉得难受。+ l) Z2 D# O5 w9 i
  I don't feel well.
! ]2 G" {- A: s$ u* Y2 }; N  I don't feel well. (我觉得难受。)4 a& t: R6 N+ @; n- _. D
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
3 b# N  M3 V$ ^/ O0 \$ u  I'm not feeling well." ~( ~  n- u" @- B' x
  你好像不太舒服。! T) s& s0 Y! e/ e- Y
  You don't look well. *look“看上去……”。
+ a- ^. i' b8 h; ~1 ]- M, Y4 Q  You don't look well. (你好像不太舒服。)8 z! {# R6 l( A( S1 k1 A2 }. y# ~
  I have a cold. (我感冒了。)
8 W6 H, }% R+ ], t, i. a6 y7 G6 m  她昏过去了。
1 b" E2 P, v+ f2 M* v4 V  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。1 Z& j2 E/ {- o
  我觉得难受。
, {$ m6 W7 t+ B0 W  I feel sick.
3 c. |% E" ?) ?4 |1 B0 p  I don't feel well.) T) ^* N$ M% F& Z& S- Y
  I feel bad.5 C; h# K5 f+ Q( u/ u# [3 s
  我肚子疼。$ r4 F* j6 `) W8 _
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。  Z/ {' P7 t3 N+ c* c1 `0 g
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
6 a; I" Z$ z$ r6 N; M  How long have you had it? (疼多长时间了?)
3 C$ p. E  w6 Y3 @+ q  I have a stomachache. (我肚子疼。)
: t/ W* @3 ]+ G/ Z- W5 x  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
0 T+ Z: k* Z" k3 W  My stomach hurts.7 ^+ r/ c% @- K+ i0 q$ ?
  隐隐作痛。1 v% |6 w6 G  O" Y
  I have a dull pain., z, Z& x9 f5 ?
  钻心地疼。
* g: l+ m6 H0 U, p  O2 s; O  I have a sharp pain.
  d5 R0 a- r0 O/ R( h6 A0 ]  一跳一跳地疼。
5 m$ ^9 v; q$ C- g0 R  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
" e) M5 h% u% }# Y  我感到巨痛。/ h4 O! L9 t8 f2 r
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。3 W8 ]0 x+ K+ U
  像针扎似地疼。
1 x/ z& E3 I, Q$ E  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
, p, Y. s" B5 ^9 ]( P! D8 D% `  我拉肚子了。2 G% C( {, n. j+ r5 Z/ i
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。7 f6 C9 {& o5 I: W: j! Z
  我食物中毒了。8 f: I3 g2 ~* v8 ~7 s3 V7 }$ R1 U- y
  I have food poisoning.# i, E& }. g5 A1 k, N7 b$ @% `
  血压高/低。9 |+ u& Q* U0 W
  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。5 V7 _! z# X: z$ s' E
  我头疼。  O. c% U  v8 j; f( L
  I have a headache.
3 `5 d/ Y5 ?) G4 C; i% z: c6 \( f  What happened, sir? (你怎么了?)' {: u4 ^- H9 f, `# s, \2 F, b
  I have a headache. (我头疼。)+ k7 ?7 s  z) u2 S' R% ]
  My head hurts.  d$ L  I* Y1 P3 ?
  My head is pounding.
) x6 C* Q3 F; M, ^4 e, I  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)  C' [( i6 @! w
●表白 & o9 `& c9 `8 k0 F. N, Y) u
  我有话要对你说。  E0 a! H* y8 p' \, d) {3 j- y
  I want to talk to you.# E: P6 }( w( x
  Can we talk?I'd like to talk with you.
9 d. Q7 X" z+ r8 e$ A! f  你现在有朋友吗?0 n2 n6 K2 \( y5 Y* r
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。3 a' `4 G: D8 k$ I0 N
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?): o- t; Q* _0 z( E
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……): ^2 }( Z8 y( c- g) o8 V  V
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)1 e& q6 d, x( E+ L
  Are you dating anyone now?
. P, a' g' o) ~$ J0 x: L  Do you have a partner?
/ H: h0 k' z6 n+ Y5 K, D  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。3 v. G- S/ R5 ~, d
  你觉得我怎么样?" s* n  m( X  X
  What do you think of me?7 z4 D. k, Z' K5 s+ W& [1 d2 l6 D
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)% c" }$ M2 Y  m- B
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
( s+ m& v! y8 V  What do you think about me?
7 ?$ v# m, U! c& J  我爱你。, {' n  [' E- e5 i2 |
  I love you.
6 Y" D% _$ t" ^. Y6 E( ~  I love you. (我爱你。)
8 @* J' x7 F7 m! |; q7 h# d  I love you, too. (我也爱你。)) N* F3 ]  h6 O! d
  I'm in love with you.
