 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。# B# y! D+ d( l& y. f" A
, j: M0 R, c+ Q k p7 @& e) l
1. Those boys like to hit on me all the time.1 E* Y5 X1 m5 c$ [
那些男生老爱找我搭讪。
8 V4 J( n2 m/ |! J2 Z X1 v) A" U( ] J& G/ \. z F# Q) `6 Z2 ~
Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。/ D" A# m; Y4 C3 u
- u6 P# ]8 g6 E; R( n& C: H' L/ V
2. Are you trying to seduce me?
" J, x: K) `2 _& \! `2 U 你想要勾引我吗?
3 Y2 S/ Y, V% X4 Y2 l
6 R. [: u1 L- n5 d7 L, T 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me?
. Q9 j; h0 }% j8 w( r/ l: s. ], t n7 M% Z
3. I bound with her.
$ J3 y% D8 c; z d8 p( j7 p6 B 我跟她有往来。 & r9 g; L2 l# T1 m
9 M! t' ?4 z5 i2 N+ m5 P) \ 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。
- H+ [8 i; d F7 D. L
- J' W- p% L( k 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。 |
|