埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2904|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
, k5 {$ g) J9 V  Good morning.
: R) l7 u( F, o      Good morning, John. (早晨好,约翰。)' L4 }9 P! E' S) _
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)" i1 ?5 O- o" }4 Q1 l
  闹钟响了吗?
9 g" z$ A$ }+ G( {% a  v7 g6 j' ]  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
1 _2 d  q% B  Z$ ~9 a2 I' `  Did the alarm clock buzz?* q8 U# K9 p& e! a/ c, A
  Did the alarm clock ring?
  |* C' p3 c9 l  该起床了!/ H0 J" ?& n5 b" h/ Y4 `
  It's time to get up!$ q1 {8 h$ p, Q/ D0 ^/ \- U. P# g
  It's time to get up! (该起床了!)3 j" t1 @. K+ r, @# r3 T
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
- ]& K  r" \- q; |) j. Y  It's time to wake up!
# P/ A) j, a8 L8 H* F  It's time to get out of bed.
6 e" X8 Q3 V5 J+ V4 @; Q- O  It's time to get ready.
$ C: {! L0 W0 q+ @% Y/ E7 j& M  快点儿起床!$ I# R* F% ?% n! _
  Get up soon.
" R/ ?5 V& Z; r  Get up soon. (快点儿起床!)# P; g. ^# X/ ?& z
  I don't want to. (我真不想起。)# X6 q4 Y5 L4 \- }; n
  你醒了吗?
- b, u! F  V! @1 i  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
8 t. z; h+ F4 G* r  Are you awake? (你醒了吗?)
6 N& l3 D' ~# C9 j  \  I am now. (我刚醒。)7 n# _5 D% M; l: v' x9 ?2 z4 k  J3 v
  你不舒服吗?
9 h% v$ `  c% B4 z9 U  Are you feeling sick?+ o! P/ V. k* \
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)6 F$ q7 L7 D% A/ M1 G
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)$ Z$ K4 N1 I1 ?8 z
  睡得好吗?
5 k) ]9 X9 [4 ~, s0 M) @: K2 B& J  Did you sleep well?
, ~1 w8 t. K* h  Did you sleep well? (睡得好吗?)- s+ I4 t+ g; ~& I7 K3 u
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)- u5 c  X3 |  Q
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
' H0 |3 v3 J$ ]1 f  S0 I9 s  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)& R7 Q: Z; q- ~7 P3 p, ^5 q; X9 o
  能帮我关掉闹钟吗?, m/ A) ]* t* w  q- x
  Would you turn off the alarm clock?! S  M) U6 n% Z& D& r2 A$ S7 ?
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)+ r( F: j2 H/ h/ V  e0 f; ?
  你终于起来了。. v8 {; \( N2 D( q) t* t% `% ?5 X6 p, Y
  You finally got up.
, o) U! W; m& @( R' V8 b% \( T, L  You finally got up. (你终于起来了。)
3 |1 M/ Z' g3 D) ?# Z& i, a, J  I'm still sleepy. (我还困着呢!)' m; O$ j8 k. l+ P3 T
  今天是个好天!
: `5 G  ?' v" n  j  It's a nice day!
4 w4 d7 k' E! m; p8 z  It's a nice day! (今天是个好天!)
7 @+ U& m: S7 \; Z2 f6 e  It sure is. (是不错啊。)
6 L8 q% m3 V! s# e) i  It's a beautiful day!& `! t& r) v, q1 _; U& q
  It's a wonderful day!
' X& n8 E! n+ l' ~% _1 Z2 j, V5 w  It's a great day!
: J$ y1 @7 J0 X) w7 N7 p  昨晚你熬夜了?/ F9 X1 l# ], D$ z2 |
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。1 `. }( u2 z& d1 H, U/ J
  Did you go to bed late last night?, @0 Z; {5 j' U7 W0 O" y
  把被子叠好。
, f( @- X+ W" _& e  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。4 F/ D! f" G$ M  I
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)$ E; C; @. O" w8 [, }
  昨天晚上你打呼噜了。
& o3 z3 J% S8 H" K  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。9 w3 |) P  ]* U! z' A
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
& U( I3 @5 R# l" O# w  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
" J: k$ B- m8 r( g" }# T/ x9 F  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
; [$ ]9 H. r) L4 @  我做了个可怕的梦。* D8 q; \  y/ N- U) l
  I had a nightmare.
) H& k$ M/ W- u- y  _# v8 \  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)6 C5 r5 I( H, A; z
  It's all right now. (现在没事了。)
. F% K8 l3 h3 }6 ^$ m  你一直没关灯啊。8 A# A. ~- K' X4 O) s, `
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。( j% g; m+ ~& c) j, O4 ^! m; i0 N: Y
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
8 Z$ k. ~7 g4 ?+ @! [, p  我得洗脸了。; Q3 j0 _9 j  W+ x1 \' y* D
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
/ g8 w3 J; c! ^  热点推荐:* g( w% P" s) P- ]
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)* \4 g. y7 k( G0 Z. c; V
  该吃早饭了。
3 k& ?: q5 V! A0 i+ y  It's time to eat breakfast.
" Y+ f5 Q" P+ O  It's time to have breakfast.: S$ w) y! |& g" o3 m4 ~
  我还困着呢。7 b6 v" V& B8 M( }0 Z
  I'm still sleepy.# y5 N3 Q+ A5 m; ]
  I'm still drowsy.
8 y$ k& h( D: r. M7 h8 G3 N" W  我还打哈欠呢。# f  G2 E. P, v; e: c& U
  I'm still yawning.
* o2 ^2 R3 p3 z/ V- \  昨天的酒还没醒呢。  N# w! u# y1 e- b. w( z$ J
  I have a hangover.
