 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-12-22 09:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 北上太子 于 2013-12-22 09:42 编辑
9 V- h' u) b) W
0 a/ k. n) o+ u% O" W
7 j0 e( A* _$ x' H) @! ~3 r8 y* y% h: d* c2 \0 d- p
8 ?" t! B3 b* D) b/ R9 H
9 @3 Z, P6 y4 K( v
3 W0 c) `0 x8 n3 N; M5 |0 \3 x4 `8 P$ ^3 b6 G' E5 J
' } h5 u9 F& T- s8 N& }
& ^3 F. V# e W3 H* D" _' @5 U
英文
! ]5 E- `. ?( J# j% u) h4 H8 ]2 K/ F0 H3 a$ ~- {( H
Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep!; }# _9 b) _& r6 q) t, a
Even you, o Princess, in your cold room,( s' C. u( U; e. p/ j: d5 v9 B
watch the stars, that tremble with love and with hope.; e% D3 [- s6 \
But my secret is hidden within me, my name no one shall know...
5 P/ P( z1 t( \; y$ B l0 l R1 i$ jNo!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...
3 c5 Q4 P, {; g2 h rThe Chorus of women:# h# m( m3 T/ {3 u
No one will know his name and we must, alas, die.! G3 ~7 m+ x G% i
The Prince:: y1 O. w4 T9 G, d
Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!% _/ l) G; \& X" h5 q
中文3 l/ W& @' z# O7 b
7 x3 V& s+ Q; r4 I- P- ~' n- ?无人入睡!无人入睡!
' r" Q" @2 q5 o. J公主你也是一样,7 I. a/ b2 C* o" ?7 V1 p/ F
要在冰冷的闺房,
6 D2 l% z" J( u0 ^+ }7 k9 }6 J; a; w焦急地观望" x c5 r& B! Q" W1 I
那因爱情和希望而闪烁的星光!1 a s7 j9 `1 U6 P7 a
但秘密藏在我心里,
# b4 }$ j/ G8 P/ t- s* J/ y没有人知道我姓名!
2 d: s( J6 _" ^" v! F6 x* L等黎明照耀大地,亲吻你时
4 f- Z1 p j; {6 R5 y- H+ a& s我才对你说分明!
8 J8 U9 s* A3 x* a用我的吻来解开这个秘密,
9 B2 q# v! `" p3 Q0 `4 Z% Y4 G你跟我结婚!( {, D+ ]9 t) |$ [2 S
众女人的声音(神秘而遥远):+ c4 o' [( _5 l' ]. j, i
没人会知道他的名字.
: r8 S/ v* U7 m8 @. F$ x1 |而我们就得去死,哎!. I6 {: [0 ]% H0 }7 W
卡拉弗:- }- C' i, j( ^$ H$ {
消失吧,黑夜!星星沉落下去,
) \8 L @! g$ |: D星星沉落下去!黎明时我将获胜!
1 V6 b% D2 Y% N5 `# P. f我将获胜!我将获胜! r S8 e+ ], d+ O2 D
|
|