 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
+ _3 W) k( i- z& z' o Good morning.+ {% ?( e7 v1 g8 ^6 O% t
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
7 i0 e1 \0 ?: ] Q) j& L6 S Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
8 r r6 j" m* n, [9 q2 H 闹钟响了吗?$ v$ y5 P/ T- A- S
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
; E4 B' m* H8 I, I6 w: L. P Did the alarm clock buzz?
0 w; H6 J& \$ d# w Did the alarm clock ring?
! C- K- M0 y" ^5 S 该起床了!
7 y. h$ i& G* s0 ` It's time to get up!
m e, c1 L' R8 I/ _- ` It's time to get up! (该起床了!)
( A7 j: \2 C' d0 M) Z/ G1 O) e% g I don't wanna get up. (我真不想起。)
* X" v' V" R* q1 I7 h It's time to wake up!/ ~$ Z, A$ g) u) ]5 Y
It's time to get out of bed.- C0 j" A V2 ~/ ?
It's time to get ready.& h S9 \& K" A+ e
快点儿起床!
5 A9 S- W7 ~/ a/ L# D2 n5 F Get up soon.
2 X: \ {( m3 q7 I8 O Y& d Get up soon. (快点儿起床!)
3 }6 J) {; M+ [ c9 H" Z- E I don't want to. (我真不想起。)
$ t! x% Y# |: O" F 你醒了吗?
$ x1 Z7 o$ R4 U3 l Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。9 @/ P1 \7 B5 {" V+ i) Y! W
Are you awake? (你醒了吗?)
# {- p ?; }' h4 ` L& o$ [. ], v9 W* b I am now. (我刚醒。)7 n& z# Z2 i) t S, ~. c
你不舒服吗?1 P+ p9 I" C" c7 ?4 w
Are you feeling sick?
6 T( u5 @1 n9 e- @0 D Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
J A" L0 @ f' I# Y) u No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。). ?& y4 Z. [8 L6 P7 l8 e
睡得好吗?; h) `5 \) {, b, D6 X
Did you sleep well?3 E a( }& w; H
Did you sleep well? (睡得好吗?)
# e6 C- d2 P0 w Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。), _8 n/ X6 d, b( s3 p
Did you sleep well? (睡得好吗?)' Y7 R- t6 [# M- Q4 L9 ]& E
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
: K: B0 s2 p; |, Y, E$ h 能帮我关掉闹钟吗?! ^1 r5 b8 A0 g
Would you turn off the alarm clock?
4 [6 ~0 P0 W$ E. s Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。). R* x) S3 T1 I
你终于起来了。7 O. q8 v7 T; F5 D0 t
You finally got up." f5 e8 M4 D9 h
You finally got up. (你终于起来了。); ~/ i7 @2 y4 t/ I% }$ Z
I'm still sleepy. (我还困着呢!)0 f" r3 a+ @$ Y) @
今天是个好天!: O! j; a) a+ j
It's a nice day!
$ B; t% y( ~8 T' ?# n; v6 z It's a nice day! (今天是个好天!)2 L+ D, N2 E/ ~; d: d }. H! \2 K
It sure is. (是不错啊。)
/ o& P! h$ }; u# n( D+ r It's a beautiful day! |3 o3 t+ ]( w: } l6 f t+ ]6 K
It's a wonderful day!
# A q8 F! [( k2 ^7 b It's a great day!" Y( o1 ]! r, G
昨晚你熬夜了?
5 {$ o5 v* V7 v0 n8 z' \+ A Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。3 D* i, A" @+ B; k. J
Did you go to bed late last night?9 \8 _, k* {! k/ v0 u. J
把被子叠好。0 w" p6 q& B1 Q2 ^. t' P
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
4 B! e4 }9 _( R4 g: ]- s' K* _+ p Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
: o# {# q/ e6 L. |, I( Y0 V 昨天晚上你打呼噜了。
- t" D% N, h) y/ b You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
1 e# \9 a8 b' Q' Z2 H You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。), M: u0 v& C- H% I6 C P+ `3 }9 c( W5 ?