% ~5 h: m  u, y. h, Q+ K+ a  我是个夜猫子。
  g  t: _- ?6 @8 g; d  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
; i$ n+ \* e* {% w  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
2 I; F4 \- \, ?5 [- T  I'm not. (我可不是。)
( P9 T/ [. ?6 \4 o9 y1 {! v5 Z  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
; y. F1 ^. h0 v6 o4 A, h  我是用咖啡来提神的。
* H4 ^7 _! J; a8 w! ?' d5 ^  Coffee wakes me up.
2 _# l/ ~- O$ M' W  Coffee gets me going.5 o6 C3 p) A. L8 a; P( ]
  刷牙了吗?( n1 e  L5 v% ?. E/ q  [& ]& j
  Did you brush your teeth?
( }  P3 B. `/ x  Have you brushed your teeth?+ E3 a+ f7 v$ H
  我得梳梳头了。% F. P' E4 a8 V; n
  I have to comb my hair.0 Q( a" B' m# w- U% k- u2 Z# \
  穿什么好呢?1 [7 S+ a( C( V# O( Y' L# N
  What should I wear?
, B* ^: u1 x* b  What should I wear? (穿什么好呢?)
' `+ h3 I& k5 ]7 z+ _# @; @" g  The red one. (穿红的吧!); p) h( z2 M( k2 p1 x- q
  Which dress should I wear?
9 Z5 w, \3 a6 i3 |  Which one should I wear?+ X; ]. h2 F% n  Y2 w- ~* T5 b
  What should I put on?
% e( F7 i8 H* Y% W2 V0 N  快换衣服。
4 m% h5 k& N) [1 l% V9 D1 R; K  C  Hurry up and get dressed.9 ?! n. O6 I9 [% S# H/ y
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)$ I2 }; h- @8 o5 D
  Why? (干嘛?)2 L! G" c2 \( M& i" N$ y
  把睡衣收好。  I& x7 a1 w: l- O$ V2 k
  Put those pajamas away!
+ W) f, O; j+ W3 ~  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
$ q" T; ?2 x7 M; {! N4 A  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
" p- A! ^1 P0 `* o- `  q' }  我走了,妈妈。) I8 i. H7 E4 a# w" ^- W8 U7 n! E( g
  I'm leaving. Bye mom!
9 v2 M9 L3 c: R5 G
2 w- q1 v5 K. C! B$ T6 ^& a●邀请友人
3 u" j% h( K) V) r# V  这个周末你有空吗?: G: I5 _9 f9 k0 H0 r8 C
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
$ G1 \' Y! w4 G6 [- A$ i7 _" E  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)" B! h, x( g; x1 P$ u
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
4 x8 o# S* t4 [8 C: ^  我们还可以再见面吗?+ O9 i. a; g+ o0 f
  Could I see you again?
: j7 j  o7 C0 z) v0 m! a  能给我你的电话号码吗?
6 \' r3 }8 o" l  Could you give me your phone number?
# J/ g) L& Z( _& W* n: P  我们在哪儿见面?
4 J/ J0 ~7 d1 w2 O  Where shall we meet?
/ w* y  ^- F! N- ~" o$ z' g  Where shall I meet you?
9 O( d  t! \1 b( [  要我开车去接你吗?
* o1 n% t7 D# b. `0 }  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
- }0 |9 X  E6 C9 O  你今天下午有安排吗?
: i( p" I' a, k  Are you doing anything this afternoon?9 U9 M7 n. O- |: I$ z6 |2 r
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)9 l: E8 i. w! j* D- V/ q+ ]: N5 _
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
4 T+ H0 `: X9 g  *如果有安排的话,可用下面的回答。
0 I8 X1 e! T9 _+ H/ y  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
4 N+ i7 R! J$ }# C5 L  Do you have plans for this afternoon?
# _" X3 b% v9 }! e  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)1 \* \2 T' e& J1 @& g
  和我一起吃晚饭,好吗?. C; B6 l2 W, U, F( K
  How about having dinner with me?
4 Q1 @& w6 c8 ~! ], a( z" f: T  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)% X2 J0 z. z9 z
  Sounds great! (那太好了!)& W# p* w" q; d  V& W9 }
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
- X/ j7 o. @" s; |  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
, k4 `& y+ V6 V5 H6 E, A( o+ V  我们干嘛不去看棒球比赛呢?# ~! x1 G1 r4 t  ]1 ^: N; ?) U- h
  Why don't we go to see a baseball game?: t7 q1 i* w$ D6 e
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
) E4 |# p# j5 w: y3 D# R  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
3 m4 _! G& `3 j5 Z+ J  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
+ P% L: a3 O1 B  真对不起,我另有安排。
; y4 l8 m8 @! W9 o3 T4 n  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。; f- A. b. g* l1 `
  热点推荐:4 F& Y* N; N2 f: q5 s6 P! y2 O- ~
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
' s" m: I4 B, W6 ^1 z8 C; B1 z  Sorry, I have plans.
& K: ]; c, }" K; o  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)0 s. u& \% r0 q8 ]
  I'm sorry, but I have other plans.4 q$ S5 j8 u! `- D% W0 t
  实在对不起,恐怕不行。. O" Q( {3 n$ I
  I'm afraid I can't.# d+ Y% {3 l/ d! D* t. X
  I'm sorry but I can't.$ g  q( }4 t$ m, \9 O, w
  谢谢您的邀请,可是……
' U/ z$ v$ Z! C0 Z  Thanks for asking, but……
' r0 L9 M" R$ \0 _4 I- v" d; z1 m& w  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
' k0 Z" s% i6 W  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)2 X0 C6 O0 D. J5 l6 x0 c
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
$ \1 A) |  R& K. t2 L7 Y  另找时间可以吗?% v, x! v9 ~! {. B5 `$ g
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。$ N$ t9 t/ ~# S) x7 g8 t
  Let's do it another time. (再找时间吧。)! @9 }7 J2 o5 w) {" [6 Z
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)! }8 P5 s6 d: u$ d
  Some other time. (再找其他时间吧。)- Z. h& H6 t0 C' F4 [8 L
  我希望你能来。8 t, _& w0 _: ~% M3 e9 I$ N
  I hope you can come.2 C0 J, H( a$ E+ E& X
●看电影 : x& |# \1 n1 M( X2 j/ W  {
  你想去看电影吗?) P4 u* D  N* {5 Y; u
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
6 Z2 D/ J/ Q: r, }. l       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
' X; x7 u# _, \1 g+ I- T" i) f3 U  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)' J2 r* l) ^" h; ]! R
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。2 q+ u2 O& c* p# j& k) L
  今天晚上放什么电影?