7 p+ l: i+ `2 E& L. `  你是我见到过的最美的女人。( q# h5 x. R, E% S8 z, I
  You're the most beautiful woman I've ever seen.* z7 g( J1 @2 I5 G
  You're the most beautiful woman I know.
  Y9 K& R/ D. `3 _  你使我发疯。
8 `; M. R' P6 M1 m8 V) n  I'm crazy for you.
2 b8 ?1 H6 F  ], F% ?' [3 \; i; h  I'm crazy about you.& E3 ^' i" D- C3 y+ E# Y
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
! n# a1 Z, V: o* L! y6 u8 ]  别装腔作势。
3 X  m8 R* l, e9 V% R  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
, d7 }. L4 ~. `6 a* T4 b  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
% G* w/ N+ |) B  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
% Z( r) R6 U$ u) F* j& T  Don't be a tease.7 g. g2 L0 w0 |! Z( L
  Don't play games.
) D* p0 T: {7 R! ^3 o  Don't pretend you don't want me.5 X8 Q! ?1 p. s* q
  我还不想太认真。
! C1 ^+ _4 C4 S2 t2 l* b2 ]. s  I don't want to get serious yet.& K. ?' H: c2 \* K* I% J
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)- B9 h8 C, m/ j- r1 O0 C
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
, V0 L4 Q' V" ^  I'm not ready for a commitment.- E" E5 J. Q0 f# v: Z
  I don't want to be tied down.# K0 k' j  L- T+ m
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)9 E4 p1 d0 t6 b: F# S/ ?* k$ v8 J
  我是一见钟情。
7 ~0 o% N/ h1 C9 {& U8 B9 z5 T  R: Q  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
8 p' g! Q- P9 T7 b9 }  I fell in love with you the first time I saw you.
& ]4 U+ i8 p6 X  I loved you the first time I laid eyes on you.- W, ]: c, ^: T) w  {5 M
  我真希望我从来都没遇到过你。% o* ?4 g% [7 c5 I* e" L$ U
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。* c$ K# f; D4 ^: _/ G! _) U
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
2 d: s- }. q, Z, k; ~& p  I wish you were never a part of my life.
6 M# J' g# j2 X" U* m  你是我喜欢的那种类型。
0 s9 f5 G0 ~. t6 W  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
8 i! `" j0 A- y' _. s  赶上了!
1 b. z# d+ L8 Z$ `: ^* P7 J  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
3 j# I/ g! e  k& [5 Q: [  I made it! (我赶上了!)
, l8 l: g3 p* _/ E9 T4 C) _      Not quite. (那可未必。)
/ c5 O- O/ W9 f5 e+ Z) }" G  I'm on time!) t  y8 M: I" W+ |. s# X
  I arrived on time! (正点到达。)
% L2 B$ a0 a- R  要严格遵守时间。* y$ ]; M5 i* x; r. [' l0 s# ]
  Be punctual!) Q! M8 M2 h( j9 w) U3 C
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
, ~! K$ _) A! i! _# W2 A  Yes, sir.(是,知道了。)
/ R! [8 _8 E' r. P+ i  你又迟到了。* F! R9 s+ s5 c$ O2 ~8 d: w; `- q
  You are late again.. Y" d! j6 f5 b' h9 ]" {6 p( ^
  我只迟到了5分钟。6 n& d$ C9 K) N1 K/ A1 b
  I was only late by five minutes.: b+ C" E, b  G( N+ X7 q( N" ^
  I was only five minutes late.
. H8 F( v5 [8 N1 U  打出勤卡了吗?  a" j- s! i6 C
  Did you punch in? *上班时。
$ a* d5 ^0 W# D8 P# }& |  Did you punch out? *下班时。2 i& K! v( [) M8 Z* a" t9 }; u$ r
  让我看看我的日程安排。( H8 V! v/ b& q4 V& v8 N# @
  Let me check my schedule.: q' Y7 }  ?6 y! a! m
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
8 U( F" s8 C' }4 Z& G  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
5 J. D" L# u0 ~! M  Let me look over my schedule.
# {3 M6 i/ c3 P3 S  Let me confirm my schedule.
% @) ~' F( m% b4 K  我有好多事要干。5 f3 r- T+ U! l: U$ B
  I've got so much to do.
' ~% i# M5 r0 C) ^  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
* ~  h. L( b. E2 A8 Y0 j3 K  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!). X' I$ B2 F- v) P5 F8 N
  I have so much to do.: C' @/ @* N( P8 `9 g
  I have many things to do.
# s% Z6 Q$ A/ E8 S. O7 V  I'm extremely busy. (我非常忙。)  ^0 j7 Y( n# m0 A% \) k
  我的时间安排很紧。
