 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
* s% H$ ~! h( \- _: U9 x- B3 @$ ]5 e3 V4 ]- S9 W2 H3 l/ J! F3 m
近日在爱城北部地区发生了一系列宠物中毒事件,一时间,所有家里有宠物的主人人心惶惶,不敢将宠物带出来。
: V0 _1 R! d2 p5 [+ ], Z6 t& B! ?) `6 v0 s
7 S" R2 y9 @4 ~" Z" ]9 f. x' z% s“我想那个人一定是个变态。” 116 Avenue and 95 Street附近的居民Sharon Buckborough说。' b5 S5 ~1 p: l6 K- X1 X* V3 q
& l. l# o- g# d2 @
她惊恐不安地在Norwood找寻她的爱猫Duster,三天后当她看到它安全地出现在她面前时,她发誓再也不让它现门了,直到那个神秘的投毒事件被解开。
4 b/ _; C6 I% t! E0 E- U: M
' a/ A$ \4 N( U昨天,Edmonton Humane Society的负责人肯定了,在过去的几周内,至少有五只动物——四只猫和一只鸽子在该地区被毒药所害。9 U6 ~" i5 D {
; o6 o$ H; L9 ]4 Z) HEdmonton Humane Society发言人Jessica Crossley称,这是个令人担心的数字,“我们要提醒那些养宠物的人,尽量让宠物呆在家里,不要出去。”7 N* G3 R8 r, s K
7 d% B! y& o/ g& q# d3 t! r ]+ d周三,Lorie Arcand将她的宠物猫Spazz的尸体送到Edmonton Humane Society进行检验。
8 Z# ~% o# s" {3 U% @8 S* k! \* O3 P; |
Spazz在失踪三天后一步一晃,两眼发直地回到家里,不久就失去。 ' R7 O w1 ^4 F- i- Q5 T
- }: s% R: _9 z0 c! f5 n% u
City pound supervisor Muriel Tervonen 称他们将Spazz的尸体送到了Edmonton Veterinarian's Emergency Clinic,在那里它被确诊死于中毒。
2 @7 E6 z. J. P- w8 H5 k4 o; c e
- l: S( h q2 x4 b, W- L9 |. x) S兽医Wilma Jackson称之前还有两只猫和一只鸽子被送到这里治疗,它们都是抽搐着来的,不久就死了。6 L, a9 |, k! d1 Q4 H
7 h# L0 l/ l1 y! @; k" j; S: B1 r
“这是同一种类型的中毒反应。”她说。+ f5 z8 H( d$ e- Z# C! _1 o8 x
# m( S. O! v1 K4 C9 B但是她和Crossley一致表示,目前情况不明朗,不排除人为可能,或许是它们误食了某种蚁类杀虫剂。
' i2 u6 k1 v- S' d. H+ d+ V4 A1 N- O* a, g
进一步的化验还没有做,毒药的化学成分也没有确定。; T. i; P7 f4 t) O
' x, j3 [0 j: GCrossley说“猫咪们总是四处闲荡,品尝一切。”$ g; k9 l- K S
+ K6 }7 m. P3 ?6 H% D" J F目前也没有确切的证据说明中毒是人为的。
) P7 r1 ]+ W3 T9 \( @( {. Y* @5 b ]7 W0 U+ V$ ~" B/ q3 }
如果查明真是人为的,他将被控蓄决投毒罪,面临$2,000/只的处罚。 |
-
|