 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
转自文学城 清风-细雨的博客' H. {% b% g: `- y" k( M
" g$ m+ L8 h9 `' d1 M
友情提示:建议先静心听了这首歌,再读下面的文字。愿与您分享。* v7 `# l. M4 b: d ^9 N
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=_nghD1bw4s0
, B5 q3 o$ ^4 x
; e6 S+ a; g+ s9 ]4 a! ?2 a8 [有些歌,听一百遍也不知所云;有些歌,听一遍就扎心。
& {4 ~5 i5 I# ^# s* ]8 y+ c. j' b* O5 p
下班的漫长路上,我喜欢听电台广播。有时主持人絮絮叨叨,有时又一言不发地连放十几首歌曲。有新曲,有老歌,有男声,有女调,毫无规律可循。 恰如路上的塞车,不知何时堵得你无路可逃,又在你快要绝望的时候,不经意地豁然开朗。安心地欣赏四周的一切,任思绪漫游,是唯一的解药。
9 P8 ~) {1 U' n
* e+ w6 e; A0 w果然,出其不意,他们又放起了这首歌 – Michael Bolton 的 ( 当男人爱上女人 ) 。在我毫无防备的心里,猛扎了一下。血,顿时顺着针眼汩汩流下。下意识地,我挺起了身板儿,感觉到脊梁也开始发麻,嗖嗖地。动动手指,抬抬脚,还好,没有变得僵直,我还可以流着血继续前行。脸上尽量是若无其事的表情,不让身边飞驰而过的车辆注意到我突如其来的瘫痪。 ) y0 L% Z. _0 m0 i
. t+ T/ {( m% \
撕裂的吼声还在继续。当一个男人爱上一个女人,他像一头失去理智的公狮,不顾一切的危险与代价,只为得到心爱的女人。什么朋友,什么钱财,什么道义,什么好坏,都不重要。他的大脑一片空白,他的灵魂和躯体已被莫名地操控,拖向失去时空的方向,无可救药。 ( U6 x" t8 E- E0 h% d
3 U3 e: F3 Y+ L) c! q我听着这撕心裂肺的表白,不寒而栗。扪心而问,那个女人的我曾是如何以对?
) d3 n3 {6 M3 t: c6 t
8 L8 c X3 M! b' `3 n多年前的一个夜晚,和闺蜜并肩而卧,彻夜不眠,谈天与地,人与情。说起伤过的心,流过的泪,望着漆黑长夜,一声声的叹息。谁想到,一个傻傻的问题,一个智慧的回答,竟在之后的岁月守护了我, 和我经过的人。 ' h" u7 w" `% l
8 V% q, O( ?5 Q1 d" R- ?0 r: Y E: v傻傻的问:“你我伤心至此,不知那些没心肝的男人是否也会心痛?”
2 h' M1 T) V3 r) v$ Y! r- @7 L' j& m( g; ?+ z% B
智慧的答:“其实男人也会伤心的。他们说不出,哭不了,可是心里会很痛。看他们紧绷的脸,攥着的拳头,脑门的青筋。。。”
' a$ A, ]* y$ y
- W: w( Y' \6 C, s哦,我似乎恍然大悟。 % H8 U/ f) s& e6 G
+ _+ l+ F) A+ I9 j E带着这句话,行走了很多的路。我相信,身边的他也和我一样,胸中有血,心头有伤。 , N& G8 P. _/ B8 D7 w
7 q: w4 [4 v% W' h q
小时候,看见一些大大的纸箱,猜想里面定是装了宝贝。棕色箱子外面印着一把雨伞样的图形,旁边跳出几个大字,“小心轻放”。脑子里常会冒出奇怪问题,我悄悄想,“那些搬运工人真的会这般细心,注意到这些箱子的特殊吗?若遇到个粗心的,或根本不识字的,还有看了也不在乎的,那里面的宝贝就,惨了。” / ^6 Z# ^/ w" Z8 v9 p. I, }5 V; Q. O9 D
$ q8 J. `! {* H. y
己所不欲,勿施于人,没人希望自己受到伤害,那就温柔相待吧。女人的心是玻璃做的,男人的心外表看着坚硬,其实质地比玻璃结实不了多少。当他把心捧给我,我惦记着那几个隐形的字,“小心轻放”。 1 g' m% J5 J2 F3 p
% _0 E, \$ W. p8 o3 U/ b: W! j
我尽自己的温柔对待身边的他们,深怕无意间成了杀人凶手,捅破了热血的那颗心。即便是不得已快刀斩麻,亦会刀下留情。到今日,我那颗心虽已不完美如初,但尚可血脉流通。那些没有被我伤坏的心,我默默地祝福。 6 F& V% y1 X1 t: q9 S
* h8 [9 @- N7 t7 d$ T
耳边的曲已近尾声,我暗自庆幸自己又逃过一劫。那年若人对我如此倾情而唱,我必无计可施,彻底沦陷。定会忘记一切,随他雨中狂奔,直到体无完肤。幸而,我没听到那样的嘶喊;抑或,我只是后知后觉。
1 j$ r2 M& o" b& m- s7 H; y k# d' o9 W( C8 Y
下一次,不知会是在哪个趁我毫无防备的时候,他们还会放起这首歌,我又会被刺一下。这样一刺,是不是让我清醒一点?还是会如针灸的作用,让血脉通一下,让心感到些许的暖流?无论如何,我是感谢这首歌的,也祝福爱上女人的男人。 * m4 w1 C3 O1 J9 X e; R1 S3 j
, a, W8 o8 d7 m4 l
% o+ W1 z, o% r% ~, W, b歌词:
4 j: E! u: z2 s& C, U( q0 R
2 C S# S: V' W" Y4 `
7 h+ h& z+ W9 K; ^ h4 M1 R$ yWhen a man loves a woman8 n1 w, i+ P& h, [) @) j& W3 g
当他爱上她 + m9 s. k* V/ q% |' d h
Can’t keep his mind on nothin’ else
