 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
" O3 V+ ]4 }6 B
' v& ], j; H# v# U- L, m- M9 ^一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。
4 y3 e6 B C7 L# s; U( l, I8 B/ q2 i/ h& n7 z
“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
7 E! B( \8 m3 j0 X% @* `, F+ |; ^. F) E: Q, w% L6 x* z- J
大火烧毁了这所单层房子。 S6 _. |: ?% @5 z; b1 e" }
+ U& i7 k2 b" }# h! z7 K8 b没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。7 y9 `' Q, R$ e6 c1 N% \6 l( J
$ m2 ^% N7 t1 a9 Y初步估计两所房子的损失达20万刀。* `9 V5 o. _+ B, K1 A2 |# Z; ~' f4 Q
W) b) M- g2 N& X+ @% i
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。
: V6 q$ ?( y" z" Y) F6 T. S; n) g- m' E
“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
+ V+ E9 ?) V* R$ l) U0 d# w
( L5 M* @+ o9 j; y, PJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。
% Q- |4 u" P8 _7 N3 }* H3 }+ R3 [/ V5 y2 x( z) Q
“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。
3 h! H' V; W6 P q. A
5 A$ o; S$ W8 V4 u- u这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。* [/ @' [1 A3 q o1 o: y9 }
) l9 A- C5 U4 R, M$ Q% Z: _3 D
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
0 v1 ?! z0 H, l- c7 t( u" `) {
9 [# j! ~4 J oFire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|