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?), O* Z9 X' Z/ g8 Z: p6 t
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。% W( t! l, K; J. e% }& F5 e N9 w
我做了个可怕的梦。/ W+ {& U2 n4 H$ u7 \
I had a nightmare.! h( h6 x' r8 t" @. v: m5 g+ x
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。). }- p- N/ a; u) S) N4 J( t0 X( G
It's all right now. (现在没事了。)
p! ^) C, L) i# @ 你一直没关灯啊。. P" L+ b% M3 H/ c7 R, t
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
* j, @. o+ K7 ^5 q8 }- I You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
: D! s! w5 z+ k- x8 y2 e" @" ~( r 我得洗脸了。
% D' U3 u6 p+ `1 m* G" \1 G. H u I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
" L* X2 }2 V+ B 热点推荐:2 Q0 r3 n5 K2 f) V
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)% D1 D" x) F- g5 q" c
该吃早饭了。
# T- M5 V% b& t) b8 x2 b& W6 Y It's time to eat breakfast.0 z1 G: ?1 [ H5 _) c
It's time to have breakfast.
+ h( d) F+ h2 N& P5 D" V 我还困着呢。
! Z5 J% i4 d2 N& j I'm still sleepy.3 c5 b; d% ~/ k1 F/ ?( L
I'm still drowsy.3 ]$ U0 i+ L' W
我还打哈欠呢。
. t" M* L# G# o I'm still yawning.
5 t' x* c2 R4 F7 G( u 昨天的酒还没醒呢。
. Z( U7 l0 O" m! X0 Q. ~( f5 B v I have a hangover.% ?; W. b( C8 } R! ^6 P* b# \% t
我是个夜猫子。- X' k( j! i+ Y1 h# Q! u
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
1 d+ w& u7 Q+ G2 |, ^2 e I'm a night person. (我是个夜猫子。)7 Y; ~6 s, ~( J' X5 W/ S5 l
I'm not. (我可不是。)
! D* I( e5 ?1 _- q8 W6 P }+ | I'm a morning person. (我喜欢早起。)
9 R/ j2 O8 a# z Y$ I 我是用咖啡来提神的。) `0 D: P; N3 e, M" t
Coffee wakes me up.! y9 `1 w6 o b4 }( ~: J6 [
Coffee gets me going.7 i% v. c& ~7 m
刷牙了吗?
* [1 G8 ~/ H3 d! F' u4 c0 F: r Did you brush your teeth?
0 v; s7 _* H; `% K$ m% M Have you brushed your teeth?! u; V1 D/ y! w% N: D; D6 P
我得梳梳头了。; Q1 A1 H0 B. p# h; R. R
I have to comb my hair.
1 z1 N* Z" U6 E: d, t% B" w 穿什么好呢?
* Z& @6 V: |0 _* a k What should I wear?8 i9 G) {3 Z- a O H' |2 X
What should I wear? (穿什么好呢?)
, ^: T# F+ w2 k% R& q1 Z The red one. (穿红的吧!)
1 o ]& X w3 I) U Which dress should I wear?8 ^4 V' z+ X4 A P; ~6 V
Which one should I wear?4 p/ p' G1 c [9 q. Q, p' |- B
What should I put on?
0 W, M; l' _2 y" ` 快换衣服。
& O! h/ l& `) y$ N Hurry up and get dressed.% T7 c, M9 P: d; S: q
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
$ y% L ?9 c, ` Why? (干嘛?)( E! W1 b) w+ r) W7 o
把睡衣收好。/ a$ g3 g- Y, B3 p5 B1 ~$ l
Put those pajamas away!( ?* }+ n1 {7 b O4 k- p
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)' f, s$ c9 K+ B
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)# T% \6 a) J n2 G* r
我走了,妈妈。5 G8 q/ ^4 p7 j0 _# W* ~4 J6 @0 z
I'm leaving. Bye mom!8 o; p# A: ?8 Y- f; K7 M3 g6 d+ t7 g
! Y- M' P: M4 s# J●邀请友人 4 Z# U! P: n) s M F
这个周末你有空吗?