" b- _; v1 r% f+ i. A* J( \  I'm pressed for time.
; G5 w& F* y' k7 p* M  我是个普通的公司职员。
" K+ G/ x* Z6 v. w7 [/ L4 a  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。5 X7 q; G6 d5 `0 ?- B
  I do office work. (我是个公司职员。)
/ n9 a2 B. l  h( S' f. P% t  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
% h3 o: s/ |, a- x# w+ a  这工作不太费事。
# I9 b" F5 _% `  The work doesn't need much effort.
4 ]" d1 Y: p# k  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
; t7 C. k- G, t! ^4 R- w  Lucky you! (那你太幸运了。)/ i5 R7 y3 G. q% X, L  ^4 }; S1 N  q
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
; v$ Q8 m9 P( Q9 X! W  干活别偷懒。
" t, E  }2 v2 R7 H, u: z( p  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。: _; G$ }' c9 ]& [
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
# M3 x, c  ^/ g' x  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
" j' V0 b8 x* r. t0 {$ @. C1 m  西区由我负责。
  n; F* ~7 z2 E- |8 g  I'm in charge of the west side.  p0 E2 U5 B! |4 [5 i4 Z8 B/ `
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
4 `- t: l% V; u; R  I'm responsible for the west side.) E8 k( I+ |& a$ G; `  j
  我已经结束那项工作了。
( l. Y# A5 V" w4 }5 F  I'm done with the work.. C: @8 j0 H- a* S
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
! l7 C' |" ?5 R9 i; h  Already? (已经结束了?)
2 J3 j9 s& `% v  I'm finished with the work.
+ ~0 X+ y1 K0 F% R5 z  T  I'm all done with the work./ H9 Q) y- `+ D- X4 U9 @
  我还能工作好长时间呢。
" Y5 @- M  _7 Y5 i  I can still work for a long time.
& K5 v+ y( e! a0 [2 r* E  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
8 M' U; B- q/ B& V* Z& V- R" K  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
- V2 y8 X$ H. u, a! y+ W% `/ U: |8 X  我们的上司被解雇了。
4 Z! G( D) |1 |  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。7 Z" m3 b. g) C+ D3 i) ~! P
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
! j: m' V+ |. B( C1 X0 o% x# G  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
: Z$ l' ^7 d8 @  Our boss has been dismissed.
$ C0 ]( I) y6 d( j: h  Our boss has been let go.
+ f4 I5 h7 v$ `5 B" C  q3 \6 ^  Our boss has been canned. *俚语。
) t5 x/ k& t- W, b  Our boss has been sacked. *俚语。
7 o8 x( o. a$ b- K$ d  请把这个订在一起。, ]4 U2 Q+ O7 S" R, j  @$ d' I# Z
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。. \3 f$ e/ p# @4 s* ]/ |6 H3 I
  能帮我复印一下这份材料吗?2 c- C$ D" e" p
  Would you copy these papers?
$ c) s% e8 I( i4 y) L8 ^# Z  复印机有毛病了。
. L) \0 d* ?( z  This copy machine doesn't work.
* M0 U2 c+ e# [4 }" y  This copy machine isn't working.
0 A3 m8 `! S# h8 z  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
& k+ ~; Z$ ~9 M! L6 j  H, i  我想复印机是没纸了。9 l* M6 m4 N/ h0 o/ v
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
5 V( E4 i2 F4 B' @  I think it's out of paper.
) V! z% r5 y" b  付款截止到什么时候?5 D5 f1 {, S' B* ~( n. D3 r
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
- q% p2 ?/ K- e. Y) V6 @+ F# V  When do I have to pay this by?. H8 u+ w- C. ^* B# w/ C
  When is the last day I can pay for this?
5 ]' r& g8 W  y( [2 B  How long is the pay period?
$ [2 \4 U8 s2 I' _8 f& ~  When is the pay period over?4 \1 Q! f# b1 h; s! V
  When does this have to be finished by?
; q$ N" e5 _3 B* i7 G+ h! G! P7 }% s  付款日期截止到30号。8 f; r# N( E4 o  a; `- Z+ W7 X
  It's due on the thirtieth.
7 U: A% q9 k: S6 Y8 E- ?0 l7 G  我们休息一会儿吧。
( ?' R, A# v* F; e$ y( X7 W  u  Let's take a break.* T7 h! }( o% C+ |7 X3 s, U* h+ {* Q
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
