 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句
& Z& H# O( G7 A$ L3 a
. g) O$ d4 i$ M * ^- `! x/ O4 q+ Y3 L* Q. s
1.她是个天生爱哭的人。 ! n! A6 [+ P. S+ ^0 O# Z5 m; ^
she‘s a natural crier. + c* _: s% a6 ^9 w) n. j1 _8 n
2.李明是个败家子。
/ i/ w. @6 F, {! ~! w' S4 M li ming is the black sheep of his family. % ~) f% \' k, E9 F8 b" v
3.他真是个不知羞耻的家伙。
9 X- t h, d& g* h he‘s really a law-down dirty shame. : B8 e: H" c) w! Z; `% F) h$ ]
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
! ?6 J+ M2 w, v7 f( n) h! ]& S he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. ( r6 k* b4 R9 d) d
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。 ) }1 h |2 u: r A0 X
in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.
6 ^% [9 _- ^& B9 t' r5 a8 V 6.他已绞尽了脑汁。
+ ?! T9 G2 `6 g; @$ ~. q: ` he had racked his brain. 6 k. a% K3 O0 y' `3 _% \
7.他可是个有头脑的人。 8 Z" P1 D% Z9 K" N8 a
he‘s a brain. 7 O5 r" Z3 O5 z- c; @* w
8.李明很能干。
! G. z3 a$ G3 O) j# X% i li ming has a lot on the ball.
, G" G0 F* K9 v. R G! [: V. t 9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
2 z3 W; @ Z; g3 g7 c2 w1 u the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.
! w, \$ y7 S+ w+ a 10.他真的太没骨气了。 + W7 s0 Z, r# n$ O5 L$ H
he really has no guts. # v: u4 F9 v2 c' @
11.昙花一现
/ g3 ~- u( T" N! d+ n$ ~. n. I a flash in the pan 6 Q. J( _/ [& C6 C8 P3 V, i
12.他对保险业务一窍不通。 ( [1 R5 J$ k* a8 V
he doesn‘t know beans about insurance business at all.
% ?* {: | q0 f 13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。 3 J1 S, ~+ s2 H0 _
the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
# m: n9 L: |/ H+ A0 s% a+ p 14.他喜欢单枪匹马地去干。 7 Q- Z# u2 Z4 J; s
he always likes to play a lone hand.
# l F6 b6 v6 ~/ T 15.他一开始就出师不利。 + j7 S, O! g; w% Z7 G5 s
he got off on the wrong foot when he started doing it.
. P3 v0 N4 V/ }8 k# W5 M/ ^ 16.你还嫩点儿。 $ N' H7 G- P6 h- `9 i F
you‘re still wet behind the ears.
7 E8 q2 Q, |5 n' P: N M( C2 M 17.她的饭量特别小。 2 w$ m* h- d/ K( u4 [8 M
she eats like a bird. & T3 j7 x( t) c X
18.那个孩子的嘴特别硬。 0 V% C5 {8 O- H# a
that boy never says uncle. ' ~" |: q* u* o7 t
19.我们队占上风。 3 A. Y, [8 Z5 Z
our team gained the upper hand.
, P% ?# z: Q: Q* D 20.你中圈套了。 4 [! W0 D1 j) f5 G9 ]4 {0 P
you rose to the bait. $ E1 p9 u- `- b! X0 I3 T. } E& m
21.你骗不了我。 / t- I. J( q3 P3 z) T1 B
i‘m from missouri. 5 q5 F3 V7 g$ J8 F# A& s* a
22.见机行事
7 h, ]% w. c* l6 ` play to the score. 3 E) U; `$ B3 }7 ~
23.肯定有人唆使他去干那件事。
; d& N" i9 Q" _) J9 { there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate) - r t' D3 E( M2 e8 X
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。 * G: y/ |/ k+ k, g) \( K. O
it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing,
1 U$ s7 t3 P* `' x1 u: O but the flesh is week。
8 S" e6 S) I3 H' {% D- H% y 25.事到如今,我们也只好听其自然了。 6 B$ e$ P6 \3 T0 H, Z6 m
with things as such, we"ll have to let things slide. J) i4 k) A$ Y4 h: F+ s n
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
" B) Q) o8 l5 ~0 }% B. R M i don"t know what has set my nerves on edge these days. 3 V2 I; Q1 O8 a' y. w4 U
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。 4 i/ C' ]% U$ t9 Q) s( i
lit bygones be bygones. we are still friends. : k) V! ^( W% Y- \ A: D
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
+ q( Y$ L+ s" e. n* ~" `$ w the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with 9 G/ a3 f1 g- N
a girl clerk was almost found out by his wife. ' D+ i* W' R) T7 S' K6 Q; B9 t
29.这场旱灾是百年不遇的。
, Q, v4 g+ \! }& F this draught occurs once in a blue moon. + {! B& O# L# |8 E- h2 ?
30.算了吧。 " f" T- t3 i: |1 P! i u
i"s call it quits.
! }) w1 G4 q, ~+ W4 \9 N1 c 31.她的嘴很紧。 ' C9 ]& t/ c8 w# L& l
she"s tight-mouthed. ( x8 b+ S" N; R4 W5 ?3 {- B
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
$ [: _$ x. k! _2 g3 M, W' i no big talk with me. i have your number.
/ N& d& q6 S9 ~* k: G! w) D 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
Y! J w2 {- [' D% f ling ling is the apple of her grandpa"s eye.
6 }1 O% |* M8 P 34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。 # o- J" N8 ^4 |8 j* v& {3 p
jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls. 3 C# f: ^5 v6 r7 s
35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。 6 ~- f0 g* s8 Y1 G6 o- d$ e. f4 k; j
talking about the size of population, india is next only to china.
5 G( r+ A! t0 n/ o9 Q 36.我可不愿意白吃白喝别人。
9 t& A- Z8 \( s: Q i wouldn"t freeload.
- b# E5 y5 M- e: d/ @ 37.对牛弹琴 ( p# Q$ {: P5 W3 ]9 ?% w# y4 N. G$ _' m
casting pearls before swine. & C2 s0 V, t! @1 F
38.我不知道。那只是我瞎猜的。
! P6 K$ ~9 u- S; L/ ~) ? i didn"t know. i was only a shot in the dark. ' G" I# Q1 l2 Q9 D- U9 T
39.他们开车到外面兜风去了。
1 b# b9 a$ B! x7 ]5 H7 C they drove the car and went out for a spin. 5 q0 ^5 o8 f8 P
40.你为什么总拿别人开心?
9 g3 k7 B/ s$ S) X3 Y6 k5 C why should you always like to rib others? 8 _ f8 Z" ~7 X2 O. G
|
|