) ~& y' K1 `! X, J; n$ _  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
1 D$ }3 J2 K* s- c& Z2 y+ V5 V" E  What's playing tonight?0 V8 p- m( X7 w* E( Y
  What are you showing tonight?* l5 N5 f# Y/ N/ o, L$ Z4 {- W
  你想看什么电影?
! }5 q. J0 s. F7 w7 ]( }  What movie do you want to see?7 d- X/ D1 ]* M8 x, x5 E. s1 S) I% u
  我想看《××》* f* P, ]" t; I2 ^9 X
  I want to see……% r( `3 u( }! I# U9 {% M# o9 q1 F
  哪儿演《××》?
, L/ H4 U& r) t2 e  Where is…… playing?
& q* _; R% ?9 K4 v- y  《××》演到什么时候?9 [+ S( M. \- V4 x4 w! H
  How long is…… playing?6 F/ Z1 b7 V2 a3 t
  How long will…… play?( ?1 `7 S, }* _
  这部电影是谁演的?
4 [3 Y% l7 n8 g6 K! x. p5 o  Who is in this movie?
; f! g- w4 ]0 M  演多长时间?
7 [' ]" |2 \1 Z  How long does it last? *last“持续,继续”。) O& \! n: h& @; P- I  d9 f
  How long will it last?0 o$ T) d0 p2 E- G& U/ m8 d! e
  How long is it?
) }0 S# }1 Z* q4 N& J! f  下一场几点开演?
. n* B7 J4 j. [6 R: x  What time is the next showing?$ ?- _6 f: Q; s& o3 o
  When is the next showing?- K. R4 q. U8 i: X! w$ U) o
  几点演完?# j2 |4 T4 y- D5 l6 i/ i
  What time will it be over?/ U. L! x* V) l7 N& d4 n5 I- g
  What time will it end?
' i: p' R$ E: |; P- s" c2 E4 t) k  我买两张成人票。( V# T% Q1 `, g
  Two, please./ ~( ~* L" `+ v* C$ U% l
  Two tickets, please.; v- U& C6 M7 B/ o3 L6 d
  Two adults, please.
0 ^% w0 }: P* g6 c- }  前边的人挡着,我看不见。0 ?! E. T7 k/ t2 R
  I can't see because of the person in front of me.5 a3 @( x% z( Q- ^7 W
  That person is blocking my view.
+ I5 U0 u5 U( i! A  That person is in my way." O) k  q" C; i) F/ x
  我们怎么坐得这么靠后呀?
* Q4 T( m6 ?3 B4 U# q! _  We are way in the back, aren't we?
" r: f0 }3 B* C$ X; k1 o  我们坐到前面的座位上吧。
6 k4 y* m; Z) @2 C& `4 E( l  Let's sit closer up front.7 M. T$ F3 n$ D" Y7 e* v4 J
●陈述症状 ; X2 x6 \6 q) e1 g# s: e- ?4 o
  你不舒服吗?; u3 `0 r" h. }0 z
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。5 t0 Q8 j$ g# y3 a# c
  Do you feel all right?; b6 y; w/ G+ O5 [3 J0 e
      你怎么了?0 D! V4 g' Y+ }* k! O
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
0 J2 h( p5 v( o8 n  What's wrong? (你怎么了?)' c& T) o* t' E% p( ?; u  g, N, C
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
( l) ^/ C  D  Y9 u% E  Is anything wrong?3 H+ g. Y5 L/ L
  Are you okay?) t9 |: Z6 R2 ?( f! l1 t
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
2 S* G3 T/ ~2 ]# H0 j6 P  Is everything all right?8 d. e8 V4 f4 Y! e/ J3 J' G& N
  你的脸色真不好。, x" B: S% u! D* w$ X
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”8 c4 w( S7 ~9 [3 w8 l
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
* e' g$ m# e$ c! \  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
# \+ Q4 j7 Y9 I) j  You don't look well. (你看上去身体不太好。): G! p( b# e  Y0 ~  J! O
  我觉得难受。) U$ o6 ]$ |5 k  }. a* O! q6 J) j
  I don't feel well.
% N" ~, H. R* y) T) [2 \1 F  I don't feel well. (我觉得难受。)
* V+ X0 t2 v6 O: G. O2 m# y$ n  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
* z9 K. O$ l' y2 c7 U  I'm not feeling well.3 o' `3 P+ d- N
  你好像不太舒服。4 n% E6 c; K9 T
  You don't look well. *look“看上去……”。
  o: I4 C8 X! }: S: v( S+ Y. y  You don't look well. (你好像不太舒服。); `, y! Q; y6 v+ e9 h( Q
  I have a cold. (我感冒了。)
7 l: A0 @- g5 m0 @  她昏过去了。
" b* I( Z5 B1 i% {4 F0 A! }: }- y  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。' Q* E5 d* Y! `# b' u
  我觉得难受。" i; K/ z3 D$ y" C1 q* F
  I feel sick.
& m" W4 C* T9 B4 x. F- m  I don't feel well.0 E! L" y$ k: \/ R- o
  I feel bad.
/ H1 F4 m6 D( |9 \! s+ D4 s' v$ b7 Z  我肚子疼。) L/ K! A' O$ \1 S
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。2 Q$ J" q/ K' j% u. [3 x
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
* a/ \' w4 R- o% F. @  How long have you had it? (疼多长时间了?)