8 w: A, F5 C! v  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)/ p8 g8 M' G2 e( k
  Let's take a break, shall we?
. l* g/ Y  F" P1 V2 T2 _* k, n. T  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
8 m8 r7 m3 e6 J! m  能帮我倒杯咖啡吗?9 x3 i7 {6 f; R# G* X) N8 Y2 `
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
6 m" R& P! q) ?/ _# M3 m. S$ R  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
+ ^& v% d: C" @9 @! u& x  您想喝杯咖啡吗?8 N7 b% ]6 g; E- A2 c( {; h% V$ F4 c" ]
  Would you like some coffee?. D2 i: S4 d5 t/ G
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。; Z! [7 h* x0 K/ X1 \9 |* P
  Do you want some coffee?; w$ Z: `: X6 r0 J
  How about some coffee?
3 U7 p2 b( L7 ~  那真是太好了。
# ?3 W' v: f/ k1 n. s) J! {/ L  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
# T1 D' t5 C- M' w  That would be perfect.
# T! `2 |7 [8 {8 g3 V+ Q9 @  That would hit the spot.
& M6 C5 [+ G4 ]+ p$ ]  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
( a% @3 L' `: P5 E  我是丹尼斯·史密斯。, Y5 W9 s; R. b* }8 L. m. K& f
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。* |8 P) s4 u4 {3 {
  This is Dennis Smith speaking& D" y: t$ s/ p( k; q
       喂,是约翰吗?
$ J4 Q" P$ J/ K; b; V; n6 Y6 v9 U6 {  Hello, John? *常用于熟人之间。% u$ W$ L  D  v: h. h" o
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?# p1 I! W: t; S1 h3 k
  Is this Mr. Dennis Smith?
5 T3 k) W4 h$ F3 q9 `  请问是财务科吗?) L* `: }8 H  U, ^6 v) H
  Is this the finance department?8 e- ?+ c' s8 B5 R+ h
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
; o8 p8 @9 ]4 ~3 J6 @  Is this Dr. Jim Baker's office?% O& Q# J% j, a& }( R2 U2 t$ `7 p
  我能借用一下您的电话吗?, }2 D  B! i" c: _2 ^; F- K
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。0 w9 t+ x0 W# A9 m5 ~$ @7 |
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
6 k3 V& P/ N' [5 q% }9 O1 X  No, please go ahead. (可以,请用吧。)/ T6 S' t, n% {" N0 c3 j
  我想找佐藤先生。
: m" A2 u% x( W! \# S7 p  May I speak to Mr. Sato?
$ o: Z6 v* @% ^' x  May I speak with Mr. Sato?
+ U' p8 y3 A& G; [( ]  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
! q5 K" j: G* v, |- ?  Is Mr. Sato there, please?9 U! X6 Q/ c& g% Z+ w$ a0 |# q
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
+ g4 s1 J) [9 A  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。8 t/ r1 w5 W: F
  马克在吗?$ B& d) a9 r* n. O# h! }# x8 c
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。8 I) [, X, X; U8 ^
  真对不起,这么晚了还给您打电话。
! w- f2 Q' P; l3 S: K" t  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。, N8 U% y& k& x& G9 ^
  我希望我没打扰您。
$ \3 ?  s# _" {( Q  j  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。6 @( R) j" v3 Y2 M" u& b3 o: s
  I hope I'm not keeping you.. w: d; {1 ~$ m* E0 v" ~6 w& Z
  但愿没吵醒您。' K) y8 I* U/ f
  I hope I didn't wake you up.
% Y1 @/ W0 i& E  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)* h5 h. X" r# W* A2 T# I7 @
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
0 c& S2 [6 ^3 a  我有急事要找巴尔先生。
* w& P( Y  ?- y$ i) Q1 U  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
: U" U$ t" q! W, z  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
% v4 O! q6 I' O, ^* g% \1 h  I need to talk to Mr. Barr immediately., Z5 i- F7 t' R' T  ^8 g2 @6 {
  有关明天开会的事给您打电话。! \. ~$ h& p6 L# u9 ^
  I'm calling about tomorrow's meeting.
; ^1 @' I1 V4 k0 B9 v& b) h  我给您回电话。7 g! I" q. a' @; g8 Z! Y  J
  I'm returning your call.
) Q  u$ @& q! c: L7 g7 v1 D   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时0 r" q. f# P+ E