# R8 ] i& Z3 i; E5 P& a Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
; ?1 {. |- s0 N$ w/ |2 P Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
# e% I/ Q* \: z2 D Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
; V1 @5 K& U: x9 l2 D& ? 我们还可以再见面吗?
8 g" C' u' @9 J$ c7 G d Could I see you again?; p* j# ?' f& h' B5 y4 i
能给我你的电话号码吗?
, e" C) H0 f- K: O! D6 B Could you give me your phone number?4 i* {4 z( D8 k- H" O
我们在哪儿见面?0 A& j0 X( J2 i( C# K9 K9 u
Where shall we meet?
$ `' b+ g$ f9 ^1 Z, | Where shall I meet you?! F& O1 Z1 J6 Z/ L
要我开车去接你吗?
' w8 N" \. F. h& ~+ j( T; F5 W Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。1 {( g( |) j0 f6 V
你今天下午有安排吗?
, C* \) |0 _! j! w$ j& N% M0 a Are you doing anything this afternoon?: Q. B& t* \* G" F
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
" }7 D" l' Q# e9 { No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
3 Q2 A8 d+ b! m& O' G" _ *如果有安排的话,可用下面的回答。
4 n S; `* F0 @* z' B Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
$ O/ y4 g! h; } Do you have plans for this afternoon?
6 t% m# x( o" g8 }* l$ g Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
3 B4 j) }0 X& V9 w 和我一起吃晚饭,好吗?) m0 z* m6 N( f& c: x( | {5 F3 y/ i) M
How about having dinner with me?
/ i0 `/ S# ]9 u+ ~# @ How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?) W" ` v9 e1 y
Sounds great! (那太好了!), C+ q% y$ h, W* X8 w# \% ]- ~
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
% ^7 B0 ?) S3 N' s( L" p Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)! `' j7 V+ k- B* w( b% Y
我们干嘛不去看棒球比赛呢? b4 r; A0 G- ~: g- Z8 K
Why don't we go to see a baseball game?7 g) k! Q* `9 U- |4 ]& n
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
, X7 l- T! D9 T' z% {' g, F, m4 e Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
; W$ F7 H. l5 ~& t6 e+ E/ E/ ] Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!8 h$ [1 ]6 E, m/ |/ @" T
真对不起,我另有安排。6 l% h+ @: d2 o6 V% t# a
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。- ]/ n. A1 @4 h3 ~* ]/ }& f
热点推荐:, z- S7 v9 ?0 J
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)0 r/ [2 h1 m9 H
Sorry, I have plans.
6 k/ T" i, S# ~2 z. y+ B Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
" e5 V+ S5 k: f I'm sorry, but I have other plans.
" s4 n: z" U4 C, `3 `5 k 实在对不起,恐怕不行。
9 E( ^7 I4 e% z+ r/ N3 W: Z' M8 o I'm afraid I can't.
. y) P! X: a( A7 d I'm sorry but I can't.& R' A5 ~2 d, q$ L0 @: ^
谢谢您的邀请,可是……
9 ^2 H; `$ M5 A! [: n Thanks for asking, but……; f# H5 E `, d- A* I
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)# t0 {/ i/ i, s" u
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
2 B1 }2 a5 Z( r- c% L- Q6 X Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)( e/ Q& K$ @1 z! \6 u
另找时间可以吗?' P% ^4 r7 B0 L) t( T& N8 Q8 D! [
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。2 @4 S/ i2 V. o8 @
Let's do it another time. (再找时间吧。)
9 F- D9 e* D' G% A$ E1 M9 I2 X& g Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
( h1 A2 s9 _3 w6 [ Some other time. (再找其他时间吧。)' ]6 o* F8 i# _2 ~4 s& \
我希望你能来。
$ j( S6 Z9 K$ j: @& X: z I hope you can come.
