埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1517|回复: 5

英文脱口秀--妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-6 09:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
0 O6 c9 {6 M6 N+ E  2. There is nothing good playing. 没好电影可看 ' U6 m8 i/ e* S
  这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
0 w; w3 P6 {4 u+ G5 K( x, u  3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
. s) x/ G4 E6 R1 D5 |  get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
4 q% l# A! }7 Y, S; v( |, Z7 Y  4. Good thing... 还好,幸好…
  a/ m; R4 d4 g# W  在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
# a3 V2 i9 e! G; l: m) F  5. I don’t believe you’re bringing this up.
3 K3 _' F* q$ b& m8 k7 u7 `' S  你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
1 w5 q  A8 |& B5 b% g( r! J8 F$ d  6. spy on... 跟监(某人)
- M9 S3 @% X  s3 s  ?  spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
, E, _! H8 {# s  7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 $ O6 m$ i: V- {0 a; L
  有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 / v9 @2 Q7 n' d+ r9 _6 B
  8. That will not always be the case.
- {8 [1 M% Z: B% u3 Z' K  情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 $ ~+ S2 h/ f5 f1 _
  9. She is coming on to you. 她对你有意思
  z9 T3 o1 H  K  She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说 She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! ( ~$ |- O/ T7 }
  10. I was being polite.我这是在说客气话
  r8 Y0 U1 t; b  polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 " G0 v' s- m2 }9 d* Q8 o) e, W
  11. stand someone up 放(某人)鸽子
% s# L5 w" R6 Q( h  g  stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 - j6 t8 b4 n# B2 S9 z! }- n% }& Y& l
  12. So that explains it. 原来如此
4 q7 n" k" l: C  有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 - Y0 w5 j2 e% Z
  13. I feel the same way. 我有同感。 9 [& L1 }8 `; b- y( u9 q4 j
  当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
7 i' l, @1 H) [  14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? 2 W$ _1 Q) a6 R
  Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone * r; Q* Y; f. r4 u4 {  r$ g0 t
  else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 " `" i) C+ ?+ H9 J* [2 `0 Z) E
  15. I can’t help myself. 我情不自禁
! n6 V" d: A" Q' G# S  我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. / c  p4 B7 w5 Q0 P9 {1 D( M# h0 o
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:54 | 显示全部楼层
16. come hell or high water 1 b  N6 l* j, a  k* v
  这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
' `3 r! q2 T. e2 J. j8 e% j  l$ W- {  17. have something in common
) ?  h3 T. l4 E: I; Z5 L  have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. % i6 q) i* X! y7 Z, E3 D5 @& ~  P
  18. What have you got to lose?
! x* _* Y+ g( M& {. g# g6 k  What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 # Q/ ^$ g1 n( b$ F2 v! P6 c4 n3 v
  19. You shouldn’t be so hard on yourself. 2 X* A9 O+ Q5 T) }7 L! g
  这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 & O7 Q( ^0 e1 Y& I) J/ ~% k' @
  20. Don’t get me started on it. # D' ]+ c0 I! x/ B0 }
  这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
1 E9 J- V8 \8 ]2 u+ z  21. When you get down to it
" l! Q- P+ r) w4 X9 K  get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 ; [# r+ j( e5 ]& A' X1 K
  22. let someone off
. T, R1 L1 c4 q, O  {9 H  let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
$ r! y, F+ v1 y. J0 b6 [! N  23. I don’t know what came over me.
+ Y1 M& M6 m2 ]$ K4 V4 F, ^" V  这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 3 q/ T# a( Q0 i
  24. I think you’re thinking of somone else. 9 R% ^* L- P$ m' G9 R
  这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 $ S4 G- F: t7 Z
  25. This is not how it looks. / `6 Z6 S1 D+ k: x' b
  这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。   P5 d1 w  l+ d9 k  J( j7 z
  26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
! F4 ^: _9 k, e% l  智慧----她使你的嘴巴线条朝上
* g8 }3 q; d- P; c# N3 t  27.You’re going to love it here.
/ Z2 ^7 C+ b, v; g* r3 v  要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 " y, [9 V' @6 X0 k4 S
  28.I don’t seem to fit. 3 q. W) C8 V8 A# J/ N1 L, K+ S! f
  fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
6 c0 E. g% }2 K) a/ K2 T  29.You’re well on the way.
