 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队
! K6 v9 V# v3 N5 m& v$ @2 ^# d 3 g4 X' _8 K+ q" c4 M% A$ Q$ _" B
5 G( D8 _, p v2 f7 V 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。6 H" `8 l+ e9 F) X* I1 `9 W7 C
- ]9 r3 c/ p/ |9 D# C x “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
; n+ a" [! v" @6 q) i" o z 6 Y6 a* j% y' g$ q2 M8 N( O
6 H% J* A: Z0 v P ' K( f6 i0 q3 y( Z
+ n" m7 s+ Q/ F# y+ U) { ( q* ~) M2 u9 F9 Q- C
加洲旅馆
. V. v! Y. U6 m) }On a dark desert highway, cool wind in my hair
& }4 c: i9 s, d, S9 H) x% y1 Q1 c在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
! h# y3 S* q$ r, H; a, SWarm smell of colitas, rising up through the air
$ R. Q2 {1 p$ B4 }. q' U; p* i科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升
6 O1 Q; A; u s$ R. U" ZUp ahead in the distance, I saw a shimmering light
+ H& p' i7 w* w2 S抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光' o+ `9 V( |* j, K: |! g
My head grew heavy and my sight grew dim
8 k* D+ P: I, N( `) q( | U! N7 C我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
. t$ e- H1 y* j# z: uI had to stop for the night# x. _/ x8 |) n F- P! l
必须停下来了,寻找过夜的地方
! s8 g3 J1 ]" r& T+ ~$ O3 Q
# B3 ~2 M v1 ]! t. }
) U Z7 U9 O) ~) ^: n6 N2 L: NThere she stood in the doorway;: h5 h6 S$ L. |* k% \5 f
她就站在门廊
1 b: H9 V+ f7 P; D: q$ }I heard the mission bell! l8 H1 s* C+ f. C* @! j
布道的钟声在我耳边回响8 t" x% u& E- c7 t9 c% {3 Z
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
0 Z5 G& o% d5 R我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"1 ^7 V, n& s+ J( b7 ~% q
Then she lit up a candle and she showed me the way% F- S0 H5 A2 q/ l5 T0 M9 i2 C
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
3 H$ S+ U! x6 T" _# ^5 {There were voices down the corridor,
$ e$ G# X5 c9 Y# K走廊深处一阵阵歌声回荡7 ~ p. [. R2 {" n7 h
I thought I heard them say...
/ o* R% l# ]4 U- P( `: H. K9 X( Q我想我听见他们在唱。。。2 U7 \( K0 L& O5 j& f4 W
"Welcome to the Hotel California2 H3 W1 ?" A: G( ~& Y
"欢迎来到加州旅馆
4 U: R/ z2 {, `# [, j* C. FSuch a lovely place, Such a lovely face+ B% E) b5 O; N1 `! N
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞8 Q, j% ]$ {9 M+ W! B5 ]/ y# K
Plenty of rooms at the Hotel California& i! N+ V" f4 A( F, K+ P/ t; m
加州旅馆如此多的客房9 s) D" k5 F; E1 q, j$ @7 B
Any time of year, you can find it here ": Y2 W1 ~5 d2 n; @: f9 M+ S+ P
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
8 O4 H5 x* q8 K+ i' \0 p' q4 Z - r9 n) U# z; A( y" k1 a3 c$ w4 c
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
2 E- M2 F9 d$ w9 D/ m带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰* I: c1 b; P4 Q% h- y6 e2 d; `$ S
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends3 Y0 f1 d. U$ H: F3 R
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友& d* e0 D& Y4 R. {8 p3 f
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.5 T* X5 r Q( b, d& h
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗! H/ j6 x( I! `9 w+ O$ P$ C5 X
Some dance to remember, some dance to forget
& D" \- U6 J. |: y8 w- R& {) X有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
4 H* ]6 M( J, ]5 F. ]% _0 }) YSo I called up the Captain, "Please bring me my wine"3 W# j; T1 W1 H. S" u5 ?$ ^
于是我把主人召唤,"请给我来点酒"( i5 x8 z1 T$ m5 r/ [. q$ K- K
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
1 }: F8 J/ q- ^5 j# K他说,"自1969年我们这就再没那东西了"0 O2 f2 s- y& L' U: _" e" c/ U0 n
And still those voices are calling from far away,
( s9 ]. i/ O. w2 i( I5 p. p而那些声音依然远远传来,
: F6 A2 K2 Y& J4 [+ G" ?: l5 A# G) HWake you up in the middle of the night2 |3 j5 \) w3 [1 e5 O
令人在午夜也会惊醒
4 g! P, j! f0 L9 B5 nJust to hear them say...6 o' C# M- Z; z. u" P# o5 G
只听得他们在唱。。。& W6 K! O# U4 c
"Welcome to the Hotel California& G( u4 C1 Y" ?% e, y
"欢迎来到加州旅馆: D% T O. {1 R/ |: }6 _
Such a lovely place, Such a lovely face$ C& e# z$ \" C' a2 }/ w0 X( U3 D
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
8 j3 `0 `7 E+ Z6 Z' OThey livin' it up at the Hotel California) n2 f8 h. r* G: X. p4 I
在加州旅馆他们纵情狂欢
3 t8 Z7 {8 H+ r8 I7 fWhat a nice surprise, bring your alibis"; j. E/ m0 t3 T9 s1 X
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
+ I' D( w6 q, x: ~
/ a# K" H+ }5 Q9 m9 p% }& aMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
( D2 F* p% u" O& k% R: @" W天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
( @/ C) I$ ^. h1 z4 k, EAnd she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
/ ]' r- I+ z* f& q( F这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
& K; j" `% b& tAnd in the master's chambers, They gathered for the feast
) L1 M9 B1 n7 a然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前, Y( A6 _1 Y2 e! [7 H: V
They stab it with their steely knives,% H/ X; ]7 @: h( V8 M9 N
挥舞着钢制的刀*
6 ]2 H9 J1 g. ~( L, i+ T; ?But they just can't kill the beast. u! i8 R" b; F4 b" K
但却就是不能刺死野兽 c: `, ?$ _, C V `1 g: j
4 y6 ~2 X4 F# q: T) ]( b
Last thing I remember, I was running for the door# E5 x! }4 L* ]% |1 ]$ I: A" k$ H
我记得我做的最后一件事是跑向大门
4 K9 c" w- E! k d( S0 ]: iI had to find the passage back to the place I was before
5 _0 S! G- ?' q) I我必须寻找来时的路回到从前的地方
7 r5 }; E: K8 o3 [* d2 r; s9 ?'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.+ c" C0 s( U/ l
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,) q! C- \( N1 o! S$ |6 M! J
You can checkout any time you like,. X' ]. B; ]& P
你可以在喜欢的时候结帐,
% F2 i- h% W' m- ^! hbut you can never leave!"
+ h: p9 B" C& Z: K- A- Y9 e; B* ~但你却永远无法离开!" |
|