4 S. c0 b# R( q8 i: d●看电影
0 h0 D6 Z0 g; c+ `9 B p* h0 J 你想去看电影吗?. v, Q5 b# u( j4 O: p& u, m
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。9 G5 q+ b. A; a6 i
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?): W0 Z. @: M/ J" i$ r
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)5 |/ O3 S8 ~/ {2 j- C/ h( K( c. f: O
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
/ Y% }& G/ i4 y+ p9 ^! f* W& a 今天晚上放什么电影?" |# d) n( D+ f! c1 v6 o) u" q
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
: ?- u) S% @) {5 W L4 S What's playing tonight?( \7 d: l3 \* h; G9 U- q
What are you showing tonight?8 ?, `9 @; s! B( x
你想看什么电影?
$ p1 W+ J# H: K* o9 S6 }. p% Q" E What movie do you want to see?
( `% Y5 I# |4 f+ \- L/ f8 T4 x 我想看《××》% w& T3 Y; T% D3 X. i' r4 J# k
I want to see……1 f5 e& g! m: z i- c1 ]/ H
哪儿演《××》?
+ _+ b, t! _$ q# Q& E Where is…… playing?
% _1 n) o# B8 ]6 m( w 《××》演到什么时候?
: b+ y. H# c9 P5 s$ S How long is…… playing?
+ x; d0 J- t* R. I! c1 q How long will…… play?7 L6 }- j9 W) ?
这部电影是谁演的?) D0 v' u/ W1 i3 O
Who is in this movie?4 h3 W, T0 Q( _# _( U) ?+ U$ v
演多长时间?
: z- s) C+ s* F& J How long does it last? *last“持续,继续”。& A' M- p0 O- k4 j& N0 ? z
How long will it last?
0 i' f& l6 M0 o How long is it?8 ]# c- u6 q; ^# h8 V/ R- G
下一场几点开演?
- n E0 A, L! t9 d What time is the next showing?5 d+ e0 k" J, F$ P d) w
When is the next showing?
. I. e. }, A5 n, h( Z" @) ~ 几点演完?( I# J8 d: B, I
What time will it be over?+ l7 Z7 d# g' z; a0 L
What time will it end?
$ S5 i3 l, w# F7 i0 Z. c$ R 我买两张成人票。
5 F) T8 i) M9 w Two, please.
8 U# }$ E# K, N0 k$ K Two tickets, please.
) g% u! h! D% ?/ o Two adults, please.% `* q$ J' P1 z1 R$ H9 j. q
前边的人挡着,我看不见。: H0 M3 [, t2 p1 T q
I can't see because of the person in front of me.. g3 }# @- `7 E+ Y) K) d
That person is blocking my view.: R" i3 J! [. |) e3 S
That person is in my way.2 C3 r, \% T! f, b, B* o
我们怎么坐得这么靠后呀?4 n. p7 n( W+ B( @: l T
We are way in the back, aren't we?: E' `9 @8 y2 H" X9 w. P( _
我们坐到前面的座位上吧。
, q: R0 c) G( q4 C! ~4 {9 Z Let's sit closer up front.1 @+ J7 t% Y. D# O* S, y! p
●陈述症状 : i/ v* [5 k' J3 _9 n8 M1 O. {
你不舒服吗?( H- c D# |9 p# p; d1 F
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。$ A4 ?' |6 y! H6 i9 L) H
Do you feel all right?
& {2 c& y) ^6 l 你怎么了?
# U/ L! U9 b- |& y7 a What's wrong? *wrong “身体不舒服”。' t3 }- ^# T8 X2 q. p s
What's wrong? (你怎么了?)' R. _# n, s* G
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
2 R9 x% h; z' \5 i' c1 \ Is anything wrong?
( C/ V5 x2 M; T8 g Are you okay?