; t+ [3 R, y/ P  I have a stomachache. (我肚子疼。)
. N0 u- q& R  _  Did you eat too much? (是不是吃多了?)% O; f/ K1 E# \; r& c1 {: r/ K
  My stomach hurts.  a: v: Q) U* J- O" r& M$ |$ d
  隐隐作痛。" ~7 E  `7 p7 t" R: S
  I have a dull pain.  S1 Y$ j  S" y; s
  钻心地疼。7 e! F% Y2 x* b# t! x
  I have a sharp pain.! P7 k+ x# L3 o( L) F% G0 R
  一跳一跳地疼。
4 U; r# |& Z1 d2 A+ _8 Q+ k4 @  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。9 }; J# L3 y, n8 G( k+ y6 A
  我感到巨痛。
  Z' C' X" H& }- M1 ~  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。9 ]! ^9 t' D/ L' J4 p! U
  像针扎似地疼。" \* }" a; h6 j0 @8 c
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。3 T- m0 T5 t: h7 y$ [8 B
  我拉肚子了。
( s2 N' v: n9 ~% a! o$ D3 V7 C  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。$ v- S8 J$ R4 N# B* v- F0 k
  我食物中毒了。, D% |9 n; I5 I8 J6 e. s
  I have food poisoning.0 @/ K* L7 `5 T- h* M. I$ `& d
  血压高/低。
  C, _. J+ ]; [# d  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。2 H; T# `" n: a/ `: d1 W1 }0 ?
  我头疼。5 R# h; e" p' N, a: Z* e
  I have a headache.' g' |# P3 i1 V, l# _# E
  What happened, sir? (你怎么了?)( M- T) h4 s& \$ Q
  I have a headache. (我头疼。)
, n- _1 |& f1 F0 b1 k. D  My head hurts.! f" ~% I4 J4 Q+ r/ D( v
  My head is pounding.
/ `: e  d& S4 k+ \  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)" L  c) W1 ]5 ~1 J- o
●表白 . }( O$ t' ~+ G- s% _
  我有话要对你说。' V+ T! i9 Q" w
  I want to talk to you.+ A% m; P+ A, J* Y& }; Z8 l* P
  Can we talk?I'd like to talk with you.
8 U6 |- H! u, Q4 A( P4 l  你现在有朋友吗?8 ]( Q$ ^6 D9 m$ o! u
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
* A% r! k, u$ s  t8 {- O9 ^  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)$ k/ Z) b0 X/ D2 V. D3 n7 N
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)4 O  n/ K. K$ ?6 C  a" ^
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
/ i. i8 M* a8 J8 m$ O- P  Are you dating anyone now?
. m" q% k0 n& K3 E7 e  Do you have a partner?
* M1 T; Y5 F( ?2 q7 [  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。1 l1 w1 ^- L8 Z5 ?% p1 Y
  你觉得我怎么样?
2 f' |  B* _$ j2 ^% ^6 s  What do you think of me?
( K+ j5 Q: ^( O+ i" g! t. I  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
9 K; N: a; l5 O$ G  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
# G9 B5 [* }9 r# z" ?6 a  What do you think about me?% |, |6 q7 `. W: a7 W$ v
  我爱你。1 ?7 T% h7 I4 _; K. W+ [& I8 i: i) o
  I love you.
- s$ }& f, q2 ]5 B2 T# z' j( |  I love you. (我爱你。): \' s4 P0 [. `4 g0 Y
  I love you, too. (我也爱你。)
! N, W9 j- Q* C8 U  I'm in love with you.
  l1 ]) s9 r( R/ ?  你是我见到过的最美的女人。
- }9 O% v4 ~. E* A  You're the most beautiful woman I've ever seen.
7 Q7 }' X/ ]5 Z  You're the most beautiful woman I know.7 e( T# K) [2 R! L, T
  你使我发疯。6 R, D) @7 b; e' l0 F5 i& o
  I'm crazy for you.$ t& i2 r5 j  b8 `4 K1 X  D
  I'm crazy about you.
9 r: s3 u! A0 x4 O  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。% V0 ^# }# K' Q4 B. _
  别装腔作势。" O. H/ r3 s6 C. [' ]& Q6 B
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。0 X  v( d' d+ t
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)- b0 E6 O8 `6 ~, j7 b
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)1 X1 ?; V- ~3 i+ y$ @/ h: q
  Don't be a tease.
8 a8 o' |) V0 H9 ^) I7 x9 G8 @7 f% K  Don't play games.1 d& l+ d: Q) ?* Y4 x
  Don't pretend you don't want me./ g1 R) a" W2 y+ S% \& m
  我还不想太认真。( n" Z7 j, b; ]3 T# E' Y' [2 y9 V
  I don't want to get serious yet.- ~; u" W6 k% u5 k7 `: C
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。): O& @/ w4 }% `: p+ S
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。), \8 _% N' A; {& c4 l
  I'm not ready for a commitment.4 A# r6 ?1 }+ O0 N  v( H
  I don't want to be tied down.
# ]: s' c/ R0 ~' i4 d  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)( n- D. P+ q5 U! Z/ i4 F* ]; G% M4 J
  我是一见钟情。: N* m6 Q; G0 n
  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
& ?$ X0 |5 h7 J8 R  I fell in love with you the first time I saw you.- s, Z3 F* h4 J2 |9 A  l$ a
  I loved you the first time I laid eyes on you.
" h1 @% T( W6 V0 @, K) @  我真希望我从来都没遇到过你。
+ s$ d0 E3 i# I  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。1 r: a$ `3 C  G
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
( j1 q9 }6 t% @% C5 D  I wish you were never a part of my life.  F# L: ?2 U! Z) Q# p! w
  你是我喜欢的那种类型。9 ^6 S7 V9 Z' h* n! l- H1 _
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 / O0 o  H+ G1 B: D: W
  赶上了!
