埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1924|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。' V  z7 M; _! u' }9 ?1 e  Y% O7 ?/ d
3 l: f9 S9 M* g" p* y7 ~# F
    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。
, l) [/ t$ f. V0 M* t
! U5 Q9 ?% q* z) z: h: A    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 5 q/ M. P0 I  b4 |2 o
+ h) [: Y2 N3 ]( S
   
! O+ k6 L, Y1 P2 G    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。6 e/ i3 W9 g( a9 [: Q( j

+ y3 _- y7 r1 \' q) F# m, l    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
; O9 j" i5 y, f1 {+ Z8 u7 x9 w
6 E$ ?+ f9 ^) f. V- S皓月依稀蟾桂影
; ~( j9 E5 i8 c* I3 d7 u繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表$ Y! u8 n* v  z0 F7 h) L
转我的成联一副【古声】:
+ x! z& q/ t8 p5 D# ~
  t% r) E% P  G. |皓月依稀蟾桂影$ b: H$ K* V3 P1 r
繁星隐约鹊桥灯
3 ?7 W' X" {1 j% `( J- g/ w
+ R) Z# H3 p4 ~2 R& {
真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表# x: {# `0 F& X, @9 Y
转我的成联一副【古声】:
# S! n4 q& Y* }' w, S! |; }+ h
% ^% `8 F2 e) `5 }" W8 h% u3 Y( ^" c皓月依稀蟾桂影
2 [; J/ T+ b7 p$ V繁星隐约鹊桥灯
" S* N4 }' M2 }& \# V

4 h* @1 H1 q, o  H" X) U1 }3 W$ T$ z2 X7 @* [5 w
, w) f, s  J# l9 U- E
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
, M& h( c$ T9 O  ]# k7 L: `5 T: O& U& y- b9 l$ p. G
良宵只待佳丽赴
7 M% `+ E4 q$ O+ _& a* i2 q& d7 P3 Z免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
( A% k9 Q2 U& B/ P% H皓月依稀蟾桂影,4 t# k9 q- {7 B  Z# R4 K
繁星隐约鹊桥灯。4 g( f  ^5 E+ Q" t8 z7 w4 \
良宵只待佳人赴,1 K# j6 ?& s8 b6 n5 \
免叫孤樽对晓风。
# \! p5 X- m5 w) a
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?4 T: E% `$ A: I" p. Z9 O! O
云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。  A& T7 h* H! m, ^# Y5 H

0 E( D7 Q9 M' P$ j[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
3 L) W; ?% E3 j1 }七律类型三(前2句). w' t0 g' Q+ ^8 U% i
⊙仄⊙平⊙仄仄/ v" b& l; {- \" g5 ~8 |
⊙平⊙仄仄平平(韵)" L2 r* u5 Z5 w7 k6 Q$ Q
⊙平⊙仄⊙平仄
3 P3 j# Z/ t7 _& k# u⊙仄平平⊙仄平(韵)
! L+ Q% |3 N; \6 |七律类型四(前2句)
& A- K; y7 y7 x5 W7 a( V* V5 \⊙仄平平⊙仄平(韵)
! e# U3 _1 [7 C7 A! a⊙平⊙仄仄平平(韵)
3 D7 x; _) l* P. M6 B⊙平⊙仄⊙平仄0 A, d& ?0 V  z
⊙仄平平⊙仄平(韵)7 u$ E5 u1 {, t/ i+ V5 R2 a

2 m, ]& p! C* c[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表3 e  E$ U$ q/ W
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
% f# T' z+ K$ F8 D- v8 ]皓月依稀蟾桂影,$ K2 K% D: l1 r
繁星隐约鹊桥灯。( A% Z- T( T& ~, V5 r& l
良宵只待佳人赴,
! G) G  O) o% V: [. @! p  a% {/ A, t免叫孤樽对晓风。$ S! H! E' l8 ^" y0 @/ e
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?! m1 C; j$ O* c( d: g# Y8 R8 e' O( N, r
云版曾经期待在 ...

( R: I/ R2 z; d/ P( p! _2 J真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
' I/ ~( N. W% H& W, s想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:: J# h* `7 X( R* s* f
皓月依稀蟾桂影,7 H3 N# d9 i6 l! z, \
繁星隐约鹊桥灯。" M9 y. u& s, p* B) g
良宵只待佳人赴,
4 L# f& X$ S" P5 b免叫孤樽对晓风。
) Z% A0 B: b, d- P9 M& ?! e2 M哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
6 S5 F$ k9 c" I; R9 k0 l云版曾经期待在 ...
" D: \" U! c& |8 ~1 n8 v2 f! l) W
改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
" L& |/ X7 m- p& b8 T转我的成联一副【古声】:
1 r: |  y- R  }! [6 z  t5 o% v! c  H" x) ?
皓月依稀蟾桂影0 [8 F8 J( b" t1 _& o& m
繁星隐约鹊桥灯
3 E4 [7 f4 |0 \( h7 w8 U
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
) e7 z7 X& N0 ?. }3 l. F
/ U' n, ]; a& K# G根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
; }$ \) a2 G4 s' ^, `* z, V我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?. O1 @9 R0 D: P$ f. `

( s2 J# \9 F+ ^9 G: ~; D根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
# R2 d( M5 R. A2 R6 E
回来就好,呵呵,回来就好。
8 `& u6 f, S0 @. c4 Z8 W2 ]0 J先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
% O) J" w+ Z6 H* v- s9 h6 g想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
6 ^' ?6 e; A4 g& z7 s5 P' ^皓月依稀蟾桂影,$ F' S- i- p  r5 E$ M# e, ^6 n
繁星隐约鹊桥灯。
5 G5 R# B5 x. j3 @- K8 M6 l良宵只待佳人赴,) G7 B2 O( F% L/ s( Q( a8 {
免叫孤樽对晓风。6 l: W5 `4 m, @# L/ K  v/ F
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?/ d5 T5 g* ?! C, E7 {, T
云版曾经期待在 ...

# X6 k$ U# K1 a- w& ?- [2 q( M, w
' f6 C5 j% ^4 @6 s& j7 S
+ B) G# a" m5 i6 J( B+ @高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:. q* U- v; s/ y( T) D
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
9 D/ V2 {! N! N5 d) [2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。. R4 M. @/ {1 f0 I- ?
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表
, l, R; v5 _9 y# u1 {一并回复:( _( i1 u! e$ O& ^, j
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
. x$ t5 L2 G1 Y& ~1 f% H- l2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
8 ?! N1 k4 {/ ` ...

/ J) S! w) h- E表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。1 R0 j# s" n  t# J. j: T
井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
$ y3 A2 `  J2 f; d: ?! H" {表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...

( S4 J7 E) i. W$ I; a! _“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表+ G4 Z4 f) m% \

5 c; [* J: ?& {2 [# v, Y* b8 U“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
  J6 `3 ~- G7 g; g! p
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 11:07 , Processed in 0.299137 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表