 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 billzhao 于 2014-11-11 18:06 编辑 $ e& [7 L0 k! A9 H" E
- N/ R, ^0 F* |& @, ?, A e
典型的中国胃,但是渐渐的,忘记了什么时候,从感觉到很难吃,到现在的很好吃,象小孩对糖果的依赖一样,每天都想吃一点。你呢?
, S$ O: R* B5 z, ^2 }! H下面是几个与 cheese 有关的短语:
- g S+ ^3 d; m, c& G0 P4 ]' B4 @9 f/ L
# `! Q; U! N+ x7 R! i. i8 d4 fcheesed off
9 l( P1 d, q/ N* \Sl. angry; disgusted. (*Typically: be ~; get ~; get someone ~.) : c! o p3 B+ ]& B8 k( {
Clare was really cheesed off at the waiter.
; W) P( I. S7 r+ e# q5 g) u- qThe waiter was cheesed off at the cook.
; G: S% ~' I7 @2 i5 Q O$ Q- G. {7 G5 z" m; ^6 k/ Y
cheese someone off
3 d5 e ]: M6 P& ~Sl. to make someone very angry. , l6 K( H% }$ F: _0 ^1 s: m. c6 ?$ ?
You sure know how to cheese Laurel off. + m) [8 ~+ Q1 ?& N, ^8 m
Bobby cheesed off every person in the club.
; B- M1 @% E1 z! Q( ~6 v2 m2 p
3 j2 n, d! J* \cut the cheese and cut the mustard
7 w4 f7 [- |9 ^2 S4 s' E* USl. to release intestinal gas. (Crude. Use caution with the topic.) ( {/ i4 _* Z- k3 {# D
Who cut the cheese?
' l `; O' j) G4 I, L+ z' G; MPeople who cut the mustard in the car have to get out and walk.5 v( I5 g& D4 c% Y( B$ X; o2 t
& u* {* j8 o7 i& m
7 a# g0 Q2 Z I2 a: Z
Say cheese!
) k1 g5 V5 w8 w3 x& h. X1 zInf. an expression used by photographers to get people to smile, which they must do while saying the word heese.
% N7 Y6 k3 W/ O/ { R "All of you please stand still and say cheese!" said the photographer. "Is everybody ready? Say cheese!" asked Mary, aiming the camera.
2 E. q3 a) R: D- U" _
) V8 Q( V m5 [- D* Q4 N sa big cheese (humorous)+ [9 p$ E' |5 O8 U* u3 D# W
an important or powerful person in a group or organization
( o, k/ ]4 k) ^2 @2 t( L/ D: @Apparently her father is a big cheese in one of the major banks.. t- J# _% z# H: j0 X, V; A% w
8 M4 z( Z: D1 g9 o7 z( hbe (like) chalk and cheese
9 \$ G. C3 P- e(British & Australian) also be as different as chalk and cheese (British & Australian)
* `' z0 c1 k/ W F. N! Yif two people are like chalk and cheese, they are completely different from each other
% x6 a; p+ ]% S1 zI don't have anything in common with my brother. We're like chalk and cheese.
, s; I2 C8 s+ I. O% Y6 a9 v' a' I
" A$ h* [2 A6 j- X# A. Z |
|