5 Z2 O  U0 ^0 Q: B* ~7 R  I" _& I% d  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
' t; R* I5 k$ w$ {/ ?  I made it! (我赶上了!); Y2 @/ e# O/ ^0 r2 V1 [2 c4 B
      Not quite. (那可未必。)
9 p9 x) c" o3 Y: v+ d& E  I'm on time!! m$ @& B5 @9 K! S( R* y
  I arrived on time! (正点到达。): h% h7 e! L5 b# g$ K+ R  O" B9 J
  要严格遵守时间。
/ \/ m# ]) f; j5 O; N  F  Be punctual!0 A2 o4 u9 p* q4 v9 n. |
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
! W9 a% U0 Q6 G4 I( L3 o: x) Z6 k% N  Yes, sir.(是,知道了。)$ E- ~9 H* b4 b# o
  你又迟到了。
3 J- d' f0 o7 b2 X  You are late again.4 v, Z6 m* ^, n( K" @
  我只迟到了5分钟。
6 Y" b2 }2 @; |  I was only late by five minutes.
! {6 O+ {0 w/ w4 r, U2 C3 i  I was only five minutes late.
, ~+ o% p& b3 t, I; A  打出勤卡了吗?' R- c& V: }$ R+ B5 y
  Did you punch in? *上班时。4 Z, @+ c$ g" x7 g! J! u3 }  P  T
  Did you punch out? *下班时。
9 n, w) m" w0 k6 I1 z  让我看看我的日程安排。4 P& ~0 w. z  N4 ~4 e
  Let me check my schedule.  N8 h- k8 E' P, O
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
& F  V+ ?) h) o8 F9 D  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)/ `0 S# w' m/ z0 f* N
  Let me look over my schedule.
  F2 {  J/ K" R  _3 f/ W  Let me confirm my schedule.
7 g5 X3 u! J6 w1 q  我有好多事要干。. G- H9 a+ F$ s* b
  I've got so much to do./ \# C1 S* |3 @
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)4 h9 P7 Y1 l( w
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
: e( M, Z8 }3 F4 K  I have so much to do.
7 S* h3 \+ c/ H) L  I have many things to do., g  K8 f' O; m& v  H+ K2 u
  I'm extremely busy. (我非常忙。)# o) _" T# K/ l# ?2 n: n3 g4 l- n# \
  我的时间安排很紧。/ W( ~' \) Z! y- x  J4 o! s2 p6 b
  I'm pressed for time.& ^) E* J5 @( o- w/ ~, O  Q
  我是个普通的公司职员。( Q  k3 [8 G* e
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
' I2 Z) z. U. V' i; L' o  I do office work. (我是个公司职员。); a# p1 o" s7 k6 o8 N1 a- a4 [  w
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。). L8 W6 i4 i8 l
  这工作不太费事。
4 E; }4 e2 h* i1 }7 ^2 }7 m; s  Y  The work doesn't need much effort., x8 t. l: M+ w9 j
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)6 I4 r, i& w- m- Y
  Lucky you! (那你太幸运了。)" Q- m. O2 H+ x! ^  \2 \
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)2 @, S/ u$ @' M5 y
  干活别偷懒。+ M! D5 V# N( T6 h; t$ e) B( a4 R
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
* H: |+ g+ @0 i  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)* _  k9 G" ?; S
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
' }9 C4 K% _0 K+ m1 x1 _# Q  D) B6 N0 C: x  西区由我负责。
7 P7 Y+ f5 f8 X/ I- b2 e  I'm in charge of the west side.
$ X( w8 P% u$ `( u: V' \- A  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
2 P& _1 M* ?$ i: Y4 O  I'm responsible for the west side.1 \( t% V0 ^5 m1 t  Z
  我已经结束那项工作了。
  i$ Q6 y- C' {3 h  I'm done with the work.
. y+ |! s! m# J# A  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
% H& g0 X% q  q% ^) E  u  Already? (已经结束了?)
. W. z. Q7 m. f, s& W* V' U  I'm finished with the work.
/ i! B* {! f& e- X  I'm all done with the work.
- o, `! z4 S. r8 a5 r9 p  我还能工作好长时间呢。
4 p3 o$ q0 W9 S  I can still work for a long time.
3 q# \1 P1 P! b  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)7 a+ |, }! O/ N1 w* R
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
; H- k0 U8 B' n7 A2 T& N: Q  我们的上司被解雇了。
. L$ d) S5 f+ v/ f0 M/ L9 ^  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
. d: C5 J! @6 ?' r8 L  U. N. Y  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)$ b$ \( c0 w9 b. i3 w; I
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)- b1 Y, Y/ k* `; o1 f4 `5 g3 u, ~! z
  Our boss has been dismissed.# R5 y* M% A( U# ~) B
  Our boss has been let go.
5 T* C& J! e, z" \$ I; ^0 o0 N  Our boss has been canned. *俚语。/ @) x' {" M& S8 E" w8 p
  Our boss has been sacked. *俚语。
$ L! e; G+ K9 K" R% J: R  请把这个订在一起。
* K! u) p  t& d5 [. Y  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。+ Q+ E- J( C8 g- m3 Q- ]; o$ J
  能帮我复印一下这份材料吗?
6 z$ u7 y# X+ h4 v% e. I9 F  Would you copy these papers?
7 y7 f) v: `/ d) A  复印机有毛病了。. h, M& K6 d) r, Y: w. P
  This copy machine doesn't work.
) }" a6 \! p# i  This copy machine isn't working.9 H, J9 C" N2 S8 o9 C' Z
  This copier is broken. (这台复印机坏了。), m, F! {0 c' @% R# r% c9 h& t
  我想复印机是没纸了。" b$ t/ A& X' z7 ]; j" _
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。# J/ w# j, h) m! m9 w: l( Z, z
  I think it's out of paper.1 p* G, j* X9 z* O; k: s
  付款截止到什么时候?: c$ J0 l7 O' C+ H
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。% y' r* s* n) U2 C: G" Y
  When do I have to pay this by?7 Y) W/ ]4 Y% o3 |5 Z3 ^
  When is the last day I can pay for this?6 N8 s, F+ ]1 a; I3 N1 s7 ^* R
  How long is the pay period?5 b- u. C2 M# B# n. P
  When is the pay period over?0 x% H# o9 s5 ^6 }* Z
  When does this have to be finished by?2 `8 i9 `- E/ e- ?