8 c9 L8 Q% ~' A( g5 B What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。1 Q1 R! [& L# b
Is everything all right?. u4 i. A0 V8 E
你的脸色真不好。
5 S* i+ l+ A) L1 P+ J You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
( p: l4 X5 ? r5 |( a" b& p |- z You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
f9 T- t; n: H I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
# f$ T0 D* j/ f' i" o% ^ You don't look well. (你看上去身体不太好。)
9 @& Q8 o4 s: T( o 我觉得难受。
9 S- F- Z0 ?6 l. J) C7 i I don't feel well.5 Y% t# u% ?9 N. W. k% t4 O. _
I don't feel well. (我觉得难受。)( f- E" |+ q: ]% p6 v
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)) _5 P8 z( f5 k. S( U; c
I'm not feeling well.( F2 G' ~' E9 `
你好像不太舒服。) A7 x2 h+ l! n/ r! I; ~
You don't look well. *look“看上去……”。# z# ^0 d) ~+ S
You don't look well. (你好像不太舒服。)
4 ^) g* d* I* e+ r9 H8 n I have a cold. (我感冒了。)8 G! {9 Q, W6 {. o* O, T+ Y: v
她昏过去了。9 ^) V8 z0 @$ k+ f5 I9 c
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。. s. D0 e, n4 D7 U6 Q0 P/ K9 \
我觉得难受。
. \! M7 E* f. { I feel sick.5 \, k7 M# X5 d2 F9 ^
I don't feel well.
8 X& l' |$ A2 [ b, M: u I feel bad.
. [6 w f0 Q5 S" ^2 Z$ S 我肚子疼。
' y! ^9 h* i* H K) z( ] I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。 l* `! b6 ^7 `6 ^1 j
I have a stomachache. (我肚子疼。)4 z5 }) X) }" W1 a: `5 r
How long have you had it? (疼多长时间了?)
7 R- d: |! E$ ] I have a stomachache. (我肚子疼。)* n& |: H7 k: B" C
Did you eat too much? (是不是吃多了?); ]2 h$ W* q5 ~" P# W! e
My stomach hurts.
* M8 }3 e7 x( u0 d9 _. I6 f7 ~* H 隐隐作痛。! a! p8 `) u1 ]( m( h* F
I have a dull pain.
1 D/ }% E0 ?* p9 F$ M0 k: B$ f 钻心地疼。
+ u. ?/ }1 u: ^6 g* o I have a sharp pain.! o1 y Z0 `0 T* i" N
一跳一跳地疼。
0 _! h2 s' {7 c: o$ A3 U I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。$ O' z3 P4 Q& }$ h
我感到巨痛。
" A8 N1 I' G Z6 u+ W; T, G I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
4 ?; s2 b2 s! T0 R7 _1 h4 P: r 像针扎似地疼。5 Q( T% ~# [1 s0 q
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
; v' R. R% m0 t9 u 我拉肚子了。 V6 l$ o; Y& L- F3 y6 Z
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
# X. i6 u$ H3 a. o/ {6 q 我食物中毒了。1 @7 c$ E& S' p: E' Z0 L
I have food poisoning.: X8 C f! O( v8 v' T! s
血压高/低。% R3 |! a9 G; n+ E! S T+ j
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。4 O2 z! q$ A5 F8 M
我头疼。
7 M; Y$ Q- B. p- w& M/ b0 B I have a headache. c- S0 R- b5 E* C/ w6 U
What happened, sir? (你怎么了?)
y- m/ G2 G- I9 ~, J) z1 { I have a headache. (我头疼。). W! Y( Q: S$ ^2 i
My head hurts.% _3 x/ q. J: D3 ]
My head is pounding.