5 F, b2 ~7 u: P/ M  ●碰到友人
9 X* x0 M" V! R  C2 M
' t) Z7 ~% Y! T  e) L! j  嗨!你好!
" W. v" p2 N- L4 _
- O5 c% G# R6 U! p$ d
! S0 W& L8 `* y  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。7 v( N7 D, K9 ]# O% ~6 b
) h  l+ h( H7 P' h1 Y
  Hi! (嗨!)/ r7 a5 O! q/ @+ C) V6 H

- U9 P$ [' M& g  Hi! (嗨!你好!)8 }' E5 n5 D( z
' |$ `. A. s7 w# {
  你好!
/ C) c8 A$ _  A8 u/ Y7 B) ~2 ?9 X, p2 \! C! P( i7 W. B
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
" Q4 w0 a# E5 f1 t: r6 z" ~9 u. r7 Y4 F  {
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)3 e/ r! w* s- H/ @% R- G1 l  t

% b5 R6 \4 J. _0 I  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
; E/ @. x1 [7 }* o( C3 D5 g5 T' G% _8 N/ V
4 |8 z; X% C- M4 U' j8 f% `6 I/ N  *A为学生,B为老师。
# [6 q4 N/ G3 o' q, _5 N
7 W- S* \! ]* |: t. i! [: V. A  你好!
" z2 L" I# E5 `; t+ h; p# k$ v. H* Y4 k9 W9 f& P
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。1 c3 M0 ?- \# S; c. v
; e) I. b% V, C5 \1 \" h: S5 O
  晚上好!
: F8 {: v6 q8 Z. v5 y, Y: k% O7 w. [* Y3 L2 Y* w6 ]3 L
  Good evening.
3 Y5 R; M3 T2 i4 Q: {  ~0 V! R  o  K/ ~% k* k( W9 P  Z$ b2 i
  你好吗?
) C9 \. ?- E" X
( @- g$ j# K7 t- M+ w5 A  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
3 ~  N; b2 h3 B1 s
. v  |4 t! N6 \9 J# ]; `2 E5 e3 `  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)6 [* Q3 x2 @& S! ?  q
# i6 K/ s5 ^, o9 V4 \# S
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
2 \  q2 g2 s2 O, W" `: Z* L' B8 ^. `2 w7 L, h" @
  How are you? (你好吗?)
8 C; u& g7 u( Q' i) a$ r7 o4 G- M
8 y8 T* B$ A  T* _+ m, W" j1 ~  Pretty good. (非常好。)
1 l: ~  J) z, W+ W4 D3 M: }4 K& e/ K5 q. e
  How's it going?
% I6 b, Q9 o; ]' S
+ f( D0 u* D. d. ]3 ]  How're you doing? *语气较随便。8 p& V" d- L% ^5 m4 D# z0 N( |