  付款日期截止到30号。
( _# U* a7 }$ G) o" }& @- A  It's due on the thirtieth.- Q7 H4 L  G  k
  我们休息一会儿吧。: W# V" Q" Z2 F0 a6 `
  Let's take a break.0 o+ r/ V( ~; j2 H/ i
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
2 _# W2 r) @* n/ X  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
& X4 \$ `% i/ ^) n- g6 w4 r/ \  Let's take a break, shall we?- ^  m, t, H0 ]$ c
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
# S# k) J0 t, `+ [# Z  [  能帮我倒杯咖啡吗?
& F& L3 j+ |5 ^1 e( \  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。% O* t( L) r0 @) i& v5 Y
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
5 V2 H4 E  p2 d" |* J6 @  您想喝杯咖啡吗?
1 k+ p1 z4 y" \* _: f' t7 f) R  Would you like some coffee?
: U& Q+ d; x6 T  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
0 b3 l8 A$ |4 H/ s, S9 Z  Do you want some coffee?5 K6 U2 R0 F/ l3 G7 [( z& u- o6 e
  How about some coffee?
0 ?) B% l& \7 ]5 K1 s* c  那真是太好了。
- C4 A  J; r" u, p6 N7 d8 b: m  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
: q/ k" N1 e  i7 ?0 y  That would be perfect.
, i2 n8 r( a" ]4 e4 y# Z% Y  That would hit the spot.
! A. ~; ^" a/ D$ e) Z% C" \  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
9 q# I+ Y; R: F, X. @* J) \  我是丹尼斯·史密斯。" P! j& C' H( o: Y: Q
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
4 Z- C; Y5 K! o, Z( S  This is Dennis Smith speaking$ }$ D3 r" d8 j' z3 z6 l
       喂,是约翰吗?
$ S4 }$ \* v- }: e+ Y7 j3 Z  Hello, John? *常用于熟人之间。- \- \) Q9 L* D+ O
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
, K3 }; A) e, e+ f# Q  Is this Mr. Dennis Smith?
+ Z3 m! G: O8 ]% s/ \  请问是财务科吗?9 ^% G0 Y! S) R' \
  Is this the finance department?
" W4 K2 X  e4 C8 p4 T* v2 N  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
2 j6 ?0 n+ c1 a  ?  Is this Dr. Jim Baker's office?
# L; h' v/ B1 O& X$ l- C0 j  我能借用一下您的电话吗?% ^/ }7 F7 \$ ~% m
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
" |+ _0 C. g; j, M4 K3 S; y" j  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
# z4 j0 U2 ?4 a4 x  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
/ o* q) u" H' d+ t0 F& g  我想找佐藤先生。
+ t& `! w" B/ u+ I# @  May I speak to Mr. Sato?
6 H) k" g/ f: H! a: F4 g  May I speak with Mr. Sato?
; ]' P  T) r5 u. H  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
+ O$ N- p, V6 @0 ~3 S& p$ O  Is Mr. Sato there, please?: \$ E. U- ^; J0 P( j+ u" a9 C) L. @
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
! C4 Y0 n$ ^" o9 \5 }  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
0 w2 }& n: C7 |7 K' N  马克在吗?
" g5 b3 z2 d) }: G  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。" H+ v0 {, y5 n8 N/ K' z% r; a
  真对不起,这么晚了还给您打电话。3 q! ]+ B# E: \$ M; q) s
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
( k: d0 }4 J  [1 F  我希望我没打扰您。4 w! D' }) X' m: `, E3 R8 j
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。9 E$ d+ y8 o5 z# p. p% F, _
  I hope I'm not keeping you.- a% v& `4 B- r& Z8 w' q
  但愿没吵醒您。
1 Z. l7 y5 P7 M/ Y/ Y9 Y  I hope I didn't wake you up.# }2 B) q, G- m* K
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
3 m. j9 J+ m0 f  @  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
) v7 y# _* t, L/ I1 d$ W( Y  我有急事要找巴尔先生。
8 Q7 H: N6 p- F8 e- E1 F* M  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
& b/ ~0 I& q2 @& n0 j  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
$ Q! `2 W  }! ]2 }: w# u  I need to talk to Mr. Barr immediately.+ |& F4 ^3 i$ T% N+ L. [
  有关明天开会的事给您打电话。. \1 ?8 @9 V& P5 C* s" o  w. E
  I'm calling about tomorrow's meeting.! W% m5 s/ W0 `, F0 f2 }8 K
  我给您回电话。
2 M3 [* ]! e& q" t9 b$ I1 R  ?. K  I'm returning your call.
; ?, X' _; K% x   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时+ h7 i5 [3 U, J/ N

9 t: A5 L& F; E$ ~. D  ●碰到友人, Q) N# a. V* M' A
8 U2 q5 ~4 w6 g$ O
  嗨!你好!
. j! ~( \' s+ ^& Z) C, p( G6 ~
5 U* n8 T7 p4 L& Q3 B. P3 V( @' Q4 k0 b3 }/ q
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
% e; W. }0 W2 I/ V' v% P3 h9 n! B: u/ z( W
  Hi! (嗨!)
; b5 p4 I1 z' g9 c
# N0 u1 `3 g2 F7 L7 y: B4 |0 O9 R, O7 H  Hi! (嗨!你好!)
9 \; p4 a; L1 G+ J) S+ H+ C9 @; X% p0 v7 V  ?5 k$ H! I' B" z
  你好!
