 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN9 ~% _. q3 j' Z: q
! o% Z. w3 o; [随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。) P4 ]; ~% @0 v2 p/ Z
C9 }3 e, t" c
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。” K. K$ k, X" f% j- I4 J6 J2 D
4 F. a+ s' q Z" ]3 b9 b
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
5 W+ H8 y6 i3 Y9 W# a; C6 m
9 Z% [9 @! P/ H" R5 M* p他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。0 B6 G9 B1 L' P1 h7 |# Y' w7 Y+ x
! M) k( {" `. U8 C4 Y) G现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
2 K# ~8 W6 P% P$ [3 I9 Y" ]. `4 [. k" \( m, n' G3 g, q
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
/ a4 |% p" ]4 f- ]; c/ Y! @1 `- c0 E7 F! p( b0 z
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。 I5 ^' ~2 U' t$ u
; v8 z. V2 _; X+ U5 @( g另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。/ e; F+ s% ?; x- {1 O: O
0 m0 `+ q, S/ q; x( h$ r1 ~. d6 V) E2 F
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。/ \. Z5 J5 z2 I* L& g, @
0 D& D7 v: k: z
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”* w# v( `6 N. }7 ?
' y8 |8 z Q" U2 O
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。0 s, F5 b4 U" b/ F( g% z3 J8 p0 Q
+ Z5 E! K2 |$ p! s8 G/ Q7 H
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。: s2 J; K. E( S. i2 {% X, l
/ M @2 [8 n% u* T1 o! H* }
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。: v" o- W Y2 P- m* j: \, j
) s4 {9 h) P( i1 k+ V* u7 B
“我觉着这个问题将会更加恶化。”$ c2 y$ p2 u- g0 ]& w# V6 D0 B
1 S7 {6 u# Z' R9 v- h. g! aMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。0 e7 d& J4 Q! P K7 O
2 {4 Q. |3 L, s# Z目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|