5 l. {4 i: X6 d5 n" g, y$ P  如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 8 L5 p3 R; K5 N+ [' R' K8 j# Y* O5 {
  30.You’re out of your mind. , m% A! G" i. D) q3 T# Q% H
  mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:54 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.   M. g6 a: x/ ~% j" N
  「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
0 p( U* X0 N8 {% t9 U  32. It’s all there for a reason.
; U* m5 O6 }. ^; e  ~7 s( G  有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
5 d  v4 S8 b! d# o; b4 R  33.I don’t have time for this. 8 W( C5 I* y3 p& W1 d; e
  I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 ; F5 Y8 i+ ^8 I# c. _% Y
  34.give this to you (real) straight   ^. P& C- j$ ]- Z
  这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
( b; S8 u+ f) C5 n  I9 Q. J5 W6 ?  35.pain in the ass
2 @3 T7 F2 h$ \& P4 I- v  |  这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 6 v+ U/ x3 t& ?& ~
  36. pass oneself off as... # \# X; J* o- H, R2 n2 k: @
  pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 # y7 l, }5 S& u0 N' S
  37. be out of someone’s league
$ @3 T6 m, ?2 @; b+ Z/ K7 f4 e  league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 # y+ x! b; V; Y: C, s- P3 @
  38. talk back 0 S# R" d0 @& Z* \. D7 S
  talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
/ U) v3 H2 H4 z0 J  39. spare no effort
. c$ C  a% L' \  R2 f* e  spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
! B- x8 K* o; _9 ]% R  40. Would you cut it out, already? * o  D/ Q' A0 B  s- g$ v
  cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 * K5 Z  k, T7 P$ [
  41. Put him through.
* J" m' _) M. O& F$ E; H  这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
) e+ q# J; ~; p" ~% v. R/ p2 {  42. Put it on my tab. 8 @0 S) u+ Y2 c6 e( s' R
  tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
* ?$ f3 v, X  w3 _. e  43. No hard feelings.
: P+ c% t8 x' S6 ^2 r# Z  No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 ) j, t' G1 R* Z; W4 y1 `& B+ M
  44. cut someone loose 1 F: _8 [/ T" s
  loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
8 t( O; }0 A& K, B  45. join the force
/ y9 o" z# A" p6 l5 A  force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
46. We split it, fifty-fifty. ' j5 W! P% w$ f0 j& h
  split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
* h( i8 a  t4 P- V: r/ P  47. wait up
5 w1 k3 R- O& S  R$ @  wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句, Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 8 x$ p* d' h  i% h  _
  48. I don’t have all day. / k9 ~6 m* N7 ]. b" N8 [
  I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 # `- F- P$ W! Q9 k- N
  49. What took you so long? 8 D6 y0 e% T7 J  @$ q' Z* G
  take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
/ x1 I; h, ?$ P, W/ r$ R  50. Where do we go from here? 0 _8 v) \+ `% Y7 d
  这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 0 n7 X) w/ N) V. o+ ^/ _
更多精彩内容请访问社区英语园地:
0 q% D; Q- l* l/ s5 I5 `http://club.6bee.com/main/forum79.html
( V9 ^1 k& K6 I8 k3 }) q" H, I  51. Anywhere but here. # J, W( c9 S6 R, g* M% [
  注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
3 o  d2 S8 w, X( v: `: N" C0 X$ {  52. It comes and goes. # M6 g$ U/ x3 _( K6 G9 s# m
  It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
& b8 e- F) m2 c' |  53. There’s bound to be more of them. # {: r+ j8 ^$ N
  be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 7 f' u! z- X" d9 @3 P+ B
  54. I’m done with…
8 e* i! I; A# j% a) K6 A  这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
0 g; H0 C0 L6 k0 J5 R  55. This one’s straight from the top. $ U0 V. W/ W2 W; X
  「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. ; Y: ^+ L, G1 n' c- k" |
  56. Fill me in. " N; P" o; q9 d; M; l9 e& m5 [
  fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
+ D/ z* r& m6 S% N$ }5 F' y6 D. a+ A  57. Like finding a needle in a stack of needles.