/ D" |, S( t8 m. L思绪再无其它 ^. ]) q* k1 z C
6 Q" y3 e( p7 Y d2 W7 C
He’d trade the world' p4 R6 f7 b/ X: j! q+ b; S! \
愿以 整个世界
/ N" m! l# R" B5 i7 gFor a good thing he’s found
4 v, P4 o1 S5 W5 W; n2 K来换他觅得的宝获
0 J& g& O3 p, q- I- ?If she is bad, he can’t see it
" ^- u# X) e# E7 Y& d熟视无睹,她的坏
% p! L+ B: F- A EShe can do no wrong9 {5 ]- }- r r/ z
决不存在,她的错
4 I" S7 c& Y, RTurn his back on his best friend4 x8 P8 X: l3 x
不惜背叛亲友
3 \; L( f, M5 V+ z7 d6 iIf he puts her down2 T8 Q( H1 g. ~& s
只要拥有她 * F2 b. Q% u; c7 l' k
When a man loves a woman
6 I k; ?9 y& G6 }( w2 f8 q当他爱上她 9 F% K/ \0 b/ [2 G
Spend his very last dime
5 p$ q# V$ Y$ d* x4 H. C不惜荡产倾家 + h1 a; I* n3 B/ x, W1 z6 V! e1 W
Trying to hold on to what he needs
* g. Z; {3 P5 o2 X' x只为留住那个她 4 L/ }$ H9 V" K' J; j/ t
He’d give up all his comforts8 k+ [- \# E# r
抛弃一切安逸
. f1 S' A+ `; W O1 qAnd sleep out in the rain# v7 ^. i- M) N: E. A
即使睡在雨夜 - E0 _. j, s- o* i' L$ y) W7 o
If she said that’s the way+ n4 D# v) o) T V! a
只要是她所愿
# X6 k. K5 {7 C \. L6 YIt ought to be
9 N, @9 y4 Y* h8 O; _0 m言必遵行 9 A, w- F4 n7 U2 _8 I! J3 n8 a
When a man loves a woman# I8 \! e) A7 a* b, k1 O' M
当他爱上她 , d7 x$ \) J4 \, b: [9 b
I give you everything I got (yeah)7 K/ D7 z- r; b4 d/ s; m
愿付出所有
8 U0 E; M# C! i0 ^Trying to hold on, x# A5 m! W9 P- P% m
只为把握
0 m+ g; p5 x" o9 C. B* qTo your precious love
3 b$ N' A; e3 ]# m# r那珍贵的爱 % H( w& Q+ B3 r/ w% N4 I% [
Baby please don’t treat me bad ?$ j6 ?6 [& f: n+ E
请,不要伤我 6 I! w" `9 {( K; i% c
When a man loves a woman
% ~! J& U8 V8 Y当他爱上她
3 |) y' P1 I( _ p# g$ z, @Deep down in his soul
( q0 K0 A( M& O) z' @6 Z* s. t5 a在心灵深处 3 s1 u" ?9 u+ y. R) m8 _
She can bring him such misery. g! u3 I% q0 b
受尽磨难
$ A C( g* _9 U/ dIf she is playing him for a fool
& r2 p$ j4 C+ w/ ^! s4 U5 ]. k% s她的无情戏弄
* p$ U5 {% I6 o9 s u* ~He’s the last one to know& N& N2 }8 S5 m( t. ~/ y
他总是后知后觉 ( C( ^9 \2 H) |& d
Loving eyes can never see
3 U1 d V6 ]2 | L) [爱,它叫人盲目 5 @% j5 @4 o0 C7 H8 Q9 X" S
Yes when a man loves a woman3 ^) S$ G- ^2 D
当他爱上她呀 ! f6 X4 s; x3 a% m/ C
I know exactly how he feels
% Y' p9 V+ e# e1 p* ^; Q1 |, K' i我感同身受
+ G+ X' [' x- T( u- p3 F’cause baby, baby, baby8 @( s% W) J1 i k9 \$ y6 ~/ W- s
因为,亲爱的,无能为力 ! y ^+ v9 B/ v" n! U
When a man loves a woman$ h0 ]) J; f1 E" ~/ W, J
当男人爱上女人的时候0 T( \& L3 h: z* L3 M2 r
7 p1 v* u r. a3 b0 t* t6 M
简介:本歌是 Calvin Lewis , Andrew Wright 所写,由 Percy Sledge 于 1966 年首唱。 1991 年, Michael Bolton 重唱此曲,并因而获得格莱美奖。 此歌亦是同名电影主题曲。 |
|