埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1726|回复: 1

106句经典座右铭

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Time flies. " z' v9 e* K! K6 @
时光易逝。 2 A4 [, W5 v( Y4 Q2 ~% U* W+ B; ^

7 k( t+ W) T; a1 @  r8 c6 I/ b2. Time is money. 6 d2 A0 o; j% C! V4 I4 `! h0 p
一寸光阴一寸金。
# f% w, p, u7 |" R: l; o7 [$ U5 {  ]4 \; K
3. Time and tide wait for no man. ; q4 X$ i5 c2 n. v
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 9 \5 I9 S' i8 n2 a5 C- J% Q
" Q# Y: M* Y. M6 D  O: j0 ?
4. Time tries all. 1 Q/ S7 }, o8 b& M, j
时间检验一切。 & v5 n- g# H3 i, a$ K/ |
, o1 f( m" g" A' g1 b
5. Time tries truth.
4 P7 S, K; g( b$ D时间检验真理。 7 X8 H. C6 o; ~$ X/ D% a

% D  f6 _6 g& t% s6. Time past cannot be called back again. 2 n8 m% U; W2 t4 w$ U: |# Y) f" b2 r
光阴一去不复返。
( R% K, X* C' D1 f$ F( l8 _! p* S8 Z+ d! s; p
7. All time is no time when it is past.   c1 t3 Y' g8 M& y5 C  r6 b( J  l$ {
光阴一去不复返。
) G1 t4 a. S1 g: {" r2 D
; e/ v6 Q" F, L+ u  i; q8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
6 I: S1 b9 D/ @" D" t* f5 F昨日不复来。
% L, c4 L& v% G2 b, h( [$ h
6 E* q5 ^8 P* ^9. Tomorrow comes never. : ]! a9 ?+ B% E. T( T* o
切莫依赖明天。
& e2 w1 r$ g5 b+ x7 t. i5 `6 s6 F. l4 _1 B! L2 l, M& [' }4 D* c! h0 a% n8 t
10.One today is worth two tomorrows. 7 s( p9 X3 d8 A9 A: ]& o0 b
一个今天胜似两个明天。   X) r  N* V+ ^% s* N
11.The morning sun never lasts a day.
: G) }8 O( Y3 G# M好景不常;朝阳不能光照全日。
0 v' m+ ]1 M1 v+ P- J1 g5 _
$ T# ?! f" l/ C8 Q. f6 c( ~9 e12.Christmas comes but once a year. $ n" }6 z! c' T7 F+ f6 W4 c
圣诞一年只一度。
4 ]% p. _! Z$ b7 |! c! s
, s; o4 L$ F1 \( ?3 ]5 t2 ~$ ~13.Pleasant hours fly past.
% U% N' `( j4 s1 X- F快乐时光去如飞。
* Z6 t. ?; z- [) C. d$ t: ]8 T" d% y' r8 ]$ b7 \% c
14.Happiness takes no account of time. . j) p6 ]9 x% U% w" a- ]- a
欢娱不惜时光逝。 % U+ l: l. B. H- d
& Q( m) N4 b+ k
15.Time tames the strongest grief. 2 L( Z6 f% _7 v: Y1 a# k0 q" F+ H" @
时间能缓和极度的悲痛。
/ J. K" r. U3 i( K! w6 f- N
6 K% g! j$ X. Y/ h; y16.The day is short but the work is much.
" E3 ], r) y; P( V5 U工作多,光阴迫。 6 I+ h& l2 h  I; r& R3 U  g: A$ j! M. \

+ a+ s; F6 }0 t# k( v" L17.Never deter till tomorrow that which you can do today. 2 j: W+ P1 o6 S2 h- c
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 7 D# o8 ~  z, r- @" h2 v1 ]  p& d4 e

6 o" Q7 n8 U+ Y! G" [4 P  D18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.
1 V: l* v5 y) O; h) d6 W明天如有事,今天就去做。
4 k) j4 i2 q1 T, I6 r9 z( x, S$ P, s; @$ s
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
2 ^: y: c7 K  h( i事事及时做,一日胜三日。
6 G1 S* o1 O, U) k9 s$ O& Q1 U" T) E4 F3 \! z. E  L
20.To save time is to lengthen life. ) k8 ^! g( A1 S0 v% R! t0 U( ~
节省时间就是延长生命。
" y- m. C  ?9 |& ~
! y/ h6 a/ H% |6 h' L+ X' ^21.Everything has its time and that time must be watched. $ B6 c$ B9 L' X
万物皆有时,时来不可失。 6 X3 l9 L* [. P: L3 T

