 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1.It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
" i* ~' }+ G% ~4 e e" J. A, F
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
; N( Q4 {. J& i3 S9 a/ _1 j2 B0 N& E* R6 s( ]
这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.
: J! p; V9 d7 }, K
3 M- M/ @4 J" ]0 Q1 L$ l+ a3. I've gotten carried away. 我扯太远了。 0 {3 t z2 N* M- n# f' c! O
7 E w; o* Q# o5 f8 P
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away. ! @& J# ]& ~+ X. D" W7 n$ l
]3 m8 `+ J+ u& ]9 _& N( e, I4. Good thing... 还好,幸好…
, I+ \8 M. P& J
4 a& R+ V7 T8 v8 g" V/ C L在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 9 P$ p0 o& E! |4 Z9 F, Q
0 u1 H8 L: {; l& l. t8 U8 T5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理 # R, F+ z1 s$ J E: i4 R) `
* u3 q6 b; w9 C% F
你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
i Y. h$ F( b3 T+ @7 T6 O/ G t0 o+ ~0 S
6. spy on... 跟监(某人) ( G4 B0 W, m( ^' Y3 S9 ~
& z: r+ d8 _+ g1 aspy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
7 D% m, |. V3 X9 w4 R7 B; j3 t
D8 z; q% v/ o& p3 _ }7. There's no other way of saying it.没有别种说法
2 g+ P: Y. R% g6 f% m8 g: d8 Y7 ^
" V" Y' S5 S) }' z2 ^- A有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 / b( k* f% [% { W+ x
0 @8 W: o$ B( u0 Z! q
8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样
. H, j" p d$ i, G8 y
1 L: T6 z. u# ucase这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
7 B9 U; F, |! t. l1 D7 o( q" Y1 S3 }7 S
9. She is coming on to you. 她对你有意思 , E2 ^1 ?$ ^ @
5 }8 z; J/ V. I7 V+ C! c
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 1 @- H$ M" v* T1 H; h& v: }
: g, _/ }/ n5 q+ u
10. I was being polite.我这是在说客气话
2 L K- n. _0 T7 h; q
1 R6 O' V% v6 i' j$ E7 n9 spolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 ' ?1 a9 s4 U9 c1 l1 y! i4 k
--------------------------------------------------------------------------------
, a @8 X; u# j11. stand someone up 放(某人)鸽子 . A- p o: x1 t! P' r5 h
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
3 ?* D! o' s, [
; _* y4 z; N* K, o* _+ f) V12. So that explains it. 原来如此 " R4 \6 ?8 z d3 L5 ]: b
: E% j0 a$ p. v2 D
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 . D, u* [# d0 F8 U. v
, j8 n& w8 P9 M4 |6 d
13. I feel the same way. 我有同感。 & b* T1 A1 y: J) Z$ {. p
! \( o* l3 ^5 @) h当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
: y. [7 m% Q" z- `, i1 {+ N1 W0 R, H+ z8 @) ?$ r3 t, g6 W
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? 4 f0 W7 g5 r% A" c
! `3 ^1 g7 s4 `/ b2 S2 w, F( a. U
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
* Z+ B1 f& R O* g% }
6 b" N4 J9 X2 ~1 r) W& Q* _6 U* N15. I can't help myself. 我情不自禁 $ C9 f! ^8 }5 k. m6 } [5 s. H* S
; g3 i# i& i. ]我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.
; D8 y* ^. C" `9 ^* A1 z" U0 a4 W, @7 F0 ^( g6 v: P5 @. b$ }
-------------------------------------------------------------------------------- ! z2 `7 T5 p5 ^ l. [7 C, Q. v
16. come hell or high water
4 h& X! I- t2 {/ f5 N' ]) T这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
( u) R2 k% [. |6 C+ f6 d. i4 ~1 m& E0 c! m) B8 V, `, ^" k' i
17. have something in common
4 `2 v6 k. ^: e4 O8 J6 j# k
4 W$ s" V- G3 a8 Y: w! Vhave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
+ l1 }. T4 \: G/ O
( U2 W9 e) C" X9 Y2 G+ l) J18. What have you got to lose? 6 P* f) K k6 d
) W7 J; D$ ^9 H9 m9 s0 G/ Y
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 # _& Z. J P; u4 L
# X; J! Q8 H9 Z4 v# H
19. You shouldn't be so hard on yourself. 7 ]8 x: ^" V6 N* W( T& P( F
- J' s3 I3 N' B: {% ^; j, H7 @
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 3 f9 I+ Z; M* g
! I7 |# w' ~) v20. Don't get me started on it.
8 v' Y" o% E$ X8 b/ @9 j
) d& L* `- U. B" _- e这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情. |
|