似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。 S' S/ y4 p7 c8 t
/ w3 j+ Z5 D3 C$ e 1. Those boys like to hit on me all the time. ' d( ?# \6 W$ Z! h0 m 那些男生老爱找我搭讪。 " y, k* V3 P( Y7 D' X. b1 C- a
* p0 ?7 w' n- `! p Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。 / m; h: D9 J" G* S! W) D U* q. n# V) {6 _ 2. Are you trying to seduce me?+ f% O* m1 Q! ]0 b5 o9 p
你想要勾引我吗? & I% N; r$ ]& T, s" r; b: }) Z; e) q, ~) P/ U
比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? 8 |5 w6 o4 h: X) G" I& R6 k5 k6 f" P( g$ P
& G2 b. a w9 @ 3. I bound with her. 5 d* q8 _. w+ x6 c1 b$ F 我跟她有往来。 8 \8 p' k) w9 ~
7 q( P4 C! v# c0 P8 p 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 % l; r) r y, o! i% M# d R9 p) S2 t6 s3 G
类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。