+ ]& j! e& I* I22.Take time when time cometh,lest time steal away. ) m; r& s, i- Z) d" b
时来必须要趁时,不然时去无声息。
7 E; E: Q$ y1 C) d, Z  S& y$ W  n& A! r% _
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
& h7 D# G: t" X机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 ! v! B% ?7 @7 [" \  L" A: I5 j0 a

: x- W; ?, X* p- k, A24.Make hay while the sun shines.
; S; }% U7 l6 t" s/ v5 s晒草要趁太阳好。 ) S0 ]% Z  v& @

* v4 ~* N8 @. Y2 z25.Strike while the iro is hot.
, |$ i8 m* ^) O趁热打铁。
; Z8 O+ S- b1 D. X. t9 @: C* V; g( o- b7 ]
26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 $ {; s, g9 O  }# y& I

' x; `4 P/ B( P27.Punctuality is the soul of business.
1 k- e7 ?) G" d" F8 A0 x7 N守时为立业之要素。
; ]9 g" S& q( p& ]9 T  _) }
& X' @9 w, h1 R( f3 R28.Procrastination is the thief of time. 6 s# Y% J: L$ n7 y. _; {5 t" Y/ r
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
6 i  P. V& j6 O. @% g) w  K7 c, W
6 y! B2 {/ B. J# |29.Every tide hath ist ebb. 1 Z+ B# O+ J! `$ Z, t# [3 L; j/ f
潮涨必有潮落时。 ; \; a2 v, d% j! F) ~
. u* `  n) o: Y  G
30.Knowledge is power.
7 D3 h2 ~- V! `% U, [5 {' S3 C8 g3 F3 U知识就是力量。
  M' k: F5 C4 U31.Wisdom is more to be envied than riches.   E0 h9 }/ S) L1 I
知识可羡,胜于财富。
! h4 {* w$ G9 |$ j2 {$ z% B8 n, Q; D$ q( p  G  H
32.Wisdom is better than gold or silver. 4 C* y/ O  o9 j$ w" O* r7 E
知识胜过金银,
$ a3 T% W6 O; z6 @7 k  Z& ]+ L0 L8 K
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
8 b2 I; P, K8 ^' s胸中有知识,胜于手中有钱。 ' B& _. a. {" t! C5 f

+ V% N) G/ P# q: Q. M; {34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
& b# ]* q! j6 N% B+ j. X  Y为了求知识,代价虽高也值得。 & g6 z, a, b$ C8 i/ d2 Q

2 b; L5 M/ I- ^/ j35.Doubt is the key of knowledge. 0 K5 s$ S- ^) m) J, a
怀疑是知识之钥。 ; Q; z7 E. |+ n6 E6 a
3 a7 v1 R# g5 g: N
36.If you want knowledge,you must toil for it.
6 ^/ V* t, c# k5 i2 o6 G* e若要求知识,须从勤苦得。 ! i% A6 k+ Q% ^  s% P

* T7 _% D: m8 q; x* k* D+ v37.A little knowledge is a dangerous thing.
- C6 }3 J: f9 j浅学误人。
+ \- Y9 A2 J! V
1 Q# \  u/ X& q8 M$ C+ V. K38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
  O) |  v# i) u& S/ {# f少量的常识,当得大量的学问。
. O+ d' x+ e3 P4 s8 o: Q  _1 m8 i5 b0 v3 z, ~
39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
! o: ?* z) \7 c1 K3 G" Q+ \; U知识只能循序渐进,不能跃进。 & k6 w% {& v; `; ~+ r! ]  M
+ E" g7 T7 A+ ~4 D) k1 e
40.Learn wisdom by the follies of others. ! ?* ^. P- k7 D+ x# H* l
从旁人的愚行中学到聪明。 * T" b: M5 S0 m# F
6 N- F1 r- S9 V
41.It is good to learn at another man’s cost. + m  q/ d3 r" A1 v. P8 _
前车可鉴。
" O; ~4 o: R/ x8 x, v( o! C7 Q3 b& |4 m/ z" T
42.Wisdom is to the mind what health is to the body. 3 r$ E3 b9 r$ i" [5 I  {* Y' U5 Y
知识之于精神,一如健康之于肉体。
3 o2 j1 G/ s' o5 |7 R9 T2 i& V9 L1 E' w/ n* Y1 `2 m
43.Experience is the best teacher.
+ g% {! ?/ ~; I# s) K7 i. e# m经验是最好的教师。
' V6 W/ j, L2 G  z8 u9 w; c+ E7 O) \7 R
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
% [! C% A# v; X/ U7 @经验是知识之父,记忆是知识之母。 0 n4 W. E( }2 f3 _+ j0 l

