 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑 * a. P8 u) R- W" \- _* W
3 d" z% F& B+ f" n# U& B5 i
# R& y- K; q$ n. |# O哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!4 s- {$ C8 @# F5 y
. T6 h% T2 C) y' F8 J9 [& N
* K4 b* y8 p1 s4 hAre you going to Scarborough Fair? 6 \) ^8 D4 X, U
你去斯卡博罗集搜索市吗? & {: B2 r/ A s0 i3 c
Parsley, sage, rosemary and thyme ) C7 m5 M& c+ h0 f6 F8 i
那些芳香迷人的花儿啊
; V$ p4 E* }& }Remember me to one who lives there
7 q1 W; j D: V6 @- A5 Y" P, i记得代我问候那里的朋友 & U7 X! w, e, t; |
She once was a true love of mine ) c, y- A+ M, G# n2 q) S! V
她曾经是我最爱的人
& Z2 E% u, C; ? j& GTell her to make me a cambric shirt / P& c; f" H' ~6 K) A& g/ U
告诉她为我做一件细布衬衫 $ q7 d. J! n9 F7 C" M
(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
5 h" Y4 A# I$ h, K$ b1 }* \Parsley, sage, rosemary and thyme : ?' R. y% C8 W
那些芳香迷人的花儿啊
; S3 b% X! c" m9 Y(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
/ E% ^- u& G7 E3 {Without no seams nor needless work ' [* e3 f4 n5 p3 I4 e$ B
不用针穿也不用线缝
! p4 ~$ t! q* i(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
: x( ^ v- ~- C7 E0 o3 W1 O7 UThen she'll be a true love of mine
9 f8 u# e" L5 R* Q' q4 w! C4 n她将成为我的爱人
: ?% t" _' I0 Y+ Z3 U A(Sleeps unaware of the clarion call) 5 D7 d* d! X) B: o' i- d
Tell her to find me on acre of land
2 i' j( H0 e8 K告诉她为我在海滩找一块地方
5 Z* p$ s& o/ e, T(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 3 l- \6 x( h* T$ D# u5 B
Parsley, sage, rosemary and thyme 2 I( g, q$ y, M6 `
那些芳香迷人的花儿啊 2 _. m- Z( H% G* n, w
(Washes the grave with silvery tears)
6 U$ a% N/ |- w3 P3 x lBetween the salt water and the sea strand
& u1 m% Q# h' a5 e在无边的海水和长长的海岸之间 . m+ ]! p; |* @
(A soldier cleans and polishes a gun) # s2 I& g+ F( G. ]1 ~5 N$ @8 |- _
[Then she'll be a true love of mine ; {! B! Z0 C4 h0 L
她将成为我的爱人
( O& K1 X' L& k {2 D TTell her to reap it with a sickle of leather & A- n/ t6 i+ f3 [* s' C! E
告诉她用皮鞋镰刀收割 $ F5 z3 m" h1 ?/ W/ U+ v
(War bellows blazing in scarlet battalion) * N2 s" N, H3 X5 P' ]+ d
Parsley, sage, rosemary and thyme
3 S; U& I; z2 V' s( G, y% d那些芳香迷人的花儿啊 : }& p6 o- V% I" o: S% D
Generals order their soldiers to kill : \/ X9 |* J6 D
And gather it all in a bunch of heather 2 B$ O3 t. j- n, b6 d0 c- ? E: m" s
捆成一束石南花 , j: K2 c6 s9 Q% x* e# Y e# N( j1 p
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
, S" m% W5 B! E+ O/ [0 F6 P( VThen she'll be a true love of mine
1 y* Z, y2 @" i8 _/ z5 _+ }她将成为我的爱人 2 R* C1 c9 t% H; d# f/ @" e
Are you going to Scarborough Fair?
( b1 O6 ^; L3 H2 L/ u2 l( R- w你去斯卡博罗集市吗?
# }0 s# X7 F; J" o# IParsley, sage, rosemary and thyme - `1 W* o- y; @
那些芳香迷人的花儿啊
/ Q- t' S3 u$ }6 |' }' ?. bRemember me to one who lives there
|# m3 l( {5 z+ }* }" ~记得代我问候那里的朋友
# r( z7 X$ n$ Y: q: vShe once was a true love of mine 0 M6 X( f9 w0 ?; Z
她曾经是我最爱的
% S. Z+ s* c6 d4 @. e6 W# L: h
% @1 l; v a' r# {- U( s
& y( _- M8 R5 w* ` @ |
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|