埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2170|回复: 16

爸爸的舉動,另我太難做人了

[复制链接]
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-28 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前兩天,媽媽因為血糖低不適,全身乏力,爸爸把她送進了醫院。他講笑的告訴我們媽媽有椅子不坐,坐在地上。我們都各自分開住的。
% \$ Y! C' H% f0 E4 h
; A% G% ~7 ]# I; P3 w, X+ m& u因爲他們都不說英語,我們有空的都會去看看她。: p2 C5 s: d' I% B) {3 P, Y
爸爸說我們太遲,只是早上十點吧,自己一早就搭了公車去陪她。我們下午就到醫院車他回家小睡一會,他又急急的弄了她愛吃的又趕着拿去了,我們說“醫院有吃的呀。” 他總是說她吃不慣的。3 P* E. h  @; Z, Y/ I1 f

' h3 K! r( N* N1 R0 X6 g# z每天一早,又是愛心鮮蝦云吞,干貝米粉等等。媽媽只吃了一兩個,全都送個隔床的老外吃了。 老外吃了知味,又叫老爸帶多點來,她可以跟他買。老爸說你們要吃自己叫家人買吧,我的是要做給老婆吃的,她不吃我就弄別的小點子。老外說你媽媽在撒嬌啊,要你爸爸一口一口的餵她,媽說我不想吃嘛。老外說她們明兒也要嫁個中國人了。
5 g( J% N* i' g. u6 d0 h: V9 p2 X- q+ \8 ^- q, F3 V: c
老爸不懂英文,但醫院裏的被子,毛巾,開水等等難不倒他。醫院裏像個迷宮,我老婆也不辨東西,他竟能出入自如。身體語言竟能發揮得淋漓盡至,我不由得不服了他。哈哈,yes, no, thank you,big and little這幾句說話竟然有這麽多種解釋和用法。
6 R: _0 T6 E& F0 X2 d5 m
/ z, s; i0 D# N0 |% G今天媽媽已經跟着老爸在醫院到出走動了,她說老爸太受女病人歡迎,太吵。我想她是在吃醋了。- J$ t7 X8 ^& M( {

' ^( Y+ \0 V9 t# s5 k% L! ^$ S老婆也在說我不會這樣對她,我對她說你自己會嗎?
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-28 20:24 发表- r. z0 E; r! U: ]9 e2 P- e- b' h! m' I
...老外說她們明兒也要嫁個中國人了。 ...

+ L9 S' @+ D! r, D1 z' Q. }7 J
5 J, d7 h  w- D4 `' rkingsnake的老爸真厉害。kingsnake的本事是遗传老爸的吧
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:31 | 显示全部楼层
你要多向你老爸学习。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是不是让你无法做到“青出于蓝胜于蓝”,而因此觉得太难做人了?3 c8 d; K$ y5 M
继续努力吧!
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 01:03 | 显示全部楼层
什么汉语,看的让人费劲!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 04:19 | 显示全部楼层
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 春泥 于 2006-8-29 04:19 发表$ I# E* u4 i. O. L. R6 W% ?( n" I  t! m
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
! j+ c! \7 C( i, a$ C
1 d" _) F6 s% Y1 s# t
kingsnake挖的坑真深, 一坑陷尽中外 MM.& m. _  c! G  x; }  r
3 @# [9 u9 t( ]; G) T1 c
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:40 | 显示全部楼层
原帖由 老马 于 2006-8-29 01:03 发表7 L" g  Y) u6 K2 J, F  {
什么汉语,看的让人费劲!
1 s1 _+ u  u( ^4 T2 {
9 V% P1 V- C' ]$ L
哈哈,你要看到他在进步,都开始写原创了,不简单!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:49 | 显示全部楼层
这有什么好难做人的?向你老爸学习不就成了?) u0 y! S, p/ W% m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
变相夸自己呢。赫赫。
鲜花(173) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2006-8-29 20:30 | 显示全部楼层
原帖由 fromnowon 于 2006-8-29 16:54 发表' B) c8 y( K. o. i. @( W
变相夸自己呢。赫赫。

6 S; I$ G: w. e, w% K% }7 b4 c3 k' `1 ?( T8 X2 @
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。; B" F( C' N" a; y
, N6 i- |& t2 L, G  q: a. g
本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
% ?& [- @+ q$ A. k5 Z昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看到倭鬼,不明白了見到了‘皇軍’是要鞠躬的,被左右開躬的打坏了耳朵,所以懂英語與否,對他並不重要。  X4 a  {: A3 G, _0 n) N

. @6 X0 |; k' k% z/ I1 g' |老爸說老媽現在甚麽都不怕,就是怕老爸比她早死。媽媽明天要甚麽,他也要慢慢的一一寫下。因為我們跟本不知他們的東西放在那裏。他說祖父是教師,但因家窮除外謀生,所以他只有四年班的教育,其他的都自學的。哈哈,反正我的中文才給他多學幾年吧了。他整天的甚麽笑話也說,我們真的被怕護士趕出去。) i0 u, j0 d  [4 M& q0 P0 ]
9 |. l- V$ Y* W
隔床的病人,整天都要這個,幫她們拿那個的,有時候真的是很煩。有個又說“可以抱我上床嗎?,我坐得太久了。”給他做了翻譯,他說“奶奶的,三十年前你又不說?” 老媽笑着說 “笑死了病人無罪,但嗆死了我們你可不得了啊。”
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
$ w! l2 H3 e' @& }# v% h0 L( ?7 x0 [7 B! s
' K  l* m3 n% l6 X& p+ C
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
. d0 M1 _4 G% ]2 A. M
: l# B9 k5 ]9 }/ h本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
( r$ b+ s0 I: U" O8 X: {昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看 ...

" F5 h6 |) F' ^7 G, }8 _. E- P: u: m7 D
没想到你们家和小日本还有如此的深仇大恨啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 13:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Good.
7 z, o3 x% Q! ^+ t: BDing!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Interesting! Now I know where your humor is from.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 18:17 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表0 K* |4 _. H  ?8 D' E- M/ f, y
' O8 q- W4 e5 |0 e# Z8 z) k  D

( N) E6 P0 c+ d9 J* Z1 L嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
, u0 b2 x7 p0 U& g2 a6 l' o! P7 B  H% V7 S$ T& G
...

6 U, t# E: N. t6 H
: _( Q! W. f/ l& Q( `, d- X不是黑帽子。是黄帽子。' f# F" O9 u0 A3 D* X3 l
# L% F  v" x6 \$ |% R" [
大家喜欢你才给你扣黄帽子。 黄帽子才合你的形象啊。) l+ m3 r7 _, N( S/ z! E

6 ~: P/ q3 C/ R  _# U我每天上网都先看你的帖。 笑一笑, 一年少啊.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 10:05 | 显示全部楼层
哈哈,由其子知其父,父子一脉相承,知趣、知味
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-13 10:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵~~~~挺乐
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 06:18 , Processed in 0.120719 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表