( ]; J& Y6 u- S8 M45.Dexterity comes by experience.
# E# J2 {/ t- I  M1 N  z熟练来自经验。
' u- r1 C/ _9 H3 t: l4 A: i: v
2 [8 ^+ m( G% M$ M46.Practice makes perfect. 4 d- M2 b+ k/ g1 Y: P+ L
熟能生巧。   Q# J- X2 E* x+ s1 N! e

- Y  `  p. H6 \1 ]0 m8 H( s% v47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. ' a7 S+ m) t, x: X5 ~* I! e- ?
经验学校学费高,愚人旁处学不到。
- S  {6 r8 a8 G6 p# X
  j6 ^/ o* s8 L0 S$ U, N48. Experience without learning is better than learning without experience.
$ g' j" A% t  Y: P! P有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
6 s' z) i; f  Y$ `  S6 _6 b5 ]1 A  c. @7 u7 g5 D  C) }! ?
49.Wit once bought is worth twice taught.
5 y! ~, R7 T  @/ E/ `! }由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
; V/ \1 o2 f9 T* e# N
# l% _% P& a/ P8 }5 F50.Seeing is believing. - r0 M. t% q) `  v2 O0 j2 D
百闻不如一见。 ( ]4 r: `+ S% r( j5 B7 l) x

: ^. W, X* D4 v0 J# J+ I51.Business is the salt of life. # w! `: ~6 J2 B" B+ ~0 F+ j
事业是生命之盐。 1 I) x. H: G& q) }. l

9 `  Y% J9 m3 g! I$ _9 q/ ]5 a52.Business before pleasure. " }, g) v) N0 y: `' M
事业在先,享乐在后。 4 w6 M; z! n0 y+ W5 Y# q1 ^
0 J! W% K+ [0 P. Y& G2 u, P
53.Business makes a man as well as tries him.
: B- L  j) Q" P事业可以考验人,也可以造就人。 ; D) m( n* c- u" d
. ?4 x5 m8 E- V4 c2 Q
54.Business neglected is business lost. % {6 @' R' t' O8 n/ Y
忽视职业便是放弃职业。
( E% s& A! k/ r. C3 x+ D/ a, N: d* s$ ?% b
55.Never think yourself above business. ' O7 Y8 ?& x- }3 E
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
9 S, \" Z+ n- _5 P
! V5 S. C5 [* ~2 S1 r4 O( t$ f56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. 5 Q* _3 F" S/ @  B) }
事业虽扰人,懒惰害更大。 7 z6 r, G8 k$ A( ~- [$ P5 F
9 H+ M  b) Z% X3 _/ b7 b3 {4 m
57.He that thinks his business below him will always be above his business.
/ d9 ~! h, o" Q+ {+ \# k自命大才小用,往往眼高手低。 ; R; O  y, e* I4 `# [" H7 u. `

$ p" j  c/ S) x) C58.Do business,but be not a slave to it. " B2 }4 `% p# H$ W0 ]
要做事,但不要做事务的奴隶。
* d8 X6 t* Y( y/ s. q$ }$ Q7 K, n; j8 V% V* I
59.Everybody’s business is nobody’s business.
' c( {( @- n) \: A7 z众人的事就是无人过问的事。
! U6 t* \" Z7 S, `. ^9 Z  Y9 C- M- v$ M6 x1 V' x" B: C$ d
60.Work makes the workman.
/ s; P; u3 V  A* H& G. c! x+ ^勤工出巧匠。 9 i) ^- P( m& l9 ~4 r2 r
61.Better master one than engage with ten.
3 B; V- W* l4 B# |会十事,不如精一事。
$ s9 Y8 U) `; m7 I) S+ X/ K/ n& m5 _8 I
62.A work ill done must be twice done.
: V$ x* n; n( ~: V5 q: D首次做不好,必须重新搞。 % K' E/ V& R1 [, P# ]