# T2 ~$ |" I( ~+ U# a  原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 ( U9 f# k2 k3 @+ S% f
  58. That figures. ) G2 I- _4 V7 ], G8 L
  figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 $ s" f% K# y8 P/ ~( L; _' _5 h0 r5 B
  59. Take your time. % `- `% f' J) ?/ }
  Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. 3 z: C9 Q7 N/ e3 z
  60. I’m with…on…
7 T/ l5 f0 Q/ d' S( B$ u- n( q& f: y  I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:56 | 显示全部楼层
61. do us a favor
+ {: w' K- c; g* w2 w  「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 % m% t7 m: y" o
  62. be way out of line ; X" b6 V( ]# p
  其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
. Y5 E, r" x* h9 P. j, n  63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 6 Z9 M, r0 f; s
  这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! ( i: T; b, k4 }+ @  \. B
  64. I’m all ears. 6 ~- [& w& D' S$ C. @6 Q: C
  通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 % }! `1 U2 N9 v7 P" r! E
  65. by all means / N' q% V( Q! t0 Z
  means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」   C- }' M" }" \0 B0 v  P. H2 k4 z+ r  e
  66. in my way of thinking % ]- o; A. ~! N" U6 |
  依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 - O+ v) Q) B! p- b5 E& x0 I5 t1 r9 Z
  67. What’s this all about?
9 U/ F4 M- G5 `8 M) J  这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。   K* c) t/ `5 D# z. `# S
  68. a sight for sore eyes / ~6 E% W; ~" |
  这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 7 [) S: o/ H$ x& P; V- ]; c
  69. get a word in $ G- J- O; s, L
  word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 * v( ?1 W' h7 l9 [
  70. You’re going to love it here.
- M4 b: }3 H! b0 b  要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
) i. q/ t& u4 T. p' Z; N  71. I don’t seem to fit.
* l5 b3 i: }* u; @' h0 u* W( I* i  fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
+ q# ?2 }: O/ z  c$ `6 t( F9 @  72. You’re well on the way.
% ?8 I1 T6 V7 |8 B# t5 x7 _5 X. ^  如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
) B' J( C7 s! [# H" O  73. I don’t mean to be rude, but...
( H* C% W& L; n6 M' l' \. F' S  rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
: a1 V9 j6 W1 y$ B  74. You’re out of your mind. : ]* A+ @% a9 h# U; z3 d& ]
  mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
$ \6 y& [# D9 T6 B% T; E1 O  75. I wouldn’t look at it like that. % p  y3 H, k2 M9 i' T2 \6 s
  「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:57 | 显示全部楼层
76. It’s all there for a reason.
0 w4 ^& a" A0 F( h  有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 + T) y3 L' a! @4 h: q6 x
  77. I don’t have time for this.
( k$ v+ g! [5 z- I% |  I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
# F( v( X' t; \0 p9 x/ L/ w  78. give this to you (real) straight + J; v; D- r- y; x2 [& l& N
  这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
/ D! l7 P# G# E/ [6 b4 B7 S  79. pain in the ass
4 o) k/ M8 Y+ q  这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
! {) x2 I9 B- v& Z& E6 f  80. I know what it takes to...
; M' @6 [/ y0 t3 x" N: j  take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
' H0 l4 s% |8 S7 c4 y  81. lay low for a while 4 |/ Z: W  X  ?- v
  所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以 lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 % g2 V: {: Y' j9 G. H1 n
  82. ...be the best thing that ever happened to me. 1 f. a, D) m, A$ w* ~9 Y
  有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 # l0 B' c0 v* `. d
  83. If there is anything I can do... ' H; o! N( Z; p
  常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 . ^! b; I5 i; q8 u& S
  84. walk away from... + Z- K0 S" H6 ~6 }' [% z4 I
  walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 - n7 t: s6 d9 m* T* ~1 D8 W
  85. She saw it coming.
( }' s' m* N& a" O" c  ...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
8 ^5 }, R) t# B' E& T7 @6 @  86. You have a way with people.
6 [* L) V9 S1 \$ P/ v  way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 + \! f7 o- A% N1 h6 o$ W  J  T
  87. What do you want from me? 6 ?* P; c5 g! O2 i
  What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 2 r2 X$ n' h6 d2 X
  88. You’re not cut out to be...
" X, N! c- J9 b, Z0 E* _9 t. E  be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
' q; l0 }- K% H  89. You have one shot.
6 P, ^/ C. Y7 J) i2 a7 K; a  就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 ! T5 h7 D! b5 {+ Y9 f
  90. The answer is out there. 3 M5 ^: Z, T+ F2 H
  电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
8 N0 z, I' o$ y) q  }
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-10 12:28 , Processed in 0.207092 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表