& b* Q5 w# o" Y+ f( O; g7 X( T6 |  我很好,谢谢。: e* e6 |6 g0 q( n

7 o$ t0 r- X+ k7 D  Fine, thank you.) I" c. ^6 Y' s% C
0 R& U- r: T' G+ `
  I'm fine, thank you.
$ f2 O$ l# {7 D( j% }
% w' _% \: i# A  不怎么好。
1 O& z- k: t- A0 a' M" ]
; H5 @# R. ?2 f* `  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。9 L0 }( J5 v: D: z3 ^* d& T0 l

5 J/ }8 s% C7 O& t  I  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
* p# K4 V( c( j
9 [# q, i$ \' h+ ]( ~  Not so good. (不怎么好。)
8 c) i4 H- L& S1 A0 D# I/ ?+ h/ ~/ a0 X, c( a) s! I) d
  Not so great.
! [6 E% ~: c  k$ }/ ]6 n9 s% T% _
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。' O) F/ U- {: {" k

7 H. \* x, O3 a  老样子。
: V! P- P  x5 I
, \! s# l( v& \" ~$ }- |# @2 ^  Nothing much./ U" y" B1 A$ Y7 S
( U& u+ P* d# ]  c3 v; h% o! s
  Nothing special.
  t0 [; [, A7 T% ?  z# K3 ]% t8 F: h3 ]4 s8 a
  认识您我很高兴。
# [3 x2 Y& T- t% |! @+ ~5 O0 [! |+ _
7 D1 L8 _' l3 T% J2 y: g! U) H" u& M  Glad to meet you. *用于初次见面。+ N$ ^, n3 k! I* q" Q2 C

9 Z5 l* {3 n- ?, u* Y. X  I'm glad to meet you.
+ d( o. S5 t% f- a; Q( b7 y
  ]5 W+ q3 u! b& v& o! d/ }  Nice to meet you.
( A# h. B6 f( y6 K$ P4 b
) h' K7 p, C- W' E  It's great meeting you., L# s6 N+ U5 O" x+ J0 \

( K5 y9 r8 ^; z3 V9 K' ^  出什么事啦?! N5 d+ k: j$ H

5 C# x4 h  M7 a; }1 `7 N  What's up?/ r; C2 b1 z7 K, D% h, h
2 h# V$ I/ J0 j- S; h
  What's up? (出什么事啦?)
  {/ H- D) S/ S$ T! [/ M* M8 r; a& j, ]" o
  Nothing much. (没什么。)
" g6 N9 j# ^* |/ V2 j* O* b3 Q$ M. h: ]9 C$ E9 f
  What's new? *用于强调有无新的变化。
# ~! {! n) W7 v% \5 J8 K5 N$ k4 S4 u' ?8 X: {# b: k, E. t% I+ `
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”( ]  j4 K9 V& v" ?) Q5 g4 I; f

2 z8 Y* A8 r# n2 V; a; B! n  How've you been? *有好长时间没见的语感。
( Y/ b1 B$ Y$ k# h1 `+ Y6 @
0 K+ ^1 L% Z( M: n( G: z7 c  O) j$ u$ x$ T  你的家人怎么样?
7 ^! G+ ^2 h+ G& J8 J" E" |5 j9 e3 J4 F; G7 g
  How's your family?
! M; _2 P$ ?% h( M5 v  t& t. R
9 y2 I! A' A: h7 |  How's your family? (你的家人怎么样?): X2 _, C9 [; u

8 |9 S& T! j7 c  Everyone's fine. (大家都很好。)
- v0 s! _  H' F/ b
& Q3 _$ O5 y- E. ]( S  还好吧?7 G2 L( ^0 z6 G, o' `6 V

' ]! {* Z5 f/ t8 v- @  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。- v! N9 r; t4 n

% S- q, o% T/ @" \5 K. P! g3 |  How's everything? (怎么样,还好吧?)
, S5 I2 h' Y: f( z) b: d  G/ P) D8 Z* Z
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
7 a, ^/ \- h" f. x9 ]! g% F2 M1 j2 K- n! ], C. w+ ~
  How's everything? (还好吧?)
, }$ n5 F8 U9 A+ |% C2 g) o* r
* T' B/ {+ M) q1 P/ c5 o0 L9 m6 y  Same as always. (和平常一样。)) o( g6 d+ Y3 g! P3 h
, F! l# F8 S+ P' b+ }+ m! _2 ~
  How's everything going?
& K  L0 {7 R0 u$ I
. m! n3 b* E0 ^+ ]7 ^( J6 a  How's it going?
$ G6 G, Z5 Y6 B- f0 N5 z5 m( P7 Z) ?: n3 y
  How are things?( a, H0 y$ X! J& N" G
# L) h) n4 G9 @4 x
  工作怎么样?  W1 k+ P8 C$ c  ^: L$ N) X+ K# f/ k

- R. y7 N% k% Z  How's business?8 S/ E  k# L- j

, k5 V2 z: ]4 K1 V  还可以。
! C$ t' H" S( \% M2 w' i3 E9 f7 Y* W7 v' t- C+ g5 X
  Not bad.
& g& Q4 m0 D0 k1 F7 r  j2 D+ _' v! x) q; }+ T
  今天怎么样?
" y3 d4 K. o& ^0 O0 F- i  e2 [
3 C5 B+ d! q1 r9 H  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。8 N; a8 n2 T0 {1 ^* f- L. s3 V