8 W9 X/ C8 [/ z63.They who cannot do as they would,must do as they can.
# }+ u4 T8 E( M" F7 y/ {( B不能如愿而行,也须尽力而为。
% q; _1 c& {( ]- C- a: G
$ {" m/ f- ~( s: g- _64.If you would have a thing well done,do it yourself.
& _# S) L7 h$ `. v想把事情来做好,就得亲自动手搞。
' O8 c% B: {3 k' V+ t2 p7 j" q/ A- C
4 m( @; x2 t6 b( \, }  W8 I65.He that doth most at once doth least. 4 i; {# [$ B: d( z! |
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。
% q; W0 g7 }, k; V% Q
4 G5 l% Y1 v' r. |1 u4 m1 Q66.Do as most men do and men will speak well of thee. ' v4 Z- U: g6 e& ?  n8 M# x( E
照大多数人那样干,人们会把你称赞。 : Y; k. D% O- a0 a
8 E, S- N/ @1 B
67.What may be done at any time will be done at no time. ! \; u: q9 T: V, `6 R2 q
在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。 + M4 T" ~( {9 b) s1 n6 d& _+ |
' R8 n7 ^" b2 s+ C7 c$ s$ q' \
68.Better late than never. 8 S, z# W+ Z" r4 ]0 e5 V" s
迟做总比不做好。 - b  _2 j: x+ m, \

! B* P2 C3 u/ v) k) t; b6 z" y69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
$ v/ h4 j4 [# Y" X" V凡是值得做的事,就值得做好。 1 T# o0 T/ @/ {
. m# [- T' ]# X: T  l  {% h3 b
70.The shortest answer is doing the thing.
7 o' V/ S. x: C$ \最简短的回答就是一个“干”字。 / }* M3 L9 q- Z2 K1 A

3 ^  z! t+ w1 [8 c) [$ L2 s- n( n71.Action is the proper fruit of knowledge.
# U+ \2 d# R: v  V) ?% L行动是知识之佳果。 + t9 n2 T1 ?1 U
( P9 W4 Z' \& u) _  F" i( D
72.Finished labours are pleasant. + A; o6 g; f) u" z7 @6 m
完成工作是一乐。
& V. x0 l" e, z7 K$ A8 Y' W0 k+ L7 z4 T4 p0 \& z; L. ]' v7 @2 ?
73.It is lost labour to sow where there is no soil. / ?# b( F! }4 A: ^7 j8 K+ k6 k
没有土壤,播种也是徒劳。
0 {0 K" {4 R6 g! |* t9 ^+ _4 f. {- ]* W/ n
74.It is right to put everything in its proper use.
; ^2 ^) `1 d! @凡事都应用得其所。
# v! W9 H5 V6 A: ^1 _" _
! _6 J; i* ~2 U9 t# a/ F75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. 1 S. f4 \" C5 j3 l
按部就班,事情很快就做完。 7 _3 `% J& j' B* Y7 y$ Q2 P
0 m6 ~9 h+ P* z  t; y
76.All work and no play makes Jack a dull boy. : _4 S4 q" G+ I# _& W0 \: c2 Y: Q4 b) c
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
+ y% V# b7 E! H2 c6 F" f
8 ]* B; Y& W) i# u7 a77.Work bears witness who does well. 8 I3 W+ t8 @% F; w  Y
工作能证明谁做的好。
7 N% X0 r- y" G1 X1 r# w" ]* K' ~7 M# G; O9 v  P0 E3 P7 p6 R
78.It is not work that kills,but worry. ) k3 o. V0 K5 V' R
工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 ! }( {; L' m7 \; N+ \# ?
- }4 x3 }( A% Y8 ?6 V4 U1 u9 y7 [
79.He that will not work shall not eat.
- c+ f: z4 I* p! `; \+ o2 n不工作者不得食。 : V0 o1 \8 h' G+ M& Z9 Y1 }

7 [! ?  ~3 f7 p5 ?% u. n8 C80.Business is business.
2 J& M* c( v9 |, l  I3 B( L公事公办。 8 {: P9 Q  p: w* k. ]& @+ S7 [3 @
9 ^! _- p, `& V, ]4 Z. _8 }2 R& v
81.Deliberate slowly,执行 promptly. 3 ?, C8 ~( v$ K- v9 ^1 J
慢慢酌量,快快行动。
& O' w4 Q* z& J7 U- r5 p0 q
) Y  h$ m% e; K- G! S82.Put your shoulder to the wheel. 6 d) F% K* M' G
努力工作。
" E& E  z3 _9 {+ Q) S2 T7 _# f0 |8 G3 f- u
83.Never do things by halves. 8 V3 ?' M% s2 _  P4 ?
做事不要半途而废。 $ W* @' A0 O6 @( ^8 d* q, a6 X
( S/ {3 x- `" y2 A( j3 ^
84.In for a penny,in for a pound.
. H7 y8 ?* s- l做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 ( v2 |. z. G' l" j