( e- u; K, d5 J4 b4 m8 o I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)( ?5 Y, G2 o3 S1 x7 x% k
●表白
* n6 u+ Z* c1 ]6 ^9 E/ B ^ 我有话要对你说。* t$ r" w5 X( v% H) ^2 S K
I want to talk to you.
+ x6 P5 w$ S9 o+ O! v Can we talk?I'd like to talk with you.
9 @$ B1 y- o% x7 O 你现在有朋友吗?
. S9 F- K {+ K: f" F Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
+ C5 Y" V( F7 k6 j Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
$ k! C/ p* J# q) A3 z Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
% W6 X7 Z3 e" a0 A0 f2 n. ~+ A! g Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
9 h, K' T# ?4 [ Are you dating anyone now?
% d) P& m/ b7 R% e7 \2 M# H+ e Do you have a partner?' e6 \5 o) u$ d7 W( e5 D) l4 E ]
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
3 A) m: K0 U) J& C4 v, B Q5 m 你觉得我怎么样?
) D' n* W- c; ]" o2 k. t( Y What do you think of me?
, `. Q% w% A- y* q& v9 M What do you think of me? (你觉得我怎么样?)6 I8 k; Y: v2 ~0 M- S
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
+ r/ g7 {, l8 o. u3 n+ e! ? a What do you think about me?
8 n, k( z/ ~! X$ _ ~ 我爱你。4 Z. z6 c) K) [* S- E* L4 {6 r
I love you.5 P# M" D% B6 D; M
I love you. (我爱你。)
# z* Q o. u! I3 k I love you, too. (我也爱你。)
6 y8 `' a& k6 `& n& Z- D f* z2 C. r I'm in love with you.
& w$ `; D2 d( r) U4 T; P 你是我见到过的最美的女人。
; Y5 @0 _$ g i You're the most beautiful woman I've ever seen.* ~% s z5 Q1 |
You're the most beautiful woman I know.
2 U. m9 @6 {0 k# ^4 i 你使我发疯。% a6 Z4 o3 K6 ]4 u
I'm crazy for you.
1 J3 C' T S/ z% X6 V* z I'm crazy about you.6 ?2 \; ~5 ]2 Q/ t, M/ P
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。) r& p* U0 G0 s/ _* m
别装腔作势。1 o5 l) R, j# x. R# }
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。3 U% ]$ z/ |/ J3 U n# u$ O. _
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
" ^- D# U; F% O9 O$ }0 l# o She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)0 |$ l1 h4 n0 ?* C6 U7 Q; N7 S
Don't be a tease.# C2 ?# X/ W5 F7 ~, p: l; }* a& e
Don't play games.( S. [9 s! L% m7 k! w- c
Don't pretend you don't want me.
* m9 _# n0 R1 O7 A% b* x8 G( X 我还不想太认真。
1 q, o% {: S0 h I don't want to get serious yet.
& h+ i$ R$ ^4 v I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。). i/ c6 ~' c. S7 i- S+ o* e; ?
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)# p! a9 M5 q2 Z& `; m0 a0 E7 F
I'm not ready for a commitment. v9 q. M( P% [! }- S6 F% s' ?
I don't want to be tied down.
) x8 S$ M8 u% F# s I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
1 Z9 B; t; E% q 我是一见钟情。) {6 q5 Z, z# q$ {" f6 l
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
+ q% M) _2 z( p5 E+ w' A7 O. b0 v8 @ I fell in love with you the first time I saw you.0 N! o) ?1 h4 ?& T" [$ k
I loved you the first time I laid eyes on you.: F2 t( z; s4 N7 t
我真希望我从来都没遇到过你。
# L2 w4 f5 I3 T I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
% X9 N; R7 v6 g4 c1 v4 S I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)- T6 {( \# p D4 z: C
I wish you were never a part of my life.$ {" y, `* l9 V" `8 o" l, d
你是我喜欢的那种类型。
6 [) P) H, E/ E, W- e' E0 r You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|