埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4876|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。+ v2 K6 k0 L' k! y, U# q

$ H6 R7 P2 L8 Y$ }那个停车位很窄。4 j" e) X& f6 _' f: Z
The parking spot was very tight.
& |* }& E$ `7 ]) p+ \
/ q. ?, E; B: \8 ^6 k# P我正在倒出停车位。
2 }, [9 ?4 W+ Y* bI was backing out of the parking spot.
3 @0 T8 I% Z" n& \- i7 |" f9 N: f+ u8 [1 g9 [- ^2 @2 i4 R
我正在转进停车位。2 m# Y7 T4 H& r6 z% z: i
I was turning into the parking spot.
+ z; ?4 Y" f$ Q  R' `3 g4 o+ z. H  J# |+ Y* h' o& w! g
看不出什么损伤。
; N/ O3 J) l# q- ?7 A, nThere is no visible damage.. ?7 W+ d) B: i3 l; @' H
1 g# f/ r: C$ s0 s- |, D4 j
我的车被刮得很严重。
0 e# `8 A; a! {My car was scratched up badly.
1 w/ @) g8 \0 `/ L, w6 NMy car was scratched up quite a bit.3 k  y" j7 H6 S- _& g3 H/ p

# T' D; r& r* B) P! R) `我被追尾了。1 }: ]- b: Z& a
I was rear-ended.% `$ N% b( G2 {7 I

, x) x( h1 X/ B/ w/ Z) b, s后车跟得太近。% l8 b# S) f# `+ a( I& b, G$ p
I was tailgated.% H- @/ Y4 G$ g: P
5 Z; Q/ q6 l& m& }5 _
当时是杰克在开车。
# Y5 G/ Q& K6 {0 dJack was behind the wheel./ R) ?# Z' C" z

4 j) @0 U7 K0 [- `# `气囊都弹出来了。
* h$ Y* i0 E! J" }* W# vAll airbags were deployed.
9 z* Y& E' ~' i
  F! u& z$ c6 i路上非常滑。
& z1 {( ?" K! z& mThere was little traction.
+ R; l! q' e; I! ?% f; s5 p: e, Y2 S1 m+ ?  t
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。2 E, ?3 R8 e% C7 F' c8 x, W
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.( ?/ c" J: m! A5 c9 ]
1 D- [3 k1 n7 z+ C7 `
那辆车翻车了。5 \2 z' x* e% X* l" s9 W
That car rolled over.
9 W0 S" X( x& @' z0 d. {, Y7 K! J( k* p+ ]4 }+ N1 W" w. N
四轮朝天。
% c% j' v' E: |2 r. W  yThe vehicle landed on its roof.4 p8 |9 Y" I  C# ~' j

- f: E: i8 l% T- X0 m9 x1 G侧翻在地。
0 T& ]: V( U) t; n* k  ?* q- IThe vehicle landed on driver side. (左侧着地)
  l- M' ^, ^$ ^1 K* k9 h; _0 N* v2 ]. a) n2 d
注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right
! I2 m. e, N) L, m3 P
3 M( Y/ H. V, z: `$ E7 u) S1 C那辆的士被拦腰撞上
5 ~0 l/ ?$ H& M& AThe taxi was T-boned.
" u! C* K+ M. f0 L9 v. U- \9 J
, e! G0 w7 a" q; b9 M% w4 R3 w
8 |: R. F* u$ Z0 `( x! P3 l/ w/ _--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。3 `) L9 k! G5 }! |* j

& m: g' x( P/ F8 G8 N' k
- Y3 k+ r) F& k3 Q- l/ B' a
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层
0 A! ~  n+ q! p
' O! N& W+ V2 l; Q; f  |
Good
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

# H$ |7 T/ A% [
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
! j. p# _) q( Z- k7 Y9 ?! n
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。
# k1 `. `* A& r( }
- o, H3 N) _& ^% \6 N- m# |祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 02:21 , Processed in 0.219023 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表