 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:06
|
显示全部楼层
 81 I would like to ask you a favor.
: @9 _$ v; f3 w& r 我可以提出一个要求吗?
9 L8 h1 C; k' w& R; `& K 82 Would you let me know your fax number?
/ w# s, H* T* [5 z 可以告诉我您的传真机号码吗? ( Y( t7 G/ F1 s% V4 d. x6 z( s' a
83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
. G6 r% ]$ s9 b. }+ r$ b: F6 z 可以请你在明天以前回复吗? 4 p6 U3 x8 ^! R2 P3 g5 h3 |$ Y
84 Could you consider accepting our counterproposal?
3 D" s+ n, H# r$ C5 v! }) x& O& Q$ j 你能考虑接受我们的反对案吗?
( }9 N- _; q* w3 Q% S 85 I would really appreciate your persuading your management.
z% s5 v4 {* t, r) A% E V" ~ 如果你能说服经营团队,我会很感激。
* X' q* u* N+ j1 K* p 86 I would like to suggest that we take a coffee break.
3 O/ x. l7 o. w" O1 N3 R 我建议我们休息一下喝杯咖啡。
& }% o2 A! g" c: k, |, K8 B 87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda. . K" p1 H4 Q& O7 t
也许我们应该先谈论完B项议题。
6 b2 b+ t( `) N$ M 88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
; { Z; `# L1 p( w; i7 a 事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。 ) c9 K; ~$ J+ @% p) p& N/ ~4 |
89 May I propose that we break for coffee now? + Z9 ^- ]8 H9 U3 A- {- J
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
8 o9 c* E# j2 ?8 _8 s' k: C+ W1 p: l$ @ 90 If you insist, I will comply with your request.
" ^& h! R# P: J1 X* j" v 如果你坚持,我们会遵照你的要求。
' t+ A2 P. E( R 91 We must stress that these payment terms are very important to us.
6 q/ ~7 S1 m6 L6 U$ C2 k 我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
4 F# ]* H* ^+ @7 d 92 Please be aware that this is a crucial issue to us. ) `/ k+ s# y; C, ?" B
请了解这一点对我们至关重要。 / {$ u; F4 _! h* Z
93 I don""t know whether you realize it, but this condition is essential to us. 8 Z; Q% |0 J, b6 Z& V3 m& [, M( x
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。
/ E: C; L& T Z7 m+ }! w; ^) e! k 94 Our policy is not to grant exclusivity.
# j& ?3 Q, r. L/ @% F6 v 我们的方针是不授与专卖权。
! j% S2 q9 |: @3 F' N+ V$ c 95 There should always be exceptions to the rule. & @" x! u9 p! n
凡事总有例外。 8 j! g9 o( r# v8 L3 x( b/ X: }
96 I would not waste my time pursuing that. O j7 D, A6 |- a
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。 : d' ?$ ?# h- K K! o0 u
97 Would you care to answer my question on the warranty?
7 Q0 |3 M, {0 O3 v! u0 n4 g8 l# @: f 你可以回答我有关保证的问题吗? ( Z& M. j. O. W w) L5 q' D0 U6 T
98 I don""t know whether you care to answer right away.
+ V r! C6 F E& z; Q" C, a 我不知道你是否愿意立即回答。 0 \8 p. y" J3 i/ V7 I$ Y
99 I have to raise some issues which may be embarrassing.
8 T) H r8 C. V; o 我必须提出一些比较尴尬的问题。
2 S3 v3 T* X# m6 Q 100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
2 p: F$ a$ _; @ 抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
! E9 n7 d7 S4 ^ ~, }" W 101 It would help if you could try to speak a little slower.
- I) H) l6 D: b' o6 w 请你尽量放慢说话速度。 p& W/ \1 L! w2 C
102 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
9 v8 E6 V2 i% ^+ V L& m& u 你能详细说明你们的论据吗? 4 { J% q; c# F" C1 H* c
103 It will help me understand the point you are trying to make. ; u7 f/ w2 L1 {/ K, w1 G4 m# g
这会帮助我了解你们的重点。 $ C0 Z; K; {7 c
104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment. / l. N/ O* D- I4 z; n& }+ F' r4 @( G7 V1 Q
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。 ; ~% t: F& V ^; r
105 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product. 2 n! i# Q, Z K; Q# H% ^6 d6 d
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
) M/ T% U$ h- }1 ~/ z+ C+ X. ? 106 We really need more specific information about your technology. & \& [; f. X$ `) W2 i; {
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。 . x+ M* t( b' G. a, o3 @, P; t
107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn""t it? : G: z0 K8 X. q" `, G9 G4 G3 d
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
' [2 i/ I! q! d$ l) W 108 I will try, but no promises. + B9 r& w) V5 S: k/ e
我会试试看,但是不敢保证。 7 k4 t! B; s: E: B# Z0 o
109 I could not catch your question. Could you repeat it, please? ; f) S0 _. s7 P6 N- r. q* I9 G8 K D
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗? 9 R$ L* I- F8 ]1 Q0 M
110 The following answer is subject to official confirmation. & a0 u0 j: Y7 f/ v
以下的答案必须再经过正式确认才有效。
& k3 G/ f( P/ r$ |2 E0 @0 Q- [4 u4 t 111 Let me give you an indication. & F; f6 a$ Z" z, |+ c. S8 _( ?
我可以提示一个想法。
% B" g1 _7 _" E' }+ U7 } 112 Please remember this is not to be taken as final. ; ^8 H2 h6 @( `+ W
请记得这不是最后的回答。
6 G( l0 n* B4 E B+ \: O 113 Let""s imagine a hypothetical case where we disagree. ; r( ^# n1 C+ P( [( c) ~4 l. z
让我们假设一个我们不同意的状况。
% E6 H2 W" E5 \. F 114 Just for argument""s sake, suppose we disagree.
_( M& q! K. ?1 O5 A2 P, K- @; J 为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
4 c1 f+ E* d7 W( Q0 Z, T' f/ j 115 There is no such published information.
7 A; ^% u0 v2 g- G* N 没有相关的出版资料。
, X% \8 Q1 y, V- S, | 116 Such data is confidential.
! n- ~7 i$ _9 L7 }' k) | 这样的资料为机密资料。
- Z5 E" y. B7 v3 }% |5 I3 ~ 117 I am not sure such data does exist.
+ y% J) m9 m: F8 p& M8 Z7 t0 n 我不确定是否有这样的资料存在。 0 y1 v" n4 k: E9 z' ~
118 It would depend on what is on the list. / W" ^5 L9 E/ a$ p0 V3 [3 o; e; X
这要看列表内容。 , ]& H7 ?7 X( z* `" U
119 We need them urgently.
* ~& z& g- B2 T4 z6 }, H5 C" { 我们急需这些资料。 8 \) ~+ g( F Y" b% r/ Y7 \
120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
, E# Q0 P z- H3 t& o" W 好。我们收齐之后会立即寄给你。 " k) P2 O' h* P3 t G9 D Q
|
|