埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 914|回复: 0

【西江月】词译网传莎翁诗句(转帖)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-13 10:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
  2 g" F/ x4 m* r# S5 N' @
慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。
( f% E: A  {: X; a2 y, A$ K! ?$ f. D: T; {' H# B% ]2 X/ b
爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!% p- f8 }3 {. m8 j' z

' {0 S3 t9 [6 Y# d! e. \! }(再附赠半片), ]9 F4 p# A( ~0 y. T. r

$ d) Q: k! F5 B* _8 T2 T世事身难由己,人言口不应心。' O9 v$ b( w) C3 \9 o

3 i) i- i5 ?) z: {% [上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。
6 G9 B: d$ V" K4 R! a
" e$ T( t  P4 Y2 [- m4 k5 C0 `: x1 c$ U

( g6 D$ }! q( a& W' E  T--------------------------------------------------------------------------------
; [" l8 J: c* H$ k+ }" j附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):% ~: t% e9 `; e# D% ?* u

1 ^6 X0 {' }' J9 D. h2 X6 B
. h2 y& `3 j* }7 c“You say that you love the rain,
( J3 a& ]& y. U  ]. v but you open your umbrella when it rains.
9 g* l' B9 w/ j1 v, X0 qYou say that you love the sun,
+ Y  G, m( T: s. y but you find a shadow spot when it shines.
% u# Q  x+ h! v) }& @0 }# g8 ?- TYou say that you love the wind,4 E( D# h( {" g
but you close the windows when it blows.8 b' g7 W$ s9 l* P2 j
This is why I''m afraid, you said that you love me too.”& @' ?+ y' S" p7 b: h' W+ n

/ q& X# E; L/ G( p. x― William Shakespeare% F& L2 t; N4 D; ~( f# v% d4 e* w* j
* c6 v0 i) x& R' z0 _
% p& [" L4 `5 a# T& o/ ?5 N0 j' ~
普通版:
" r2 s$ g  {! Y" f6 [, Q5 F
' S* L, Y" Z8 v* l1 v# ?
" @  \5 h/ ^5 z. c1 W你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;5 C0 z! ^! L! O7 M

, I& @- r8 ?) Z0 w, e+ e你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;7 w+ B% O9 `2 J" H5 c2 B! q( y; z
, ^* g6 N) N& c. ]# h& p
你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
7 }2 R; ~  {! n" \7 n7 t/ S% U* f5 g9 b2 N
你说你也爱我而我却为此烦忧。4 [# q3 j" H% ~& N3 |( j

) n1 b$ e9 V  s3 C6 B) d
2 @' h* a, A, t' Q' }  y文艺版
% Y4 E+ Q2 w0 i: D$ _4 y, V$ e( h# `* ~; X4 `1 G6 w/ H
" z0 q( Z& \5 B- P! `* g
你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。) e' T' [# b0 A% Q# C

; d" P  h0 H1 N3 D你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。- p4 q0 w7 h$ k; p& F8 L

% h4 c8 V; t6 o  W. m9 X3 K3 E你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
' {/ |  [9 t5 v2 R6 H
- w* R3 w% J( X& S你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。
! P) t! c" {+ C: {  Z. x7 C
+ w# L# A) [; S5 v( a( G) S
2 O0 o% ^, n8 x% f* y/ W. J诗经版:% w+ X5 C! w1 e- ^# _+ u
6 w4 O! w$ ?8 R" Y, F
% \7 Z- J" W' V0 h6 o" t# r" H
子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。
8 [3 ~- J* s, c$ U  p" h4 t% N$ T& Y
9 P1 j. e' e8 s* B& c1 p子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。
2 \$ [$ Y& r: n
4 J$ ?/ ~5 t. j' y/ i5 Y0 D2 o2 _% m! N4 c  m
离骚版:
7 d) k5 N7 X. m+ ^( N7 `  N3 W
( Y! m$ h7 F6 _7 }4 ^9 A
( ]# c- E$ S) P3 H7 P君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
* L% T2 |  a- `9 ?( \) A7 T! P4 s, M

$ K1 D/ `' ^# t' q五言诗版:% S  m( ~' ]3 Y1 c5 g+ ]% v
- {7 }! L& P  [& u- J/ Y, |6 g3 G
5 k1 B7 t  e& U
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。9 s' q* Z7 S5 R
$ {6 C; V3 O: K) b7 |+ R
片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。4 M9 s% ~- l4 `2 Z. H1 d
( {6 r9 k* _. W, R; Z
. ^" q/ s% ?6 I* C5 G; Y
七言绝句版:6 v- C1 d* w3 F+ C  C

6 C& r1 v: g/ J: t1 u( P2 e6 ]8 w# U1 z/ Y8 X/ j- _$ f% l# `9 A
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
# i/ I6 s6 ^5 Z: V5 J
6 Y  r: v! u% {% J" h2 I' n2 g6 k/ U欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。8 R5 ^( C) Q( c: q0 M
$ P+ d5 u( x: m3 }

6 z, }4 z+ k$ y吴语版:+ g1 G2 _. i9 w, d0 t

9 Q# P( L, L: S' @1 ~
! r1 [& |/ ?# q; I  G: ]7 i弄刚(讲)欢喜落雨,落雨了么搞布(把)洋塞(伞);  X  x5 Y5 A$ r* o3 T

2 N6 q1 A: L) ^" H& Q- c, I7 M欢喜塔漾(太阳)么又谱(怕)捏色(热杀);
# O% P1 s( I+ C  v+ z+ |) }: |+ b5 Q! J: e6 k7 [
欢喜西剥(北)风么又要丫(ya, 藏的意思)起来;: f5 v3 M% T/ K5 h* r, C
0 C. Y# O6 C* Z. z2 v. {
弄刚(你讲)欢喜唔(我)么,搓色唔霉头(触杀我霉头)。, i) J4 s$ w5 x# h; Y8 G: L$ t1 R% ~
4 I6 I6 f1 M; [. Q6 J; t. U2 x

: b! t" Q; p, G9 Z女汉子版:
7 l$ f& G7 ]9 S3 \, N- Q
% u( f# G" ^: R3 B3 t1 r+ }& L  _( O0 e8 J, w9 s3 U% k
你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
; F0 t8 a" \* [5 [% Y! A! z9 i/ l& m  V4 c
你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!3 k, J2 d- v' ~! O: n8 q  _

2 Y% @6 V  c& W: t4 U, A8 p你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!- Q# l- `, c& C4 J
* H% O) W$ l: \
你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!2 H2 G. L7 R6 H9 }
0 q1 e, I7 Q1 P2 }' E

4 b' F5 t, @' ?+ x' R七律压轴版:(绝对比莎翁原版诗句更惊艳,我TM都快看哭了)
* M5 l) l( s+ D- ~6 b) \
5 \# I* [% K% ~" c# D& l7 d6 r: s
& T& f3 l$ C1 f9 K& b江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。
9 O$ o3 U7 S0 y% K% ^4 J( ]. Y; Y; s6 s
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
/ E: `- Z4 P* N* O8 e2 x2 d  F7 H1 m
霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。
# c8 u$ X- K% X& q( Z6 o  h" ~) J4 T' F3 K
憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-1 03:37 , Processed in 0.124917 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表