查看完整内容
使用道具 举报
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:25 发表7 p) k" x: A- i/ f& W* R W9 t7 ^ 这家伙往往有惊人的魅力。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:26 发表 : V7 j: I3 j) W" m% i9 f' C6 Z要看整句。
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:31 发表 ( M# M: ^7 j0 j9 o1 {5 V% x+ W5 K6 ?, L) U 这句翻译接近正确答案。 4 q+ f5 B. \3 O: d9 { `5 @7 r" Y9 \1 @+ b' P# y9 C) P# P 6 Z& x4 |0 v- K! p2 e这句翻译明显不对,驴唇不对马嘴。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表 6 h1 i. `/ [, U7 e: `% ^. t$ L8 V6 V. a$ M. a* n3 a . d$ s& g) G% k2 B# O$ |- {$ B # E- g$ V* M# r( k% o1 y1 o 偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表* w, S+ E6 s/ x' n, |" u ' q' |( u8 w% Z6 U5 }9 d( G4 p 0 P+ T& \" c [& E / Z- `9 C0 ^! Q5 k8 H$ d 偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表 ; U" _) n% o$ T# J+ j( I5 g ?) l# h5 f* I& E& t+ M : x. g8 P: r% Z1 Q4 M) n1 ~ 5 Z) _% K/ Y a' j偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:24 发表 - ^1 [/ q9 m$ G% _, [The power to surprise 该怎么翻译?
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:24 发表 9 U) a0 s1 i* f% E2 q$ n/ lThe power to surprise 该怎么翻译?
原帖由 三思 于 2006-11-22 13:02 发表 " h3 |- b+ g ^7 W; g1 ]5 P$ v. f' Z 翻译: - S3 D3 p6 Z( {& K ?the: 是特指,这里特指老杨 : I! G4 }0 t/ z5 Jpower: 电,电力; g# e/ l0 U* m to: 去 ; F! k- y: U' u" W e0 _surprise: 吃惊,吓一跳* S8 p( K5 R4 Z1 R! }+ n+ @ 4 m; ?, Q0 f: a9 x7 `3 ^# _洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 三思 于 2006-11-22 13:02 发表$ l- L \2 r% J) h" t0 }7 ] + H1 y& Y( W1 k- F; E4 t0 a. g5 E. \ 翻译:7 ?" [5 y. n: g$ M# a' q the: 是特指,这里特指老杨 / ]7 q( y+ Q5 i% dpower: 电,电力9 G* a6 ~ {3 g' @/ g; v to: 去/ w% K& W: x, i' R% V5 d" e1 q surprise: 吃惊,吓一跳6 |" l' n6 f5 Y; |* z ; Q5 |# o! C5 F+ m! `5 P洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 三思 于 2006-11-22 19:02 发表( a Z; `+ Y" s 5 y6 _# M u; P0 K) v, }翻译:+ c* P: k3 R0 b the: 是特指,这里特指老杨5 u2 o: J0 a& [ power: 电,电力8 F0 M$ E6 _& Z7 K to: 去 8 B# v+ w$ P* E% N! I4 n3 R0 @surprise: 吃惊,吓一跳6 W# U, D1 b% H 1 u1 I7 N) \ s4 ], w# d洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 elle 于 2006-11-22 21:59 发表 0 c" Y1 a6 f4 r* X这是个标题口号,所以好的翻译也应该是个语气强烈的词组,不能加太多结构助词. 1 h4 X/ e6 ]0 }+ T" t & d. Z/ c7 i0 i; p! X6 ?' _' X& B我只想出来一个搞笑版本"惊世骇俗"" W& }: f4 f. O . \6 S9 D& x: a; N, `正版... 想不出
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-2-4 20:12 , Processed in 0.166023 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.