6 [8 i3 \+ `: c+ |2 o: a' g
4 e. x+ s, d9 L9 _" [& @7 x3 y+ @3 }  Hello. *一天中常用的寒暄用语。. j( m8 M! D9 ~, P
+ q. A7 c( l8 v
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
; a/ e; B" L* v9 E+ ^) s8 }. x
0 ?' i* R, Q! e: q  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)7 n/ M8 N2 t2 M. f

* I( a) J7 ?" W( E' R6 D  *A为学生,B为老师。
/ I2 f5 U" _$ s! b* U: q" o) L# A4 Z3 R% l) x& Z, k8 D& f
  你好!6 V  D# V7 g% o" W7 B) G

: C$ i9 A5 Q: ]1 w  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。) n* r* q! D9 W: m

# x/ q0 D2 V" a+ ^4 z  晚上好!
0 z2 `+ L' K1 v7 I( R0 P. Z+ V/ v# U- ?7 P
  Good evening.
4 t% U4 z' `+ z. j/ x
& r& M3 z$ E/ ]& n  你好吗?5 Z9 q. |) V1 v7 p2 E, V
% p* o  d- f6 }  }; i0 _
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
4 p# {/ F" y* L4 y# I) N  c; n9 T' C
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
! Q# q) R. }1 O& X8 y
9 `9 ?6 B: g) U# i0 u! q# j; ?  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
% A2 c, i6 U" Y7 I2 M7 S  m
! u1 B1 _- ~5 n; L! `  How are you? (你好吗?)8 Y+ c5 K3 R0 A/ R
7 X* `( @0 ~7 n
  Pretty good. (非常好。)
3 S* l8 g2 b$ m( p! Q3 z5 J0 P& k0 W& @) l% N5 j2 Z* w! G! p5 u
  How's it going?
4 U6 a4 O0 B  {) y5 C( V4 A
: }& g, Q7 J% r  ]: j/ Y  How're you doing? *语气较随便。
+ H( A! k' U* v' b6 V, s# O  i, j1 I! O1 X* l$ [, ~" `  E" H
  我很好,谢谢。
$ Z- a# Y" q4 y' v! J' g4 _! u5 g& e2 m3 [1 c
  Fine, thank you./ S# ~' T6 G! @8 V  [, D2 r
4 w$ K9 A% L% @3 E3 y# O
  I'm fine, thank you.
# R1 r$ q% r0 r6 {- q- V; J  E; k" a* @' j- v
  不怎么好。
$ d- N- Y8 G4 c3 [1 C4 m' i8 A9 C8 ]0 V4 B" `
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
# L* s- x; U( Y1 @; l; H8 H, r! M" o( N! t- F4 x
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
% ~* L+ {3 |) H8 I. o2 m( m9 }2 N5 J! s& r6 @8 U8 D3 O  q
  Not so good. (不怎么好。)
# i0 ^/ |2 Q& d7 O
% a5 C  C$ |) g* ~  Not so great.( T4 l6 R. H7 v4 s

! h- }; Q3 n7 k9 j  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
. N0 V$ ^8 c; ^0 r  f/ R* H8 V6 T- F8 j7 h5 R) k
  老样子。, b0 n* U& X, e8 G$ H  `
/ b4 M; n* T7 N- a( a
  Nothing much.) c, p  \/ Z& d- D

+ T# e5 g, A! }  Nothing special.
+ b9 w  W& ]9 d3 ?' g# B
1 L4 E5 Y& y0 E/ U7 w  认识您我很高兴。
* u- M8 U. F( d" t
, \5 w2 ~/ l, u4 q; t1 h  Glad to meet you. *用于初次见面。
( E+ j$ `- @( A: b7 H% V2 V0 S! F+ l/ j  Q# z
  I'm glad to meet you.
# w( T8 i6 w) [6 R1 s: a: P+ N! H4 m2 E$ u8 M
  Nice to meet you.
9 d3 s, Y+ [& |) }$ Z) n
/ |, h( m1 G! C  It's great meeting you.
' w# G% Y$ m! E4 y
  m% ]. q. Y  f0 \  出什么事啦?) z5 [+ m; F& ~2 _
0 m: V( u& P8 S9 a+ J9 {- u+ `
  What's up?
+ k; N# d- P+ R+ c) A
' E' M# [" ^) S; F  What's up? (出什么事啦?)
& Z# A, s" K4 C8 K) I
% q, W. q3 M% R6 o. L; l  Nothing much. (没什么。)
. R! S7 F( ~: J
3 e2 k1 q: j& T) |  What's new? *用于强调有无新的变化。
' v4 |4 F& {8 V: M3 l: q3 E' q0 z/ V' L6 Q/ `- \
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
5 @- T# Q' C( i; h/ |
; c. k4 K% Q& ]. q; }5 A  How've you been? *有好长时间没见的语感。, X0 E; @" [" C2 D: b. B3 l' [
4 A3 b2 c4 K# i6 V
  你的家人怎么样?
5 W% A$ a* j/ H* O3 Y& i6 `5 m! C  L: |. ~- s1 q9 J8 k& ~
  How's your family?
6 }+ ]% r4 k0 u4 t5 k$ T  L- F0 i3 T; L1 _* N
  How's your family? (你的家人怎么样?)
! D' g, R$ K5 q# b9 Z% B( j
. E! M+ ]  x3 T9 y7 k  Everyone's fine. (大家都很好。)
3 u$ D% T5 ?  V8 g
3 y, V* n; b' J) G  还好吧?
$ y  h9 L& ^9 A8 N+ P, J+ G$ W) X5 _6 M( I" X! m' U
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
, Z3 X: O8 r) R" I$ F
5 S4 O! f, B$ w* J  How's everything? (怎么样,还好吧?)& q) ~2 \' ?. {2 ^
2 A% a/ S7 j% S8 ^$ b  T! s! p& |1 f
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
+ H! B9 d2 \+ z* J" d
' v" @) }4 l( t; |1 [  How's everything? (还好吧?)
