 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN: @, D+ i$ {- v0 v* Y
8 L0 P+ l2 P. B0 C1 q6 c$ M9 b9 ^随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。0 O0 D* I I* Q9 v9 Q+ f
K% G/ {* A6 }( k9 L u* a' H, M一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”6 a' Y! M' k1 a
7 P6 P8 o% A" n, ?/ |
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。' s' }- W/ V* Y- g
8 G. ^ L$ \+ V- r u
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。- @. v, f. R. M4 ~- j6 h
/ Z5 O; F" }& L2 \+ b+ x
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。1 \: T9 U% o7 x" O0 D) {3 D
1 V% @" o) f: i
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”! K, I$ H0 E# y+ ^5 _4 R+ c
2 x7 B7 ~1 }; zPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
^9 \6 d* Z' d8 a
; [4 {" D9 \7 w另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
4 M9 z! {$ {& m m
9 O, z8 x% l& B/ a! s, z: G: U$ HGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。& Y6 [5 y8 o; H7 M. B) H" u
* J3 N0 _# [. g: N" e“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”4 q6 M. w8 u0 g f; j: O4 J6 H
5 ^1 L2 `. d( _2 S) l
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
2 A# ^5 m6 T' ~' c6 v& {0 ]* y0 W6 w, e, D) j
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
4 O! v: M* u1 U6 }/ \6 X* |; A4 a g# H8 r
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。" ]0 n3 m- f0 q9 `/ y
$ @7 X* h; h7 H7 V0 i/ J" F1 T“我觉着这个问题将会更加恶化。”
* F* [$ v3 K2 l+ h7 a1 u. v0 A7 ]1 w+ o
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
, `5 U, u9 J5 B
7 ?" H0 h9 i {: y0 H目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|