- R2 j  D, M1 N# Z; K* K+ \85.Many hands make quick work. / t1 Z2 J! n3 v% G
人多干活快。 ) T; g$ o7 b2 h+ L, Q4 G' h) w
  t7 m  |" o" M+ X* @
86.Many hands make light work.众擎易举。
8 @+ c' `9 p: _: q' [
# |: w2 S9 a: f) O/ c+ ]5 y87.A bad workman quarrels with his tools. 0 P. n: k% W- q4 ~/ g
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
/ @% Z: K- ~! y6 R  N5 x
% ~& {( c: E4 g( `3 D2 e; a88.Diligence is the mohter of success. ' T( k3 o) I! L) h
勤奋是成功之母。
! I$ n8 n9 D, _$ B' n0 ^; d
; W% Q- i- l0 k% X( V1 W89.Idleness is the root of all evil. 9 X) F) V: R3 Z# N2 X
懒惰乃万恶之源。
& x4 L& E' ~: F, }
0 C* @# X# U, l4 m90.Care and diligence bring luck. 9 G. u* d' P; D4 e; }
谨慎和勤奋带来好运。 4 F% c! A2 h2 p" T! i7 y! `8 x& i
91.Diligence is the mother of good fortune.
: s* Y7 q+ j  G- ?' B勤勉是好运之母。
6 c' ?5 T* f; U8 j: y/ z" g) P' l; ~1 a! U7 y) a! @
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. 0 q0 B+ P- y$ N( C- `; t/ \
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 ( i; Y3 W& M& w9 B: J' u4 w7 L5 Y

, A5 E7 J! o; L2 R* i1 {$ p93.Idleness is the key of beggary. " k) C5 s  r$ L3 ?2 v: F9 [
懒惰出乞丐。 8 A" F" L1 ^8 B. o8 E4 }0 a5 _
+ n* X+ Q, Z( ~! _0 J8 d! \) Q
94.No root,no fruit.
& ]0 g2 s+ r: g& k无根就无果。 ! d/ U2 `/ @, E* l1 u

$ m, h: w% `! G95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
. \9 C$ [- X: F* c* ]7 U懒人做工作,越懒越费力。 7 B: @$ I1 W. m+ N0 V
/ ^" P- ^9 _- O8 [1 |0 Q) ^
96.Sloth is the key of poverty.
1 w7 S3 G1 \) @4 [6 x. ^0 K惰能致贫。
9 Y5 K; N+ q" @- {* G, n) m( w* b/ ]# a/ P& c& w- ]# |/ C
97.Sloth turneth the edge of wit. 1 N4 A) a3 S  |+ J* Y, G
懒散能磨去才智的锋芒。
& j) ^& `' K5 w* v, u  z
- A' g( P1 C4 p' r98.An idle brain is the devil’s workshop.
* W4 X6 y5 m8 Z1 [+ Q懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 2 h) G1 P* h# {3 [  j8 P! [

. H$ C+ F* V7 r3 g- Y99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE. ; ^/ @8 B- s7 {3 [" ]) W
节俭是致富的秘诀。
* F: n4 g  W, j- n- B" _2 c
2 \2 W. N0 O! m* E" H6 t( B8 {100. An idle youth,a needy age. 0 ~4 D8 n. c% I7 R
少壮不努力,老大徒伤悲。 0 M+ u$ l4 v# [5 Z1 [

: S9 J3 Q1 P/ F: k. k. V+ u+ N101.There is only one me in this world.
; `" x0 ?' L- B在这个世界上,我是独一无二的 & y0 ~& {* B* D6 V4 G5 K8 l: N

+ K3 I$ p6 z: A0 r" B102.I’m on the top of the world.
  s6 K/ J/ A) J我是世界之王。 1 }( m/ O& ]% y8 N5 S/ _: N3 {, C% g
& q4 @+ \$ U) c. I) f
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
1 N/ P- L% V: O7 x" \: Z我是最棒的.我是不可征服的。
& c; ~3 G7 h9 O( |' a. h' l4 W9 l% t$ }
104. I’m ready for any challenge. 7 a2 K1 c7 h3 Z: }
我已经准备好应付任何挑战。
8 P3 V( q7 v( h* r# z5 ?7 J! r0 N0 F1 H! r; d( q/ }
105. The future is in my hands. It’s totally up to me. 9 d5 V9 z: k9 s. u& Q
我的未来我作主。 % o6 T( y" s+ e" x

+ ^" o  p" b1 B8 X106. I’m born to succeed.
7 U  [) }! X( m我注定成功。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 18:14 | 显示全部楼层
you're the best!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 15:52 , Processed in 0.176509 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表