. `8 Y( p5 H8 P6 c9 }( w1 b4 V+ f3 t' e7 r. @0 W  u( c1 c  H
  Same as always. (和平常一样。)7 _$ p2 `( S+ r" J( P% w+ A) v* C
) m8 {! T2 d% j% \
  How's everything going?
2 w+ \3 A/ f8 z& [4 [2 H" a9 n) Y
( Q7 s/ ]; Z+ v% D4 r4 [  How's it going?/ f1 E  t( E/ J

$ P; T  ?: q% w* f8 W  How are things?
, B3 B! k& E+ j8 S, l# c! k1 Z( l" L$ Y; A& z7 c/ [- v
  工作怎么样?0 T* ~! k7 h: j

: Z8 ^/ P, N9 S: n  How's business?
+ ~+ t$ K6 S. G$ T0 e1 w0 H
( f6 n, E# r5 F- A7 V' Z  还可以。: M) Z6 S! [8 I6 Z+ f
' d7 [" p! y! m3 d( o' T
  Not bad.1 \# c: u$ w0 `- m. @
; }- Z  I2 Q6 x; v# Q- H
  今天怎么样?
5 e) j) j# N) r8 D8 ^  k. w/ n3 V" m( ^8 a: t! r
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。! X3 @+ i: |" V, Z) [8 I+ h3 K

, q' S, f5 b. ]4 D5 [% B  How did it go today? (今天怎么样?). Q2 }% J! J/ E

4 }( y- N% P2 g. N. [; {  So-so. (还凑合吧。)
5 b3 i# X1 i4 r# Q9 @* u
# g* j0 Q) S$ c- h- m8 n  How was your day?
8 E5 ]2 T( k. w3 f! W1 D  @# q0 E/ z
  和往常一样。
& C" e2 m' ~* J# X' u9 J' G
) R0 Z/ \8 S# V. l5 ~1 Y  Oh, same as usual.- z  A2 w, f- E9 J

% ~% R' G% k0 W5 C; a# {  How was work today? (今天工作怎么样?)
- g( h+ F2 y4 b6 W0 q
) C# B0 B0 X( R& r: R  Oh, same as usual. (和往常一样。)
9 H% m- t3 E0 A2 u4 V( |# W0 D# q6 ~0 k- s1 E
  Same old, same old. *俚语。
: T# W8 d( X+ J: p  E
; g0 v" j/ d! M9 b) w" |  Another day, another dollar.
0 D& T2 Y1 L+ r9 Q6 c5 `0 \! [5 y! E9 \! W* f) G9 q
  急着干什么去呀?
; x+ d7 ?, }, m3 ?2 ]- j' B
  |: [1 T5 `% g  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 8 [0 f$ f# {9 {# g6 T, t1 f
  您能过会儿再打来吗?( p' f. G4 ?6 s2 H7 B- w1 T
  Could you call back later?
9 x( E" Y$ V/ D) ?" L      Would you call again later?
& H  S1 K2 Y  g+ L# ^9 M  Would you mind calling back later?8 l2 m+ i, O2 G+ t% m* k0 ~
  请10分钟后再打。' z) P5 J; E  b! b9 E; l9 [
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。8 [3 [0 c% ]8 ^! \5 l# i! {- A
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)+ w+ n& O! v: z5 i4 r
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
" O: p' {5 a) Z+ N/ r" j  C* f  您要给他留言吗?& e- X+ h0 r2 K9 ~" e; z# {3 h9 @9 F
  May I take a message?
  m' |1 I" ^+ u, i  May I take a message? (您要给他留言吗?)# ?5 y- l" S; j* U7 N3 L: Q) r
  No, thank you. (不用了,谢谢。)
  M, U2 y3 }) M5 h  Is there any message?% d  D4 Z! T, y$ ]) i
  Would you like to leave a message?
6 {! G6 W4 m8 ?4 I# {  Shall I take a message?7 ?- h/ {5 ?/ U& G/ |
  Could I take a message?
3 C3 s$ |9 k7 E* I4 P: Y  u6 d% x  Do you have any message?
# W+ e* k2 W9 ]' [) F0 |  May I take a message?
) L% [1 H9 r/ {, q6 H( H  日期和时间( m' G1 C3 R2 k! i
  ●询问时间  ?9 F( O) J7 k! |" U: w8 D
  今天几号?
8 h$ Z2 q7 P. ~: _7 ^. a9 ?  What's today's date?5 y3 y9 v/ H. |- x1 O
  Fill out the form. (请填这张表。)) a# v0 u1 \4 {
  What's today's date? (今天几号?)
0 D1 q8 X% Y7 R7 u  v  It's the tenth. (今天10号。)1 s* m% R6 h/ d
  What date is it today?" X' d. }& H& K9 d& v( I
  What's the date?2 O$ h4 f. j3 ~) x, j* G4 w6 X+ H
  What's the date today?! s6 g3 N" O% i3 B3 X! l; B
  8月13日。8 N/ Y8 ?+ T( @  k0 w% M; ?" s
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
# d  o8 H# ?- A+ K2 Y! B7 Y  It's the thirteenth of August.% U6 y: T1 g1 K6 H
  今天星期几?
- z9 `; Z) v5 G5 K  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
6 ]0 w) d4 v1 Q- X6 U* X6 w  What day is it? (今天星期几?)
( X( J* ]0 `4 Q  It's Friday. (星期五。)
/ F/ U6 X/ z) y! M% `  星期四。+ n0 a$ D/ ]+ c4 Z
  It's Thursday.  G! z8 I0 D' t3 c
  现在几点?4 F* E+ ]& I& e" h
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
3 y4 Q" A* e, F4 y$ P1 ]2 L
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
+ M; D; N( ~) c7 C4 k1 c" \
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 16:10 , Processed in 0.151573 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表