0 y/ R8 f7 O$ v  How did it go today? (今天怎么样?)9 ^. P8 ]: l4 q+ w9 g

3 g  [3 Q) F  A- p) r/ b  So-so. (还凑合吧。)
0 t% N* l+ O0 V0 A- E; c  p
- N+ M0 X7 B/ M8 u5 I  How was your day?' ]9 x! k2 j% ~- o
5 J5 p) i' [" B% D% n3 g1 [
  和往常一样。& F, e6 \/ T) h: P" w
  \( p; e3 o  L4 H; X5 V
  Oh, same as usual.% Z7 s  a# u2 l' x: j

1 H$ N  J& h& N8 z  How was work today? (今天工作怎么样?)
0 w" @, c( s$ j2 e" k3 V. x. O
0 X. s3 {5 |! c# B0 I  Oh, same as usual. (和往常一样。)4 x4 S* w1 [6 ^5 p# W

  u! f4 B1 P# m2 E; V6 }  Same old, same old. *俚语。
/ w2 C2 p! y1 M
1 u7 d! N+ H  E" `7 y  Another day, another dollar.* u; e( I3 ^9 @7 S' l1 H9 `
" o0 T. ~8 v+ ?: k. ^/ u8 ~* W
  急着干什么去呀?3 _6 c4 {+ r; U% ]3 k: B
7 D1 R+ w& _/ H9 ~' ^5 \& J- B
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
6 e0 q) ?* B; V1 _0 e+ w  您能过会儿再打来吗?
( k* X) v3 c; V/ p  Could you call back later?2 z% W7 y0 P3 ]$ ?9 U" U3 d
      Would you call again later?4 K  H+ L  L$ H9 `; }
  Would you mind calling back later?
' n: n: h8 _( {5 m$ ]' }  请10分钟后再打。. j' \" C$ u; o' c, G  D: Z
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
2 M- _, H/ q1 g+ N* E  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)# P- q$ l0 a, @5 X1 _" ~
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
8 c3 ]. n+ X+ D3 a2 [; [8 f" R3 z  您要给他留言吗?# W. O, q; q1 x' @; f
  May I take a message?$ V- @7 E- ?3 [1 A' F" \
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
% U- j/ [  Y' b  No, thank you. (不用了,谢谢。)
: n% T6 E( s; Z' P1 M  Is there any message?  ]$ S1 L4 D5 }& ]
  Would you like to leave a message?' x# |% o6 W  |0 I" u7 q3 R
  Shall I take a message?
  b4 r$ ]+ \+ m" E( b" L  Could I take a message?
4 p, M" X( ^( v7 D  Q  Do you have any message?. c. D# R" |" o$ r
  May I take a message?% I+ q- f2 \/ N2 m5 G
  日期和时间* V0 u, p" M  B2 S$ \) }
  ●询问时间2 k% e1 D+ {1 C
  今天几号?! [3 V( K0 I+ x. R7 e. I9 K% E
  What's today's date?
4 w! n2 n0 ]" R. T& A) J/ k. a; Q  Fill out the form. (请填这张表。)
( ?/ q% h. d' O# r5 y) j: d  What's today's date? (今天几号?)
0 ~, F: t/ }% f* J4 y/ k3 ?  It's the tenth. (今天10号。)
; y  h+ b# ^" _  What date is it today?4 s0 k% ]5 ^& v0 H1 b+ H
  What's the date?
* {& Y7 m# Z* c/ a  What's the date today?/ w* I( T& k4 ^2 [: A% d9 d+ j
  8月13日。8 A0 L& o( r: q5 a
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
' c" q1 n7 I, c! x  It's the thirteenth of August.
7 |, f  [/ v, H0 z8 t  今天星期几?3 r4 W6 g- M9 [1 ^0 ]9 w" n
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。8 F/ t; d- \1 \$ M% N0 r3 j: @
  What day is it? (今天星期几?)  U; R1 u& ]: d0 w+ h
  It's Friday. (星期五。): r/ E9 ]. v1 j$ Y4 c" ^
  星期四。4 m6 V$ B7 ^+ r
  It's Thursday.
8 e, C! X4 D: f  现在几点?- \/ v2 c5 @1 }3 |" C' S- d! \( ^9 x
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

1 k8 ?  h0 ?, Q2 w- \3 _" T: c" p$ Z学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

9 X4 w# m! y$ L6 T& e好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 07:52 , Processed in 0.600665 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表